miercuri, 27 ianuarie 2021

Angela Simionca - Mulțumiri!!! Scrisoare deschisă

 



Stimată și Distinsă Doamnă, Melania Rusu Caragioiu,

în numele redacției și a prestigioasei instituții pe care o reprezint, Vă mulțumim pentru generoasa donație de carte, care astăzi a ajuns la noi. În semn de recunoștință, am realizat o expoziție cu cărțile primite din partea Dumneavoastră, am publicat în revista electronică  https://ebibliothecaseptentrionalis.wordpress.com/ , pe pagina bibliotecii https://www.bibliotecamm.ro/stiri/daruri-de-suflet-din-indepartata-canada/2020/12/18/, și pe pagina de Facebook  a bibliotecii https://www.facebook.com/Biblioteca-Judeteana-Petre-Dulfu-Baia-Mare.

Aici aveți linkul publicării:

https://ebibliothecaseptentrionalis.wordpress.com/2020/12/18/daruri-de-suflet-din-indepartata-canada/#more-45125

Suntem mândri să avem astfel de români, acolo departe, care ne reprezintă atât de frumos! Mă bucur și sunt onorată că faceți parte din echipa de colaboratori ai Bibliotecii „Petre Dulfu” din Baia Mare!

Vă mulțumesc, și mă rog ca Bunul Dumnezeu să Vă dea multă sănătate în continuare, bucurii și cei dragi să Vă fie mereu aproape.

Cu mulțumiri, respect și prețuire,

 

Angela Simionca

Coordonator:

„e-Bibliotheca septentrionalis”

Bibliotecar - Sala de Lecturã

Biblioteca Judeteanã „Petre Dulfu"

Bd. Independentei, nr. 4B

Cod 430123 Baia Mare

Tel./Fax 0262/275899

http://www.bibliotecamm.ro

https://ebibliothecaseptentrionalis.wordpress.com/

 

 

La Mulți Ani Cu bucurii Sănătate și Activitate plăcută  și în Noul An 2021!

 

Multe mulțumiri,

Vă sunt foarte îndatorată pentru încurajări.

A venit momentul să vă fac o destăinuire:

 Din 1974 am început să scriu și pentru alții, adică în munca de bibliotecar la fondul documentar și carte veche și bineînțeles la codificarea cărții vechi, la Biblioteca Județeană Timiș, Timișoara.

 Eram stimulată să scriu și pentru mine spre a face lansări cerute din creația mea, sau de a publica în presa locală, sau la ,,Revista bibliotecilor” și după voia mea, mai rar în țară, doar la sesiunile științifice anuale ale Consiliului Național al Culturii sau la schimburile de experiență cu bibliotecile județene sau cele din tertitoriul Timiș.

 După pensionare mi-a venit ideea de a face a doua facultate și m-am înscri la Universitatea ,,Nicolae Mioc” profil pentru  persoanele în vârstă.

Am plecat în Canada pentru reîntregirea familiei și aici a urmat o perioadă fecundă de a scrie, frecventare de  cenacluri, înființarea unui cenaclu francez împreună cu o colegă evreică și un coleg quebecois, deci un cenaclu multietnic, limba de bază franceză, limba oficială a locului.

 Am început să scriu pentru mine și pentru a publica. Am devenit scriitor consacrat în Canada și în România,

Rezultatul sunt aceste  18 cărți pe hârtie și două online și sute de poezii și articole în română și franceză publicate sau nepublicate și un roman foileton în franceză cu 30 de capitole, publicat în revista multietnică ,,Multicaf-Multivox”- Montreal.

Pentru materialele nepublicate în volum nu mai am  energia necesară și timpul de a le pregăti, adică de a le tehnoredacta așa cum mi se cere de către editor (adică economic).

Din 2012 colaborând cu Regretatul Corneliu Leu, am devenit un fel de ambasador al limbii române, fiind angrenată în Festivaluri, împânzirea, la cerere, de publicații primite, către români din diaspora, luându-mi timp și pentru lansări de carte și cronici pentru alți colegi, sau cazuri destul de dese și pentru colegi din țară, fiind redactor la patru reviste.

 Fiind atât de ocupată am început a răspunde obligației de poetă și scriitor trimițând cărți, una sau mai multe, spre a mă reprezenta. Din când în când mai trimit și materiale noi spre reviste din țară și din diaspora.

 Se știe că un scriitor este în fiecare zi, prin statut, un prolific și ceeace se spunea ieri despre el astăzi necesită o adăugire. Cam aceasta este în cazul apăriției mele  în dicționare și enciclopedii și intertviuri.

Aș putea zice despre fiecare zi, ceva în plus, ca fiecare dintre noi, fiecare zi aducând ceva nou.

Acum preocuparea principală a mea este Limba Română și ASRAN, Asociația Scriitorilor Români din America de Nord, unde ocup un loc între vicepreședinți,

 Deci scriu mult mai puțin decât ]nainte și public mai rar  dar destul de des pentru puținul meu timp.

 Cer scuze pentru această scrisoare lungă, un adevărat răspuns de interviu necesar, fiindcă mereu semnez câte unul...

 Vă mulțumesc pentru ocazionarea acestor rânduri,

Cu deosebită stimă,

 Melania Rusu Caragioiu






Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu