spleen
taboo
~*~
frumusețea
urmelor aspre pe zăpada aspră
căzând
perpendicular pe vieți în ascensiune grea
aș
vrut să ți-o arăt în loc de bun rămas
printre
descreierați a căror umbră în retragere
topește
zăpezile unui destin la care nimeni altcineva
nu
ne va putea urma să contemple vertical aproape abrupt
intensitatea
unui ideal ce o dată atins schimbă lumea
și
în loc ca acea lume să privească cu admirație și evlavie
singura
ei replică este aceea nu de a escala muntele
ci
de a se adăposti de furia strămoșilor ieșiți din morminte
pentru
a-și deplânge admiratorii nevrednici
numărul
lor fabulos ce nu a fost trecut în cartea numerilor
lumea
se schimbă fără a cere voie nimănui
și
mai ales fără a cere voie celor ca noi
în
lume există atât de mulți învățați încât
prostia
ar trebuie să capoteze până la ora înserării
ritmul
haotic care provoacă invazia duhurilor necurate
prin
văzduhuri incerte face să locuim cu toții un târâm provizoriu
prin
moarte înțelegând faptul că nu te-ai uitat la un meci de fotbal
bunăoară
când s-a retras stră-stră-bunicul de pe teatrul viselor cu diavoli roșii
un
fel de metaforă a performanței mai mult sau mai puțin scandaloase
adevăratul
chip demonic al acestei lumi nu se poate înțelege lesne
ar
fi trebuit să fii în același compartiment cu cosmin preda
și
să vezi dintr-o dată cerul întunecându-se și o putere
gigantică
neagră și zâmbitoare lăbărțându-se perfid pe cerul senin
cum
zâmbeau creolele lui baudelaire înainte de a-i da binețe lui satanael
definit
prin conceptul de spleen traductibil de fiecare dată altfel și altfel
în
funcție de incapacitatea omului de a percepe bucuria spiritului
în
revelație completă inefabilă îmi amintesc
că
aveam șapte ceasuri deșteptătoare
câte
unul de fiecare cameră potrivit astfel încât să dea deșteptarea
când
răsare cea mai apropiată o stea pe cel mai apropiat cer
al
nopții de vară al vieții la țară cum stelele răsăreau rând pe rând
fiecare
ceas anunțând ivirea altei stele rămâneam mereu treji
pentru
a nu risipi nicio clipă din timpul străin ce ne-a fost hărăzit
ascultând
simfonia stelelelor steaua lui paganini apusese demult
steaua
lui ceaikovski se mutase într-o lebădă neagră
și
fiind prea grăbiți am ales steaua –ntinerită a lui baudelaire
rugându-ne
găurilor negre să fie ultima dată ca pentru prima dată
când
nimeni nu poate muri fără nume de o fericire nocturnă idilică
amintirea
mea despre lucruri este sumară
și
irelevantă de factură veterotestamentară
Domnul
este începutul casei omului și sfatul Celui Prea Înalt
Înțelepciunea
ar fi trebuit să scriu frica de Dumnezeu
dar
cum m-am simțit întotdeauna infim față de INFINIT
rațiunea
mi s-a blocat și niciun sinonim din toate limbile pământului
NU
POATE FI ALÃTURAT DOMNULUI DUMNEZEULUI CELUI VIU
remușcări grele mă cuprind față de convorbiri cu oameni
cinici
pe
care n-ar fi trebuit să-i cunosc nici măcar pe front
convorbiri
cinice oameni cinici a căror singură rațiune de a exista
era
să demoleze tot ce s-a construit pe cerul senin
din
ochii pruncului nenăscut candoarea nenăscută
plânsetul
dintr-o lume tribală
gașca
pe care o tot pomenim sociologic
este
de fapt tribul ce-și delimitează în formule taboo
dreptul
la o pradă pe cinste inversând scara valorilor
toți
coboară după o ciozvârtă pe pământ
i
se opune lacrima imensă a cerului
un
fel de clopot gigantic la care cântă miliarde de îngeri
pe
pământul singur am vrut să te caut
~*~
cătălin
afrăsinei
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu