Lidia
Lazu – actriță și poetă.
Lidia Lazu ilustrează un destin singular în viața
culturală a noastră din ultimele două-trei decenii. Absolventă a Școlii
populare de artă, secția actorie, n-a fost niciodată angajată a vreunui teatru,
ci a desfășurat o activitate pe cont propriu, în recitaluri de muzică și poezie
susținute în București, în marile orașe ale țării dar și în străinătate:
Luxemburg, California. A început în anul 1993, cu un recital din creația
proprie Destine bizare, pe care l-a susținut cu mare succes la Muzeul Țăranului
Român și apoi în alte locații din Capitală și din provincie. A continuat cu un
recital din lirica lui Lucian Blaga, în anul semicentenar UNESCO, prezentat
apoi în română și franceză, dar și în versiune engleză, în turneul de
recitaluri din California, SUA, 2008. În 2006 a prezentat recitalul Amurg
violet, din lirica lui Bacovia, împreună cu actorul Petre Moraru, la Tinerimea
română, acompaniată de pianista Ilinca Dumitrescu și de fagotistul Vasile
Macovei. În 2008, a susținut recitalul Iulia Hasdeu, la București și Câmpina.
De mare succes a fost recitalul Frumoasa fără corp, din lirica lui Mihai
Eminescu, susținut în numeroase locații din București, dar și la Alexandria,
Călimănești, Sinaia și Iași. A urmat în 2012 recitalul din cadrul Festivalului
București, mon amour, cu versuri din poeți români contemporani. Ca actriță, a
colaborat vreme de 11 ani la Radio România Cultural, Radio Tineret și Radio
Actualități, înregistrări ce au intrat în Fonoteca de aur. A colaborat, vreme de 11 ani, la emisiunea ”Ilinca Dumirescu și invitații
săi”, la Televiziunea Universității
Spiru Haret ”TVh2”. Este prezentă pe You-Tube cu numeroase filme din recitaluri
dar și din improvizațiile muzicale realizate în cele mai neașteptate locuri și situații,
ceea ce face marca acestei actrițe și poete singulare în viața culturală a
acestor vremuri.
Ca poetă, Lidia Lazu a debutat în 1995 cu volumul
Poezii de care uitasem și în acești 30 ani a mai publicat alte 10 volume de
poezii; este inclusă în mai multe antologii de lirică românească precum și în
antologii bilingve, franceză, engleză și turcă. În anul 2007 a devenit membră a
Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Poezie. Publică versuri în reviste
din țară, și pregătește un nou volum de poezii. Despre autoare au scris cronici
favorabile mari nume ale literaturii precum Mircea Ciobanu, Gheorghe Grigurcu,
Radu Voinescu, Florin Mihăilescu, Ion Murgeanu, Horia Gârbea, Radu Cange etc.
De acelaşi autor:
Poezii de care uitasem, Editura Vinea, 1995
Continuarea cuvântului, Editura Vinea, 1999
Balansoarul umbrei, Editura Vinea, 2004
Cuvântul care stă să mă nască/ The world poised to
birth me. Ed. Vinea, 2008
În voia luminii, Ed. Ideea europeană, 2010
101 poeme, Colecția Ideal, Ed. Biodova, 2011
Soarta firului de nisip, antologie, Ed. TipoMoldova,
2012
Varianta B, poezii, Ed. Eikon, București, 2016
Flori de spini, Ed. eLiteratura, 2020
În antologii:
Poezia pădurii, Editura Orion, 1999
Spectre Lyrique, Antologie de la poesie roumaine
contemporaine, Ed. Europa, 2000
Soarta firului de nisip, Biblioteca Argeş, 2007
Antologie de poezie română contemporană (în română,
franceză, engleză și germană), vol. II, ed. TipoMoldova, 2014
Referinţe critice: Mircea Ciobanu (România literară),
Florin Mihăilescu (Viaţa Românească), Anghel Ruda (Viaţa Românească), Radu
Voinescu (Luceafărul), Gh. Grigurcu (România literară), Horia Gârbea (Ziua
literară), Ion Murgeanu (Meridianul Românesc-USA, Ziua literară), Radu Cange
(Poesis), Ion Andreiţă (România liberă); Nicolae Tzone, Maria Urbanovici,
George Astaloş, Lucian Gruia,.
~*~
M-ai
împodobit
În
pădurea de toamnă
Și
apoi m-ai rotit
Să
vezi cerul
În
ochii mei oglindit
Frunza
copacilor
Prefira
lumină în mine
O
așternea în straturi fine
Într-un
calm ritual
Peste
umerii tăi
Mâine
această pădure
Nu
va mai ști
Că
ne-a fost temple
Pentru
o zi
You
have aborned me
In
the autumn woodland
And
then you spun me
To
see the sky
Mirrored
in my eyes
The
leaf of trees
Strew
light within me
Bedding
it in ethereal layers
Through
the ritual of the serene
Over
your shoulders
Tomorrow,
this forest
Will
never know
That
it has been our temple
For
one day
Un
nume dorit
O
lumină veghind
Zile
repetate în liniște
Ninsoare
bogată
În
păduri de brad
Și
seara
Doruri
în depărtare
Mai
vii decât tot universal
Și
fiecare floare
Așezată
ca un semn de carte
Între
mine și stele
A
desired name
A
light watching over
Repeated
days in tranquility
Dense
snow falls
In
forests of firs
And
in the evening
Yearnings
from afar
Are
more alive than the whole universe
And
every flower
Was
embedded down as a sign
Between
the stars and I
Și
peste o mie de ani
Voi
dori să culeg mere
Prune
și nuci rămase-n livezi
În
toamna ce adie în suflet
Cu
nostalgie
Culorile
ultimului bal
Vor
fi și atunci la fel de vii
Și
noi vom merge ca doi regi
Cu
sceptre mari
De
frunze ocru
And
a thousand years from now
I”il
want to pick apple
Prunes
and nuts left in the orchards
In
the autumn breathing gently in the soul
Nostalgicly
The
colors of the final ball
Will
then be just as strong
And
we shall walk as two kings
With
large scepters
Of
ochre leaves
Poeziile
mele uitate
Pe
marginea ferestrei
Le-au
ciugulit păsările
Și
acum mă chinui
Să
le deslușesc în
Volutele
zborului lor
Și-n
ritmul cântării lor
Și
le zăresc abia
Ca
semne pe nisipul ud
Dar
când să le citesc
Mi
le șterge un val hain
Și
rămân
Doar
cu jindul
După
frumusețea
Pentru
totdeauna pierdută
My
forgotten poems
On
the ledge of the window
The
birds have pecked at them
And
now I struggle
To
regain their meaning
In
the intricacies of their flight
And
in the rhythm of their singing
And
I can barely glimpse them
Like
markings on the wet sand
But
when I’m about to read them
They
”re swept away by an ill-fated wave
And
I am left
Just with the yearning
For
the beauty
Forever misplaced
Șuvițe
sonore mi se preling
Printre
degete
Și
iau forma unor zilnice ploi
Mă
fac să tresar
Firele
de mov și de gălbui
Care
se opresc în fața mea
Se
răsucesc și
Mi
se usucă privirea
Încercând
să le abat
Spre
cea mai frumoasă
Dintre
închipuiri –
Marea
Sounding locks are sliding
Through
my fingers
Shaping
themselves into daily rins
They
startle me
The
purple and yellow strands
That
halt in front of me
They
twist and
My
sight dries up
Trying
to stray them
To
the most beautiful
Of
visions –
The
Sea
Simt
în mine oase de pasăre
Și
nu le pot opri
Să
încerce să zboare
Prezența
lor îmi așterne
Vârfuri
de munți la picioare
Și
n-ar trebui să mai fac nimic
Decât
să mă las în voia
Pornirii
mele spre zbor
Și
spre cântec
Fără
nici o
urmare
I
feel bird-bones within me
And
I cannot keep them
From
trying to fly
Their
presence lays out before me
Crests
of mountains to my feet
And
I needn”t do anything
Except
letting myself be guided
By
my desire of flight
And
for song
Witout
any consequence
Bucuria
de-o clipă
Fu
gata să mă doboare
Sunet lin și lumină
Filtrându-se
prin frunzare
De
tei înflorit
Miros
de pace divină
Și
fior dinspre plus infinit
A
moment of joy
Nearly
brought me down
Soothing
sound and light
Filtered
through the canopy
Of
blooming linden trees
Scent
of heavenly peace
In
a tremor from infinity
~*~
Sursa:
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu