Ode
to My Girlfriends
~*~
My
girlfriends, amazing women,
those
whose life’s light has been switched off
those
whose light still shines on Earth.
Different
from me and yet just like me
-
shadows and lights, bridges of thoughts
mirrors
of conscience, dialogue of colour –
the
same essence.
Our
shoulders supported each of us
when
life’s whip
bent
the spine of our hopes
and
disappointment made its nest in our souls.
Our
arms have protected us
while
falling into the black hole of depression.
They
lift us to the light, like Phoenix’s wings.
We
flew together, flights of dreams,
toward
new horizons and giddy heights.
My
girlfriends, amazing women,
those
whose life’s light has been switched off
those
whose light still shines on Earth,
Lotus
flowers, wildflowers, edelweiss,
united
by the motherhood spirit, and
profound,
unconditional love,
I
sing you a song
for
crewing together on our destiny ship
on
the quiet and stormy seas
of
our blessed lives.
I
sing for you a song without melody,
without
words.
Only
you can hear
the
deep silence of positive energy
that
weaves us intricately
into
a magic heart-shaped carpet of love.
***
Cântare
prietenelor mele
Prietenele
mele, femei uimitoare,
cele
care v-aþi stins, cele ce încã luminaþi,
diferite
de mine ºi asemenea mie
-
umbre ºi lumini, poduri de gânduri,
oglinzi
ale cugetului,
dialog
al culorilor – aceeaºi esenþã.
Umerii
noºtri ne-au sprijinit pe rând
când
biciul vieþii
a
încovoiat spatele speranþelor
ºi
dezamãgirea ºi-a fãcut cuib.
Braþele
noastre ne-au protejat pe rând
în
cãderea neagrã în vãgãuna depresiei.
Ne-au
tras la luminã, aripi renãscute din cenuºã.
Am
zburat împreunã, stol de vise
spre
noi orizonturi ºi culmi
Prietenele
mele, femei uimitoare,
cele
care v-aþi stins, cele ce încã luminaþi,
dãruite
de Domnul
în
cãlãtoria spre necunoscut
ca
litere din alfabet, paragrafe,
capitole
ale cãrþilor scrise-mpreunã,
pietre
de temelie.
Flori
de lotus, flori de câmp, flori de colþ,
unite
prin spiritul matern,
dragostea
necondiþionatã,
iubirea
de aici, iubirea de departe.
Prietenele
mele, femei uimitoare,
cele
care v-aþi stins, cele ce încã luminaþi,
vã
cânt pentru tot ce-am visat
ºi
construit împreunã.
Pentru
comorile ce le-am descoperit
în
ungherele timpului
când
dereticam prin amintiri.
Pentru
cã ne-am vâslit împreunã corãbiile
pe
marea liniºtitã ori învolburatã
a
vieþilor noastre binecuvântate.
Vã
cânt un cântec fãrã melodie,
fãrã
cuvinte.
Doar
voi puteþi auzi
liniºtea
adâncã a energiilor pozitive
ce
ne þese la infinit
covor
fermecat
în
formã de inimã.
~*~
Valentina
Teclici,
Napier,
New Zeeland
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu