LUMINA
ŞI IUBIREA
ÎN
PSALMII PREOTULUI-POET DUMITRU ICHIM ŞI IN CEI ARGHEZIENI
Personalitate de prim rang în cultura
românească actuală, pe care o promovează în spaţiul canadian, unde locuieşte
din 1974 cu familia, preotul Dumitru Ichim, având un doctorat in Teologie
dogmatică, a publicat atât in ţară, cât şi peste hotare, versuri şi proză,
devenind un nume de referinţă. Preot paroh la biserica ,,Sfântul Ioan
Botezatorul’’ din Kitehener, Ontario din 1978, Dumitru Ichim a debutat
editorial cu volumul de poezii De unde începe omul, editura ,,Litera’’
Bucureşti 1970 şi a continuat cu poezie de tip haiku si tanka, gen de poezie
scurtă japoneză, care i-a adus un succes imens. In ţară a publicat la
revistele: ,,Luceafărul’’, ,,Tribuna”, ,, Gazeta literară”, ,,Curierul
românesc”, iar in străinătate la revistele: ,, Cuvântul românesc”, ,,Luceafărul
românesc”, ,,Lumină lină”.
A publicat volumele de proză: Planeta
Ichtys-1974, Vinerea Mare-1975, Sub umbra Sfinxului, in colaborare cu Petru
Răzuş-1978, Urmele (poeme haiku)-1977, Constantin Brâncoveanu (poem
istoric)-1981, Melcul-1981, Agape-1982, împreună cu Nicolae Novac şi soţia sa,
Florica Batu Ichim. Critici consacraţi i-au apreciat talentul creator,
maturitatea scrisului, cultura şi sensibilitatea sa. Părintele mitropolit
Bartolomeu Anania, care a fost si scriitor, spune că ,,arta lui se maturiza de
timpuriu şi mai rămăsese perspectiva consacrării prin litera tipărită’’. Fiica
părintelui Dumitru Stăniloae, doamna Lidia Stăniloae-Ionescu îşi aminteşte de
anii de studenţie ai preotului-poet Dumitru Ichim: ,, studentul Ichim frecventa
cenaclurile literare ale Bucureştiului, împreună cu viitoarea sa soţie, Florica
Batu şi toata lumea era de acord în a spune că ambii se distingeau printr-un
dar deosebit al cuvântului scris’’.
Există în poezia sa mai recentă unele
poeme intitulate Psalmi, care au aparut la editura ,,eCreator’’ Baia Mare 2018.
Ca formă, ele sunt sonete de tip shakespearian, amintindu-ne cumva de Vasile
Voiculescu, cu Ultimele sonete închipuite ale lui Shakespeare în traducere
imaginară. Fondul, conţinutul lor, plecând de la Psalmii davidieni,
binecunoscuţi părintelui poet din textele biblice, ne poartă cu gândul la
celălalt mare poet al nostru, Tudor Arghezi şi Psalmii săi.
La o primă abordare, psalmii părintelui
Dumitru Ichim par o poezie inchisă, ermetică, cifrată. Rămâne in minte o muzicalitate
specifică, nemaiîntalnită până la dânsul, iar aceasta te face să mai citesti o
dată şi incă o dată poemul, până când din urzeala-i deasă, încep să transpară
motive poetice şi teme biblice, cuvinte şi înţelesuri noi.
Suntem in faţa plurivalenţei si
ambivalenţei textului poetic. Poezia este prin excelentă textul literar în care
cuvintele generează imagini noi, multiple, pornind de la un centru, de la un
motiv sau temă dată ce rasfrânge in jur lumina lor, asemenea unor raze de
soare. Tema iubirii şi a luminii este o constantă a psalmilor părintelui
Dumitru Ichim. Iubirea imbracă atât forma poeziei clasice, în care cei doi
indragostiţi străbat timpurile si lumea, înfrângând opreliştile, cât şi forma
unei poezii mai subtile, în care personaje biblice ne invită la meditaţie şi
transfigurare. Sonetul, ca poezie cu formă fixă, are o eleganţă aparte şi
solicită un plus de concentrare, de unde frumuseţea sa, locul său de regină a
poeziei. Unele dintre sonetele părintelui Ichim, au titluri hazlii, sunt uşor umoristice,
dar numai aparent: Psalm in doi şi-o soacră-n plus; Psalm cu cârlionţi de aur;
Psalm cules din spini de cactus. Alţi psalmi se referă la teme biblice: Psalm
cu pilda carcasei; Psalm la uşa foişorului, Psalmul Apokastazei; Psalm dintr-un
ciob de psalm.
O altă temă este aceea a condiţiei
poetului, a destinului său: Psalmul crescătorului de stele; Psalmul la modul
gramatical al iubindului. Peste toate domină însă iubirea, cuvânt magic ce
guvernează universul, transcris de poet cu majusculă. Iubirea este de esenţă
divină, iubirea dintre bărbat şi femeie este cheia vieţii şi sursă de lumină.
Aproape toate sonetele fac referire mai mult sau mai puţin voalat la acest
sentiment nobil, rafinat, uneori pătimaş, care este dragostea. Câteva sonete se
detaşează chiar prin titlu: Psalmul iubirii nebune; Psalm din păgâna humă;
Psalm cu Rumi în gradină; Psalm de închipuire a trandafirului. Pornind de la
versetele biblice din Facerea (I,3): ,,Şi a zis Dumnezeu să fie lumină ! si a
fost lumină” şi Ioan(XIII,34) ,, Vă dau poruncă nouă, ca unul pe altul să vă
iubiţi. După cum eu v-am iubit pe voi, aşa şi voi unul pe altul să vă iubiţi”,
poetul Dumitru Ichim, reluând tema iubirii şi a luminii in Psalm in doi şi-o
soacră-n plus, adresează Iubirii intrebări, fără a aştepta raspunsuri. Ea este
asemenea unei năluci care se inalţă până la cer, trecând peste barierele
silogismelor şi ale matematicii, peste ecuaţiile ce se pretind deţinătoarele
secretelor universului. Sonetul este construit antitetic, pe opoziţia gândire
logică/iubire, sentiment. Antiteza nu este o simplă figură de stil, ci un mod
de concepţie şi construcţie, de unde rafinamentul poemului şi frumuseţea sa.
Poetul pune in opoziţie ,,vocala’’, adica
poezia, ,,duhul’’ ei ,,de aur”, calitatea sa, puritatea sa, ,,zvonul din
lumina’’ cu ,,ecuaţii’’, ,,kilul si calupul’’, mintea:
,,Dar sceptrul îl vrea mintea, că-algebrei
e despină,
Că totul se măsoară cu kilul si calupul,
C-ar prinde-n ecuaţii chiar zvonul din
lumină,
Maşinarii de glande isprăvnicindu-mi
trupul.’’
Poetul Dumitru Ichim este un inovator in
materie de limbă si vocabular, el creează cuvinte noi: ,, despină’’, ,,
ispravnicind’’, ,,luminandă’’. Acest ,,zvon din lumină’’ se uneşte cu
,,alchimii de cântec’’, intrucât lumina de esenţă divină devine cântec, caleidoscop
de melodii, mozaic pentru icoana cea nefăcută de mâna omenească.
Dragostea este ,,un numar’’, iar nu
,,stupar de constelaţii’’. Poetul achiesează la ideea numărului de aur din
Renaştere, esenţa perfecţiunii. Poetul se adresează iubirii:
,,Eu una ştiu, iubire, când păru-l laşi pe
umăr,
Chiar Dumnezeu fereastra deschide si
priveşte.’’
Un proverb popular românesc spune: ,,Ce-i
frumos şi lui Dumnezeu îi place.’’
Într-un psalm arghezian intitulat Sunt
vinovat că am râvnit, Arghezi conturează un portret feminin, amintindu-ne parcă
de picturile lui Paul Gauguin, cu femeile din Tahiti:
,, Iar când plecam, călare cu trofee,
Furasem si cîte-o femeie
Cu părul de tutun,
(…) cu ochii de lăstun.’’
Intr-un alt poem, Mâhniri, Arghezi pare
a-i răspunde:
,,Si Dumnezeu ce vede toate,
In zori la cinci si jumătate,
Pândind să iasă prin perdea,
O a văzut din cer pe ea.’’
Iubirea este pictura unei nunţi
tradiţionale, cu lacra de zestre adusă de mireasă ca ofrandă. Poetul inchină
iubirii un adevărat imn, în cele două versuri finale, care sunt şi concluzia
sonetului. Iubirea invinge totul, inclusiv raţiunea, mintea, care se opune şi
este ca o ,,soacră, poamă acră’’ , cum se spune in folclor:
,, L-atâta bucurie, ce n-o poţi strânge-n
lacră,
De-i nuntă, ce contează că mintea-ţi va fi
soacră?’’
In Psalm cu Rumi în grădină, serenada cu
cuvinte ambigue este cântată de însuşi poetul iubirii nemuritoare, Omar
Khayyam, lângă un ulcior cu vin, spre eterna amintire a faptului că şi noi
oamenii, tot din pământ suntem făcuţi, ca şi ulciorul. Poetul continuă
pledoaria sa pentru iubire şi pentru îndrăgostiţi, pentru trăirea clipei ca
sumă a trecutului, prezentului şi viitorului, pentru iubirea care topeşte
inclusiv iadul, mustrând încă o dată ratiunea, ,,cugetul rău şi acru’’ :
,,Iubeşti ? Ce mai contează trecutul,
viitorul !
Nu-n toate e prezentul_ce-ai fost, vei fi
Iubirii ?
Precum e veşnicia chip al dumnezeirii,
Subţire duh ce-ntrupă, unul din altul,
dorul.
Când până-n cer sunt cântec, taci, cuget
rău şi acru:
Iubesc, chiar însuşi iadul îl văd frumos
şi sacru !’’
Poetul ne oferă o primă şi ingenuă icoană
a dumnezeirii în versul :
,,Precum e veşnicia chip al dumnezeirii’’.
Sintagma ,,subţire duh” ne trimite cu
gândul la cealaltă persoană a Sfântei Treimi.
Arghezi în Psalm – Ruga mea e fără
cuvinte, vorbeşte şi el de veşnicia dumnezeirii, la care se raportează:
,, Ruga mea e fără cuvinte,
Si cântul, Doamne, mi-e fără glas,
Nu-ţi cer nimic. Nimic ţi-aduc aminte,
Din veşnicia ta nu sunt măcar un ceas.’’
Cât despre păcatul care are drept plată
iadul, Arghezi este ironic la adresa jalnicei sale făpturi, incapabile de a-i
mulţumi Creatorului pentru ce i-a dat:
,,Vreau să pier in beznă şi in putregai,
Nencercat de slavă, crâncen şi scârbit.
Şi să nu se ştie că mă dezmierdai
Şi că-n mine însumi tu vei fi trăit.’’
Continuând cu Psalm de închipuire a
trandafirului, poetul Dumitru Ichim trece de la un aparent elogiu adresat
Iubirii, prin binecunoscutul simbol al trandafirului, la o poezie cu temă
religioasă, în care trandafirul este subiectul unei profeţii despre o iubire
jerfelnică, ,,zdrobită ca un strugur.’’.
Este iubirea Celui ce s-a întrupat, a murit
purtând pe cap o coroană cu ţepi, dar a înviat pentru noi toţi, pentru a ne
ierta şi a ne arăta un model.
Iubirea lui Iisus Hristos, Fiul lui
Dumnezeu Tatăl, care a luat trup de om, născut de prea Sfânta Fecioara Maria,
anunţată de arhanghelul Gavriil că, ceea ce s-a zămislit in pântecele ei este
de la Duhul Sfânt(Buna Vestire):
,,Cum mama dibuieşte mireasma care doare,
Că ea-i dumnezeirii cu lutul născătoare,
Fiinţei dând din lacrimi sămânţa de
văpaie’’.
Poetul creează un adverb de mod,
,,petalic’’, de la un substantiv, ceea ce conferă un înţeles cu totul aparte
sintagmei ,,zboară petalic în aripă’’. Aripa este ca o petală de floare, zborul
este ,,rotund vârtej Luminii’’. Această emanaţie a luminii face referire atât
la Schimbarea la faţă a Mântuitorului, cât şi la însăşi taina Învierii, când El
nu a putut fi recunoscut şi a fost confundat cu grădinarul:
,,Lărgindu-mi ţintirimul cu spinii şi
hotarul,
N-a fost normal, Iubirii, să cred că-i
Grădinarul ?’’
In Psalmul polenului de cenuşă, poetul
face o comparaţie între curcubeul răsărit după ploaie, in metafora ,,se bea
sfios din moarte’’ şi ,,polenul de cenuşă’’ care ,,dă focului fiinţa”, pentru a
sublinia ideea regenerării vieţii din moarte.
Patima Mântuitorului, jertfa Sa pe cruce
şi apoi Învierea au arătat omenirii că iubirea Sa pentru oameni a învins
timpul, vremelnicia. Asemenea este şi dragostea Tatălui Creator, despre care ni
se spune că ,, atât de mult a iubit Dumnezeu lumea incât a dat pe Fiul Său Unul
Născut, pentru ca oricine crede in El să nu piară, ci să aibă viaţă veşnică.”
(Ioan, III,16).
Iubirea este eternă, ea invinge
temporalitatea, spaţialitatea:
,,Iubirea nu-i speranţei şi nici credinţei
roaba.
Ce-i veşnic totdeauna a râs de tot ce timp
e.
Cum şi-ar purta coroana, din scris de spin
si ghimpe ?
Crezi roua, plânsul nopţii, că-i ochiului
degeaba ?’’
In Psalmul pariului pe nemurire, tema
iubirii universale implică cel putin două tipuri de lectură: aceea a iubirii
dintre un bărbat şi o femeie, incluzând subtema fericirii, dar şi a
nefericirii, a ,,pelinului”, şi iubirea mult mai discretă, aceea christică, ce
aminteşte de Sfânta Euharistie:
,, Bea vinului pariul ce-ai pus pe
nemurire,
C-ai câştgat toţi spinii coroanei de
Iubire !”
Ca o replică personală la Cântarea
Cântărilor din Vechiul Testament, dar şi ca un joc de cuvinte ce îndemnă la o
altă cheie de lectură, poetul spune:
,,N-au fost luminătorii, ci a luminat
sărutul
Cântărilor cântarea îngemănând-o-n
zodii.’’
Cântarea Cântărilor, considerată de unii
exegeţi drept un poem de dragoste ce nu are a cauta între cărţile Bibliei, a
primit interpretarea cea mai frumoasă şi adevărată, anume dragostea dintre
Hristos –Mirele şi Biserica- Mireasa, tema fundamentală.
Psalm dintr-un ciob de psalm revine la tema
Creatorului–Olar şi a creaţiei sau a creaturii, printr-un paralelism între ceea
ce creează olarul_,,ceşti, idoli, porţelanuri” şi ceea ce
Dumnezeu-Olarul-Creatorul a făcut din lut, adică pe om, căruia i-a dat apoi
,,suflare de viaţă”: ,,Atunci luand Domnul Dumnezeu ţărană din pămant a facut
pe om şi a suflat în faţa lui suflare de viaţă si s-a facut omul fiinţa vie’’.
(Facerea, II, 7).
Iată versurile poetului Dumitru Ichim:
,,Ceşti, idoli, porţelanuri, nu voi ca să
te mustru,
Măcar un spin de viaţă, un freamat pus pe
chiclă,
Din zeci de oglinzi, faţarnic, când te
răsfaţă lustru,
La cină, chiar şi pâinea e meşterită-n
sticlă.”
Maestru al cuvintelor si al îmbinărilor
acestora, precum: ,,spin de viaţă”, ,,chiclă”, ,,lustru”, poetul Dumitru Ichim,
el însuşi un ,,culegător de stele din stih de atlantidă’’ ne dezvaluie în
finalul poemului că este vorba de Cina cea de Taină, unde Mântuitorul instituie
taina Sfântei Euharistii pentru totdeauna. Întrebarea retorică asupra
răstignirii Mântuitorului insistă pe ideea de neputinţă a umanităţii de a gândi
şi de a face binele:
,,Mă-mbată nebunia şi-n patimă viesparul:
De ce n-au spart ulciorul şi-au răstignit
Olarul ?”
Arghezi vorbeste şi el despre cină in
psalmul Ruga mea e fără cuvinte:
,,Gatită masa pentru cină
Rămâne pusă de la prânz.
Sunt, Doamne, prejmuit ca o grădină,
În care paşte-un mânz. “
Ambii poeţi sunt obsedaţi de lumină; la
Arghezi aceasta se rasfrânge pe obiecte, recompunându-le, dându-le o nouă
viaţă, un sens nou:
,,Tare sunt singur, Doamne şi pieziş !
Copac pribeag uitat in câmpie,
Cu fruct amar si cu frunziş
Ţepos si aspru-n îndirjire vie.
(…)
Nalt candelabru, strajă de hotare,
Stelele vin şi se aprind pe rând
In ramurile-ntinse pe altare.”
La părintele Ichim, lumina este iubire şi
cantec, transfigurare mistică, icoană bizantină:
,,Se lumineaza lemnul sub daltă şi
gealăuri.
Aşa-mi mustra Teslarul întregul trup
nemernic.
De slab te laşi Iubirii, atunci îi eşti
puternic.
Au fluierul dă cântec din cioturi, sau din
găuri ?
(…)
Sărutul din lumină se-nfruptă, nu din
gânduri.
Iubirii, tâlc de flutur, din oglindiri
cunoaşte-i !
Altfel, ce toarce gândul, e doar mătasea
broaştei !”
(Psalm de luminare a lemnului)
La Arghezi, lutul se impleteşte cu visul
si cântecul; ideea de dumnezeire este pusă pe seama neputinţei sfinţilor de
a-şi imagina transcendentalul, in timp ce el, poetul, cade la picioarele
Mântuitorului din icoană, sărutându-i-le cu lacrimi ca o ,,boabă de mărgea”:
,,Doamne, izvorul meu şi cântecele mele !
Nădejdea mea şi truda mea !
Din ale cărui miezuri vii de stele
Cerc să-mi îngheţ o boabă de mărgea.
(…)
Eşti ca un gând, şi eşti şi nici nu eşti,
Între putinţă şi-ntre amintire.”
(Pentru că n-a putut să te-nţeleagă)
Câteva sonete şi anume: Psalm cules din
spini de cactus, Psalmul Apokastazei, Psalmul la modul grammatical al
iubindului si Psalm din păgâna humă au ca temă eternitatea iubirii. Poetul
creează imagini plastice şi auditive, într-un simbolism rimbaldian uneori, iar
alteori utlizează expresii proprii, umblând la gramatică şi vocabular,
reînnoindu-le ca şi cum ar zidi un templu, un templu al cuvintelor şi
necuvintelor. Iată de exemplu, dativul etic, una din construcţiile sale
preferate: ,,cui oare mi-a-nflorit cireşul ?” (Psalmul Apokastazei). Gerunziul
devine substantiv: iubindul:
,,Schimbând infinitivul, cu-alt
infinit_iubindul”
(Psalmul la modul gramatical al
iubindului)
Unele verbe sunt folosite fără prefixele
obişnuite sau desinenţele specifice de persoană: ,, se-oglindă” in loc de ,,se
oglindeşte”; ,,floresc” în loc de ,,înfloresc”, în sintagma ,,floresc
colindul”. Efectul poetic este inimaginabil, rimele curg, traducând o atmosferă
ţesută exclusiv din lumină si cântec; este vibraţie pură, flacără divină:
,,Flămând cântec din cântec” (Psalmul
Apokastazei)
,,Junghierea din lumină, când perla se
razbună ?” ( Psalmul la modul gramatical al iubindului).
Trăirea paroxistică a acestui înalţător
sentiment de iubire lăsat umanităţii de Cel care a creat-o îl conduce pe poet
la recunoaşterea faptului ca ,,totul e iubire”:
,,Iar Fiul tau Olarul, i-a fost luat ca
fire,
Cu os de axiomă_ că totul e Iubire !”
( Psalmul Apokastazei)
Psalm din păgâna humă aminteste deopotrivă
de celebra pictură a lui Tizian_Dragoste sacră şi dragoste profană şi de poemul
eminescian, Venere si Madonă. Poetul creează o rimă care surprinde, între
,,Voroneţ” si ,,tristeţi” pentru portretul iubitei, asociind elemente contrare,
asemenea unui mit. Frumuseţea, ca si iubirea, generează armonie, dar şi
dizarmonie, poate inchide in ea raiul şi iadul. Poetul se adresează iubirii ca
unei fiinţe, folosind un vocativ la fel de expresiv ca şi celelalte sintagme
proprii:
,,La tine vin, Iubireo , cu flacăra
păgână:
Cred că din toate iadul Ţi-a cam scăpat
din mână !”
În Psalmul iubirii nebune, poetul creează
mai întâi o imagine feerică, idilică în care însăşi ,,prăbuşirea’’ este
sinonimă cu ,,cântecul”:
,, Nu-i prăbuşirea cântec ?”
Iubirea trebuie preţuită la maximum,
nicidecum desconsiderată:
,, Să nu aduci Iubirii nedreapta înjosire
C-ai şti pe unde iarna ţi-a inflorit
salcâmul”
Un verb nou, ,,a flauta” pentru ,,a cânta
la flaut”, alături de dativul etic din ,,ţi-a inflorit” rezoneaza puternic
imagistic:
,,Ce-ţi pasă violetul că-ţi flaută prin
ramuri…”
Din nou apare o altă structură lingvistică
şi poetică, generatoare de ameţitoare adâncimi: ,,inimile noaste îi galopează
caii”
Finalul sonetului, iubirea tragică,
iubirea profundă intrată in propria-i nefiinţare, prin ardere, aduce un dialog
straniu al poetului cu insăşi moartea:
,,Râzând îmi sari in braţe:Ne caută, -i la
uşă !
Zi-i : Moarteo, mai aşteaptă, până vom fi
cenuşă !”
Vocativul ,, Moarteo !” ca şi vocativul
,,Iubireo !” aduce o semnificaţie aparte în registrul expresivităţii stilistice
a poeziei părintelui Ichim, acesta plecând de la o formă populară pentru a
ajunge la o structură superioară, în care cele două guvernatoare ale Vieţii,
Iubirea şi Moartea se întrepătrund şi lucrează în mod tainic.
La Arghezi, în Priveghere, poetul îi spune
ceasului din urmă să plece:
,,Ţi-am auzit aripa de scrum,
Cată-ţi de drum”
La părintele Ichim, nu Moartea este cea
care are ultimul cuvânt, ci Iubirea:
,,Chiar iadul făr`Iubire ar fi lipsit de
straie,
De n-ai fi fost, de unde ar fi furat
vapaie ?”
(Psalm cu carlionţi de aur)
Estetica, aşa cum este ea cunoscută ca
ramură a filosofiei, ce tratează problemele artei şi ale frumosului, a reuşit
oare să dea un răspuns categoriei sau noţiunii de ,,sublim”? Sonetele
părintelui Dumitru Ichim il oferă ,,cu asupra de măsură”.
Emilia Stroe,
Alexandria, 10 iunie
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu