joi, 17 mai 2018

George Anca - SARASWATI





SARASWATI
GEORGE ANCA
Scenometrie




1

abia aştept să-mi termin piesa


comunismul mai al dracu' decât inchiziţia
mai bine animişti decât comunişti


ziduri groase ne ardem în regie

părinţi fractali pe foaie citească-şi fibre lucii
de două ori acide plointe sfinte Lucii

priveşte ceasul rece cu acul către nord

litanie nonsensul ademenitei mente
înfăţişare bhangul haşişul nebăut
răsară-ne deasupra-ale fumului amprente

semn mens imensă iasmă anomul hrisostom
icoana măr şi ceapă ardeiul alcool
alege-te din racii adâncului bonom

faci absolut totul să fii neînţeles

nu mai lătra mătrăguno


fugăream viezurii


mai bine nu ne-aţi mai omorî
şi atunci ce ne facem neomorâţi

te-am împuşcat cu tămâioare
mai criminal cine nu moare
iazagiul iazul n-are

surlarii mă-nconjor ah turcii


declicul teatrux
treaba teatremului


rândunica intersectează
scenometria prăpastie


plecai eu dânşii zburară
rochia mireasă iară
într-o aripă de cioară



vezi păpădii canoanele


de câte ori mă petrecuşi
din turci cu nemţi ci tot la ruşi



în Fecioară tata Hegel

am lume să-l aniversez pe tata
iarba-n mături sare ca la carte


ne şi rărim a ne mai junghia până la unu'

recunoaştere hegeliană în puşcărie
cu noi capitalul

din sud în est din sud în est
plusasem iar ultimul rest
când colo rostul de arest


chem nişte poeţi dacă vin

faceţi-vă normele şi la revedere

represiunea poeziei poezia represiunii
tranzacţia nu mă mai priveşte
a mai omorî pe podium
mă veţi vedea după moarte



nu vă supăraţi cunoaşteţi pe cineva din
București

cum nu m-am luat nici după mine
dar după criminalii în serie

dă bună-ziua mai multora
vino mai aproape arestează-mă

ciocăneşti
dinaintea acoperişului

de sub şapcă mă salutase de ce nu-l
bag în seamă cu greu îl recunoscui
să-i dau bani până mâine că-mi dă şapca

s-a mutat într-un sat din Conţeşti
stă cu prima nevastă a lui Preda
are băiatul ambasador la Casablanca


2

încarnarea moarte n-are
la a mia-ncarcerare

șapte sute șapteștrei
capitală ce mai vrei
teatru sus în Lal Bazar
la obor misionar
spânzurat Nanda Kumar
sud de fort Coolibazar

de mi-oi orbi elefantul
să mă înghită neantul

ne-a lăsat acel profet
cu latinul pe stilet
la opt sute șaizet
înainte chirilet
cu popia prin ruset
bulgăret athosichet
câtă lume dusă vine
precum sângele în vine
ce opaiț chinul arde
căpățânii de bombarde

nemurire getică
până la estetică

spune-mi mamă din mormânt
ce mai caut pe pământ
o să vin mai pe lumină
Durga puja nestrăină
caut și nu știu ce caut
elefantului mahaut
Gangele aerian
în curțile de banyan

termen mi se termină
cine te extermină

de-am trăit cu salutare
anului două miare
Doamne ce mă ierți o viață
și amurg mă iei în brață
ori pe mama ori pe tata
toată lumea e pe gata

n-am automobile în literatura mea
n-am nici o amărâtă de Dacie


înoată roua
toate în una
mării săruna
întunecă-te-ne
pe vapor cânte-ne


nu Circe nu porc

ba un film ca după Joyce
Bloom din Odiseu eroi-s


3

cor agon

agon
nu schimb tema ovidiană
rege regină în păsări


cor
rege Ceyx Alkyone
la oracol te imploră
nu te duce nu la proră
ia-o şi pe ea agone

agon
ce soartă pe regele peregrin
singur pe drum de oracol pornin’
cum îşi ferise regina că nu
o ia în călătorie acu
ea să apuce uscatul conjură
el în corabie dor îndură
se pune furtuna părintele
luceafăr nu-i ştie mormintele

cor
tu care zbori peste pădure
lăsând şi ţărm şi mare celorlalţ’
n-oi povesti din aripi ture-vure
un câine negru oilor de smalţ

agon
tu vei muri în drumul spre oracol
te-o plânge Alkyone metamorf
din oameni vă alegeţi alt miracol


cor
ce-ţi trebuia lăsând soţie
s-apuci pe ale sorţii unde
ce te ruga şi ea să vie
iubind-o n-o luai neunde

‘necându-te pe nume o strigai
de-au auzit despărţitorii
şi ea să te viseze-acasă hai
ci la trezire numai morţii zorii

agon
murise regele de se preschimbă
azi păsările i se frâng pe tron
din partea Alkyonei pe o limbă
nemaivorbită sieşi Kogaion

cor
înecându-ne coroane de spumă
ne umbresc luceferi
voi fiind cuplul Ceyx Alkyone
sunt vântul taică-tău luceafăr
tema respingerii durerii
s-o vindeţi după moartea mea
cădelniţele zvonesc
raiului noul venit

eparhia pescăruşilor
îngropându-ne mării
renunţăm la moarte
pentru înmormântare

agon
sunt grâu ciuguleşte pescăruşule
mai multe rugăciuni ca păcătoşi
se pleacă din samsara la domnul
harul păsăresc în cântec
închipui valurile
în locul meu
fericirea transformării
mării în pesăruş


4

(ambasadă)


cel mai tânăr era Demostene

omul acesta în care totul este vândut

aceaastă ființă fioroasă începu să bolborosească
mort de frică un exordiu obscur
fără să mai poată găsi șirul cuvintelor

când ne întorceam acasă din ambasadă
vorbi cu fiecare dintre noi
într-un chip neașteptat de politicos

unuia îi promitea să-i înlesnească un împrumut
altuia să-l facă strateg
pe mine mă fericea pentru talent

legiuitorul îndepărtează de la
purificarea lustrală din agora
pe cel ce refuză serviciul militar

pe cel lipsit de curaj și pe dezertor
și nu-i permite să fie încoronat
și nici să ia parte la sacrificiile publice

iar tu chemi în orchestră
pe timpul reprezentării tragediilor
pe cel ce a prădat dușmanilor templele

atenieni țineți seama de lucrurile pe care vi le-am spus
și de acelea pe care nu vi le-am spus și prin votul vostru
sprijiniți dreptatea și interesul statului


(Natya)
*
semnificațiile pătrund în auditori cu ajutorul
interpretării verbale gestuale și temperamentale
oh toate lucrurile s-au pătruns de acest miraj

starea emotivă stârnită de un înțeles aflat
în armonie cu sufletul pătrunde trupul
precum focul în lemnul uscat

mânie față încruntată față schimonosită de
de furie buze mușcate mâini lovite una
de alta și brațe amenințătoare

frica aparține femeilor și caracterelor inferioare
provenind din vinovăție față de superiori
fiare sălbatice și codri pustii

vederea elefanților sau șerpilor
amenințările vremea rea
noaptea întunecoasă auzirea bufniței

se va interpreta prin tremurul mâinilor
și picioarelor zvâcnetul inimii în măruntaie
gura uscată umezirea buzelor cu limba

sila trebuie subliniată prin acoperirea nasului
crisparea membrelor corpului
stinghereală și junghi la inimă

omul dezolat are ochii scăldați în lacrimi
chipul și ochii jalnici de oftat
stând ca yoghinul adâncit în meditație

omul suspicios are membrele tremurătoare
capul aplecat privește într-o parte și în alta
are limba scoasă și atârnând chipul pământiu

invidia se ivește la vederea norocului
prosperității inteligenței și exuberanței
jocurilor și desfătărilor altora

beția este moderată ușoară și josnică
unii bețivi cântă unii plâng unii râd
unii spun vorbe urâte alții dorm

grija se va interpreta prin suspine
răsuflare anevoioasă zbuciumul
gol în inimă neglijarea curățeniei neliniște

descumpănirea se naște din nenorocire
vătămare frică amintirea unei vechi dușmănii
se va interpreta prin tulburarea tuturor simțurilor

mulțumirea  înseamnă a te bucura de toate cele
de ascultat gustat pipăit văzut sau mirosit
ori întâlnite în cale și a nu te întrista de cele nedobândite

rușinarea se va reprezenta prin acoperirea feței
scrijelarea pământului roaderea unghiilor
pipăirea veșmintelor sau inelului

omul ce purcede la fapte nesăbuite
ca omorul sau vătămarea din lipsa de judecată
trebuie socotiți irascibili de către cei înțelepți

bucuria bărbaților se naște la atingerea celor de neatins
dobândirea averii sau reunirea cu cei dragi
ca și la împlinirea dorinței inimii lor

panica provine din semne rele rafale de vânt
ploaie foc elefanți turbați auzirea veștilor
bune sau rele atac al dușmanilor

aroganța provine din suveranitate
neam nobil frumusețe tinerețe
erudiție forță îmbogățire

se va interpreta prin iritare
dispreț dezaprobare nerăspundere
la întrebări și neacceptarea discuției

priviri peste umăr mișcări în toate părțile
ridiculizare vorbe jignitoare neascultarea superiorilor
și luarea lor în derâdere întreruperea vorbelor altora

disperarea la pesonaje de tip superior se va reda prin
căutarea unor tovarăși născocirea unui mijloc de scăpare
pierderea rigorii mintea dusă respirația anevoioasă

la cele de tip inferior prin alergare într-o parte și în alta
privirea împrejur gura uscată umezirea colțurilor gurii
somnolență respirație anevoioasă cugetare

visarea apare din scufundarea în somn desfătări senzuale
sau rătăcirea minții se va reprezenta cu ochii închiși
letargia simțurilor și vorbit în somn

resentimentul apare la bărbați energici
când sunt jigniți prin cei ce le sunt superiori
prin învățătură vitejie sau putere

disimularea întemeiată pe frică
se naște din fățărnicie înșelătorie se va reprezenta
prin dseconsiderare și vorbe în doi peri

violența apare când un hoț e prins furând
sau ca urmare a ofensei regelui interpretarea ei
se va face prin ucidere întemnițare lovire amenințare

certitudinea oamenilor se naște din înțelegerea
sensului feluritelor scripturi sau științe
interpretarea se va face prin instruirea discipolilor

otrăvirea slăbiciune tremurat arsuri
horcăit spume la gură prăbușirea
umerilor paralizia moartea

chibzuirea provine din îndoială cântărirea argumentelor
discuții în contradictoriu se va interpreta
prin ipoteze interogții deiberare planuri secrete

judecăți contrare cu privire la lucruri contrare
înțelepciunea e ceva bun
înțelepciunea e ceva rău


5

(epilogul Spătarului)


Spătarul vorbea latina greaca slavona turca italiana
filosofie matematici astronomie

oamenii din suita spătarului
cântau pentru chinezi cântecul Dunării în ruseşte
iar aceştia cântau la rândul lor melodii chinezeşti

marele autocrat al întregului imperiu chinez
întreabă dacă majestatea sa autocrată
a tuturor Rusiilor este sănătos

ce vârstă are majestatea sa ţarul ce talie şi de când domneşte
cincizeci înalt şi plin de calităţi alese treizeci
ce vârstă are domnia ta 40 filosofia matematica şi  trigonometria

majestatea sa era de talie mijlocie ciupit puternic
de vărsat foarte brun cu mici mustăţi negre
tronul era din lemn sculptat în relief

Nicolae confucian Dosoftei laozian
amândoi aromâni sub Dosithei

Nicolaus spatarius moldavus
vir et polyglottus et polypragmon
pereruditus moldo-vlah valah

luptau şi se certau nu atâta pentru viaţă
cât pentru paza şi starea limbei
şi încă până acum într’aceşti Daci şi Goţi

urmele limbei romane se păzesc
cărora acum pentru sciinţa bine
a săgeta Valahi le zicem

metoda audienţei reversibile
dubla curiozitate a diferenţei

n-aveai cum să te faci rus
n-aveai cum să nu te faci rus
după ce-ţi muri rusoaica

în munţii Pekinului nimicirea chinului
în munţii Gilortului nemurirea mortului

zidul e tao
tao nu e
zidul

nu piei de unde ai pornit-o
nu te mai naşti unde piei


nu câştigi război pupând duşman
nimeni nu ştie la ce e viaţa
s-o trăieşti sau s-o mori

în ce limbă în ce amintire
sugerată şi de vremuire

străinul pentru chinez un înţelept
femeia străină interzisă-n Canton


6

(studenții din Balaciu)

nu ne-avem nevoie
nici frumuseţe
piesa nici atât
ah prietenii mei

cât o mai fi de mers unu doi stâng drept
ne trezim mai greu şi nu mai prindem
parastasul

dacă ai şti să te însănătoşeşti
dacă ai vrea să te regenerezi

ai fost frumoasă şi inteligentă
ai scris şi ai tradus versuri
din Trakl şi Remy Venture
mi-a strâns ultima oară mâna

mi-e frică
să trăiesc
în România
nu să mor

pe forumuri
să fim prezenţi
şi să pozăm
în dizidenţi

moarte tuturor
celor ce
neagă
holocaustul

în sobă
arde mama
iar eu mă tai
cu lama

pe nici o ulicioară
nu ne mai  filosofară
ne împuşcară

a venit şarpele pe pământul României

nu cunosc pe nimeni nimeni nu mă cunoaşte

după ce plecară vânătorii
am delegat şi dintre noi
să ne termine ne-am
mai decimat şi înşine


7

(indodii)


stai lupe nu mă mânca
pân’ n-o răsări luna

de ţi-ar fi mintea-ntr-o parte
te-aş iubi până la moarte

iastă lume nu-i a me
ceialaltă nici aşe

vino bade vino dragă
că mi-i dor şi mi-i de grabă

du-mă doamne dup-aici
unde sunt zilele mici


când ni-aveam noi bade bine
erau calde râurile

de-ar fi mândra unde-i luna
mi-aş vedea-o-ntodeauna

nu bati doamni lumea
până ce-s eu într-însa

mă înţeapă ţânţarii în glezne
la încheieturile mâinilor şi pe frunte
îmi pun ciorapi cătuşe cască
altfel gol şi liber
tăinuindu-mă somnului
de după viaţă

mi-e drag de un secol de mijloc
ce va să vină pierzându-ne urma
vorba în dodii speranţa izvoarelor
jumătatea vieţii acesteia culeasă
de două capete de şerpi încăierate
printre licuricii străvechi
în lumina făcută zilei de apoi

toată noaptea tobele
mistice
fulgere
mistice
a murit la Plevna Ion
toată noaptea
Netaji mort la Taipeh
păsările
mistice
sânge bea în Himalaya
pisica sălbatică
toată noaptea dimineţi
mistice

Sion Sion şi biblii scrise
în carne doina plâns-ni-se
catolicei gratia plena
ave Maria Magdalena
apoi tot nebăuţi trezvie
porumbul scrumului ne fie
lumină harului fiind
împreunându-i-se ind
Sion Sion şi evanghelii
în carne suflet doina ce li-i

coordonată suprataxă
trăim în vreme de sintaxă
o să murim subordonaţi
pe un pământ bogat în fraţi
cât legăturile regente
se rup în dinţii de talente
mai multe suflete disjung
bătuta brâul câmpulung



ferice poem de odinioară
acum ecleziastul mă omoară
într-o latinească învelită subţioară
de o armată încă barbară
bătându-se din zori în nici o seară

când încă îi voi mulţumi lui dumnezeu
o să-mi aduc aminte de luceafărul
în versiune sanscrită rugându-l
să i-l dea lui Eminescu pentru revedere


8

(Saraswati)

spre a te întâlni însăţi îţi schimbi zilnic sariul
şi-ţi arzi singurătatea în soare de pe la prânz
acum stai întinsă în charpai şi acum intră măturătorul
nu te mişti ca-ntr-un somn la fel se mişcă şi el

începând de la umeri lunecând pe ciment până la genunchi
te ridici mâinile pe genunchi şi priveşti măturătorul
dându-i ordine galeşe cum să-şi facă meseria
scena durează mai mult decât ţi-ai închpui

m-oi fi-ntrebat de-i plătisei şi nu discreţia pariei
când începură călătoria numai doi inspectori
să fi clipit încă de dimineaţă înţelegerea masei
eu nu-ţi fac nici o vină şi chiar ţi-aş fi cerut iertare

nici la palmieri nu e lume a-mi înţelege vina
mi s-a-ntâmplat mai mereu să n-am cui îmi spune
răutatea să mor cu ea-n mine cum am trăit
te crezusem necredincioasă şi alte credinţe zilele

după ziua asta şi eşarfa ţi se va mai pierde
poate pântecul se va da soarelui până vine măturătorul
palmierilor încinşi le spun cât le va fi de urât
amestecându-mi genele cu frunzele lor şi razele soarelui


a doua zi după vasant mai mult de o lună înainte de Holi
cu plăcerea vechilor incesturi în neprotocolar remember
feţe altădată vibrând s-or mişca în hibernii de troică
duhul se va uda fiul va creşte tatăl se va arhitectura

norocul ne însoţeşte spre a exploda inutilitatea
nestricăciunii clătinată-i lumina-n tăria spinării
suspecte fumuri şi ocheade ochite la ţintă în teatru
decorul întrece linearitatea du-te-vino-urilor

vise în loc de schiţe şi locuri în aşteptarea modelelor
zadarnic mişcă-se ele-n de ele şi tot nimic
nu mai am timp de anecdotele trecătorilor şi rămânătorilor
rotunjitorilor înfrunzitorilor nedesfrunzitori ciorilor

mai e până se întoarce copila de la şcoală şi bărbatul din străinătate
întârzie şi măturătorrul e timp pentru a treia visare
eşti perfect singură indianitate între festivaluri
trei uşi te despart de ciocârlia din stânga-mi

adeveri-se-va bunătatea teatralităţii de nevoie
fantoma ploii de-odinioară trăznind fertilităţi sfioase
teanc astrogramele tanc incomunicabilitatea brânci ancore
diafanitatea aruncă ochii înapoi privirilor afunde horă

al treilea ochi s-a închis nu s-a deschis dă-mi nevedere
ori adormire aşa prin progresii ce nu-şi luară seama
jurământul călcat nici un pas a zbor adică nici pasăre
înnoptarea trişând ne-or trezi ielele de peste valuri

apăsătoare boieriile prisosul mântuit şi clipa spartă
încinge brâul pe după prunc şi moş ascunsa ascunselor
împestriţată foame de astre augurale căzând la ţanc
copil orfan şi ultim şi niciodată alăptat bătrân ca nimeni

n-ai ochi doar inimă şi ţi se bate astăzi laur
ghirlandei îi iei pulsul neobiceiului un bindi
ave-asasine haşiş asine sine măritişului tău
moarte în timpurii timpuri mai din timp ca timpul

vezi vei iscăli scrierea asta într-o potrivnică mană din bătrâni
cum blestemul ne venise de sus de unde nici mântuire nu pică
ziua de ieri zorii de presaseră din balcon în poartă ieşire-n somn
unul cu unul nici unul şi următorul sugerând urmaşi

vederea a treia se-nzilise asemănării-n nostalgice reîntâlniri
blânda renunţării preoteasă pedepsitoarelor aure ceartă
scârţâie halucinaţia încetinitului tuş al genunchilor
dreptatea ţi-a expirat mai ai de trăit consecinţele

habar n-ai ce-ai mai fi putut zice şi cui de la o vreme cât
să-ţi faci socoteala inexistenţei imediat şi fără testament
parcă ai mai văzut-o pe Sara uită-te spre seară la o maimă când
trece din urmă şi schimbi ochii când la una când la alta

binemărturisito şi tu de sine născătoare zi-i shakti
amestecându-te-n şiragul scalpurilor de pe pieptu-i
cât mai e loc şi-aşa în piesa de ţi-o joacă anti-trupa
salvează-te cu sâcul ce ţi-l auzi în lepra dimprejur

vă roagă ultim suflet de el să râdeţi măcar pozaţi a suflet
pauză abţine-te şi nu în silă nici mort gură-cască
ce zoga suedeză juma de oră şi te-ai dat cu palmierii
mai pune galbeni cleşti florali înneguraţi sub munte lubric

parcă-ai veni de undeva unde te-ndemni călătoriei iar
ţi se auzise moartea de înţeles că şi surzisei
de-ai zis de-nţelepciunea ha a bătrâneţii
şi tinereţea morţilor din cap până-n picioare


 ~*~










Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu