Scrisoare VESTE BUNA adresata
autorului
Mult
Stimate Maestre, Ioan Miclău- Gepianu,
Dela
primele semnale din Australia- de la Românii din Diaspora -antipod, în cadrul
Revirismentului ,,Limba Noastră cea Română” și susținerea a tot ce este
românesc, am întâlnit cel mai frecvent în corespondențele mele trei nume:
Regretatul Arthur Silvestri într-o bogată
biobliografie, prezentată de către Sfinția sa Preot Prof. Dr. Alexandru
Stănciulescu- Bârda,
Dl. Ben Todică, Director RadioTVRo,
Melbourne- Australia,
Dl. Ioan Miclău Gepianu, autor, poet,
publicist, Director de bibliotecă românească,
Biblioteca ,,Mihai Eminescu” din orașul Cringila- Australia.
M-am bucurat nespus de colaborarea Domniilor
lor.
Dl.
Arthur Silvesti, deși plecat la cele veșnice nu a fost deloc uitat nici de noi,
în sensul că foarte de curând, în vreo două rânduri am beneficiat de cărți din
biblioteca sa, prin bunăvoința D-lui Stănciulescu- Bârda, de când sunt în
Canada, spre a face la rândul meu să
ajungă un mic ajutor bănesc, pentru lumânări la o biserică în schimbul unor cărți din Donația Artur Silvestri, cărți
pe care le-am trimis unei biblioteci sărăcite de cărți din România.
Fiindcă
a venit vorba, în prezent în țară bibliotecile nu mai primesc subvenția pentru
achiziția de cărți pentru public, fondul de carte fiind mereu în epuizare.
Astfel, în cazul relatat de mine, biblioteca respectivă mai avea doar 80 de
cărți în circulație la 3000 de cititori cât are comuna respectivă. Deci iată
cum o donație de cărți din partea D-lui Arthur Silvestri a stimulat ideea de a
se completa fondurile de carte la bibliotecile din teritoriu. Exemple bune de a
fi urmate.
Trebuie să menționez că înainte de pandemie
marile biblioteci, în sprecisl universitare, implicate în relația. fondul de
carte și numărul de bibliotecari, au dat la topit, conform unei legi, chiar și câte un top de 100.000 cărți, în loc să le
dăruiască bibliotecilor din teritoriu, nefiind în stoc numai cărți comuniste
sau cursuri universitare perimate, ci și multă beletristică, aceasta din urmă
putând lua drumul spre bibliotecile de împrumut.
Colaborarea cu Dl. Ben Todică privind Limba
Română decurge ca un flux alcătuindu-ne liste de creeații, cu blogspoturi,
videoclipuri, Youtube, spre a putea fi și citite în original materialele care
ajung de la scriitori la dînsul spre publicare. Aceste liste apar lunar, sau de
câte ori stocul este prea voluminos. Astfel legătura literară în limba română
este mereu vie între toți românii din Țară și
Diaspora, alcătuind un schimb de experiență foarte moralizator, cultural
și erudit, referitor la articolele
sosite la Domnia sa, spre publicare în Australia, preamărind avântul
literaturii actuale și istoria literaturii române.
Colaborarea
cu Dl. Ioan Miclău-Gepianu și cu importanta și impozanta sa bibliotecă
personală românească deschisă publicului în Cringila este foarte complexă.
Biblioteca
,,Mihai Eminescu”- Cringila are un singur angajat, pe Domnia sa, Dl. Ioan
Miclău, pe post de custode, bibliotecar, bibliograf, traducător, secretar, cercetător și totodată director și
proprietar. Operațiunea de împrumut cărți este salutată cu bucurie și este
frecventă.. În programul de bibliotecă dacă se găsește timp pentru toate
acestea se mai găsește timp și pentru a scrie, după cum atestă cele mult numeroasele volume publicate, plus
articolele și poeziile curente, ale autorului.
Dânsul
scrie în continuare, sau dă în vileag din scrierile altor scriitori,
scrieri care i-au solicitat atenția, dânsul fiind unul dintre cei mai activi
scriitori actuali bibliotecari.
În timpul pandemiei dânsul a adunat sub numele fiecăruia dintre colaboratori, creeațiile care i-au fost cunoscute și iată,
în materialul de față, frumos orânduite, Domnia sa a dat la lumină unele dintre
acestea. Având un condei bine inspirat a alcătuit un adevărat
volum de informații, noutăți, articole, teme din cercetare, lirică, etc., pe care le prezintă publicului
într-un bogat volum.
Fiind dotat în multe direcții a observației
literare și având și o precădere hermeneutică, prin care presară cugetări
filozofice spre divinitatea absolută și spre credința din om, dânsul a îmbrăcat
acest așa zis volum în dedicația religioasă incipientă, din cărțile părintelui
Dr. Alexandru Stănciulescu, din credința neamului nostru, trecând apoi în
revistă creeațiile care i-au ajuns la îndemână și din partea altor autori.
După
acest amplu preambul, voi adăuga cele scrise de Scriitorul Ioan Miclău, asupra
unor materiale primite, Domnia sa
catalogând cu grijă materialele pe care
le consideră a fi demne de a fi cunoscute și de alți scriitori și
cititori români din lume, fie ca fiind mobilizatoare și dedicate
cunoașterii sau și înălțării spiritului românesc.
Dl. Ioan Miclău a dat la lumină și o revistă,
tot pe cheltuială proprie , după un fel de model al Revistei ,,Familia”- Iosif
Vulcan , fiind dânsul originar din părțile Crișanei, din Comuna Gepiu.
Am
la îndemțână ,,Revista de artă și cultură ,, Iosif Vulcan”, Cringila, Ianuarie-
Martie, 2000,- Australia, anul 4, Nr. 13, despre care spune: ,,Un colț din
România în inimile Dumneavoastră în Australia, editată pe fondul Bibliotecii
,,Mihai Eminescu”, Cringila- Australia.
După
aceste câteva date, mult prea puține spuse despre Dl. Ioan Miclău, urmează mai
jos materialul ,, VESTE BUNĂ” așa cum
l-a selectat și înșiruit Domnia sa.
Cu stimă și mulțumiri,
Melania Rusu Caragioiu
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu