marți, 2 iunie 2015

Contemporary Literature Press




Press Release  Monday 1 June 2015
Online Publication
Contemporary Literature Press,
under The University of Bucharest, in conjunction with The British Council, The Romanian Cultural Institute, and The Embassy of Ireland,

Announces the publication of Joyce Lexicography Volume 120
Grownup Books for Children

Rudyard Kipling----His Legends
Just So Stories
1902
Edited by
C. George Sandulescu and Lidia Vianu

ISBN 978-606-760-008-7

The Language of Children
On 1 June, Contemporary Literature Press brings both children and their parents a book about Words: the words Rudyard Kipling used exactly 113 years ago in some Legends he made up, about the beginnings of life and language on earth. Among these words, some have been invented or adapted by Kipling to his needs, and this operation strongly reminds the reader of Lewis Carroll and Jonathan Swift, among others. It all happened "once upon a most early time", when, with " 'satiable curtiosity", the "firstest" story teller invented a tale for the world to come.

This is a book about "the big secret of the world"-----whose name is "sound--pictures". The heroes of the book are the Whale, the Camel, the Rhinoceros, the Leopard, the Elephant, the Kangaroo, the Hedgehog, the Turtle, the Crab, the Butterfly-----and one more: the Cat. This cat lands us in another story, by James Joyce this time: "The Cat and the Devil". At the end of that story, Stephen James Joyce, the writer's grandson, added in a PS: "We never had any trouble in understanding each other."

Rudyard Kipling-----the first receiver of the Nobel Prize in English Literature-----and James Joyce had one thing in common: both of them could speak the language of children. They could make a child laugh and think. Kipling's Just So Stories is as much a text with a code as Finnegans Wake was. Both books hide their meanings in their sound--pictures. Those who will read Kipling's book-----whether a child or a grownup-----will, sooner or later, be curious to know more about Finnegans Wake.

George Sandulescu and Lidia Vianu

Joyce Lexicography Volume 120. Rudyard Kipling-----His Legends, edited by C. George Sandulescu and Lidia Vianu is formally launched on Monday 1 June 2015. The volume is available for consultation and downloading on receipt of this Press Release, at the following internet address:


You are kindly invited to visit the Contemporary Literature Press website at http://editura.mttlc.ro/. For comments or suggestions, please contact the publisher lidia.vianu@g.unibuc.ro.

If you want to have all the information you need
about Finnegans Wake,including the full text of Finnegans Wake, line--numbered, go to
 A Manual for the Advanced Study of James Joyce's Finnegans Wake in 121 Volumes
by C. George Sandulescu and Lidia Vianu, at the following internet addresses:
http://sandulescu.perso.monaco.mc/http://editura.mttlc.ro/Joyce%20Lexicography.html
Contemporary Literature Press

Translation Café
eZine of Modern Texts in Translation

Contact us

Visit our Facebook page

Comunicat de Presă, luni 1 iunie 2015
Ediție online
Contemporary Literature Press,
sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei,

Anunță publicarea Volumului 120 din Joyce Lexicography
Grownup Books for Children

Rudyard Kipling----His Legends
Just So Stories
1902
Editat de
C. George Sandulescu și Lidia Vianu

ISBN 978-606-760-008-7

Pe limba copiilor
La 1 iunie, Contemporary Literature Press aduce, pentru copii și părinți în egală măsură, o carte despre Cuvinte: este vorba despre cuvintele de care s--a folosit Rudyard Kipling acum exact 113 ani, atunci când a scris o sumă de Legende despre începuturile vieții pe pământ și despre începuturile limbajului. O parte dintre aceste cuvinte au fost născocite ori adaptate de Kipling-----ceea ce au mai făcut, printre alții, Lewis Carroll și Jonathan Swift. Cartea se petrece cândva foarte demult, "once upon a most early time". Un povestitor peste măsură de curios (" 'satiable curtiosity"), cel dintâi povestitor (the "firstest") din toate timpurile, inventează un basm pentru lumea care va să vină.

Cartea aceasta caută "cel mai mare secret al lumii", și anume, "imaginea--sunet" ("sound--picture"). Eroii ei sunt Balena, Rinocerul, Leopardul, Elefantul, Cangurul, Ariciul, Broasca Țestoasă, Racul, Fluturele și, încă unul: Pisica. Aceasta din urmă ne duce cu gândul direct la "Pisica și Diavolul" de James Joyce. La publicarea ei, abia în anul 1989, nepotul scriitorului, Stephen James Joyce, adăuga într--un Post Scriptum: "Am priceput întodeauna foarte bine tot ce--mi spunea."

Ceea ce aveau în comun Rudyard Kipling-----cel dintâi câștigător al premiului Nobel din literatura engleză-----și James Joyce era tocmai faptul că amândoi știau să povestească pe limba copiilor. Știau să--i facă pe copii întâi să râdă, iar mai apoi să gândească. Just So Stories de Kipling este, ca și Finnegans Wake, o carte cu cheie. Cheia acestor cărți stă tocmai în imaginile--sunet. Copiii și adulții care vor citi povestirile lui Kipling vor avea, suntem siguri, curioziatea să meargă și către Finnegans Wake.

George Sandulescu și Lidia Vianu

Joyce Lexicography Volumul 120. Rudyard Kipling-----His Legends, editat de C. George Sandulescu și Lidia Vianu, se lansează oficial la data de luni 1 iunie 2015, dar volumul poate fi consultat și descărcat din acest moment la adresa de internet:


Editura pentru Literatură Contemporană vă invită să accesați website-ul



Editura publică lucrări atât în limba engleză cât și în limba română. Pentru sugestii sau comentarii, vă rugăm să vă adresați Editurii,  lidia.vianu@g.unibuc.ro.




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu