miercuri, 11 august 2021

Gh. Ștefănescu - Despre Soră lume de Ana Blandiana...

 



Despre Soră lume de Ana Blandiana...

                               Stimate domnule Profesor,

 

         Citesc cu mare plăcere ”Soră lume” de Ana Blandiana. Bucuria lecturii este cu atât mai mare cu cât evenimentele la care se referă le-am trăit și eu și au fost, evident,  bine-cunoscute părinților noștri.   În acest mic capitol,  „Cum am intrat în Europa”,  pasiunea autoarei pentru limba franceză și împrejurările în care citea ziare franțuzești au fost foarte asemănătoare cu pasiunea mea pentru italiană.  În copilărie am dat în podul casei peste un manual de limba italiană (Enzo Loretti) care mi-a fost carte de căpătâi. Am procurat apoi și alte cursuri fără profesor și literatură italiană de la anticariat (peste 20 de cărți). La radio ascultam Radio Svizzera Italiano, postul elvețian pentru italienii din toată lumea. Vă scriu, pentru divertisment,  o știre dată de RSI. Președintele Confederației elvețiene este ales pentru un an din toți cei 7 (șapte) miniștrii. Într-o vară, Președintele cu soția au mers la un restaurant-grădină. După ce au așteptat aproape o oră, au plecat, nefiind băgați în seamă de chelneri. Asemenea lucruri nu se pot petrece decât într-o țară cu oameni modești și bine educați.  Revin la „Soră lume”.  În acea vreme, în  România se găseau de vânzare (uneori) ziare italiene: cel al  Partidului Comunist - L΄Unità – și cel al Partidului Socialist – Avanti !   În 1971, la împlinirea vârstei de 80 de ani, l-am felicitat pe Pietro Nenni, secretarul general al PSI, fost prim-ministru, la Faenza, unde locuia. Mi-au răspuns 5 italieni, iar unul dintre ei m-a abonat timp de un an la L΄Europeo, un hebdomadar de prestigiu.  Ana Blandiana scrie că cele două reviste L΄Express și Le Nouvel Observateur …”au avut un aport în formarea gândirii mele critice și în deschiderea tuturor orizonturilor mele…”.  Eu nu am simțit așa, aveam gândirea deja formată.  Știam de unde vin eu (ca individ) și  încotro merge țara. Tatăl meu îmi vorbea despre timpurile dintre cele două războaie mondiale ca de „timpuri normale”.  Știam că nu se poate face nimic contra dictaturii. M-am adaptat.  Lui taică-meu primul primar comunist al Piteștiului – un anume Bachide-, care locuia la câteva sute de metri de noi, pe strada Trivale – i-a spus în 1946: „Înscrie-te în partid, Iulică ! Altfel ți se va naționaliza casa”. Taică-meu s-a înscris, iar noi n-am avut casa naționalizată. La rândul meu, la 25 de ani, m-am înscris în partid. Cu referințe bune de la colegii-șefi am putut pleca în 1981 în Somalia; un coleg care a refuzat să intre în partid, nu a primit viză pentru a lucra „afară”.  Revin la Ana Blandiana. Poeta noastră, pe care într-o zi mi-ar plăcea să o văd laureată a premiului Nobel pentru literatură, continuă:  în revistele franțuzești ….„ceea ce nu mai exista era capacitatea de a fermeca prin transmiterea ideilor … Ce se schimbase ? Evident, întreg universul și, mai ales mă schimbasem eu … ”.     A.B. vorbește critic despre faptul că lumea …„nu trebuia decât să accepte să se supună controlului corectitudinii politice. Iar acel ceva, misterios prin priceperea de a camufla răul în bine, se întinde încet-încet ca o pată de petrol pe suprafața unei ape pe care o împiedică astfel nu numai să strălucească, ci și să respire”. Ana Blandiana afirmă că a avut noroc că s-a născut „destul de devreme pentru a prinde … un eșantion de libertate nevoalată”.  Și încheie – va fi fost sinceră ? – „Ce bine că nu mai sunt tânără !” 

 

            Stimate domnule Profesor,   La regretul Anei Blandiana „Ce bine că nu mai sunt tânără !”   eu constat că nu am regrete în legătură cu trecerea vremii. În mulții ani pe care i-am trăit am putut să constat – afirm fără falsă modestie – că permanent am evoluat, am „devenit”.     Acum știu bine  pe ce lume trăiesc și  în ce lume trăiesc.

 

   Cu afecțiune,  Gh. Ștefănescu

 








Sursa: RADU GABRIELA








Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu