Rabindranath
Tagore
(1861-1941)
***
George
Anca
TAGORE
Dă-mi doamne
pacea câmpului mai aer îmi pare rău să vreau să treacă timpul în întrecere cu
pulberea chenozei treaba voastră noaptea vine în Calcutta traficul n-o să mai
vorbească nici româneşte regizorule aici ai filma tăciunii noştri mudre turnate
în gloatele Gangelui ah pe apa
Sarasvati a
revoluţie nici eu nu-mi arhivez climatele într-o boabă de parabolă în
Bangladesh se născu Tagore ca Panini în Paninistan capul lui Tagore pe tipsie Iroade noi nu
venim din miez în corolă ca aşa a dat în clocot vreo sevă se programase astfel triplul glonte pentru capetele lui
Zalmoxis
cu noi îmi
vine să cred că nu mă lăţesc pentru cayot singur cult catrinţelor margaretelor
lagunelor ori lacune de lagune adio vegetarianism afară e norul până la cer
dezordinea capului să treacă pirogile pe sare atâţia de la mine ar fi zidit
palate din paşii lui Tagore cum albul Nanda Devi
cu
barba lui la taină nu Nainital şi mai kashmirian unde-i venea acolo se ducea
lumina cum se fac ele vieţile una şi bună să fi rămas de la englezi golul
stăpânului umplut în Bengal de comunişti somnul postmeditaţiei ne împinge
cangurul plezneliirespectuozitatea orientală cu oricâtă ură oricâte
complimente
le mai rămase de premii calamitate a creşte în stima cât mai multora sigur se
respira a yoga în tinereţea ta pentru nişte bilete de tren o Calcuttă exact cum
mă pomenisem în Montmartre vi se pare vouă a fi iarnă dar la fete
mereu se panichează ale ritualului până odată s-o potrivi
dezluminarea
fuga mea în India de data asta blanc noian de gheme de nedeşirat stinsă lumina
ineşirabilităţii poate a firelor mele mitice şi ea pe o invitaţie aşijderi în
zona asta oi fi respirat-o prin masca de zgură deloc jaină nici o dambla ca a
lui dumnezeu tatăl să fi făcut lumea şi toate cele
potoleşte
numărătoarea anilor bacşişul scărpinării pe burta cronică nu te uiţi cum ai
crăpa caută-ţi soclul pe casa poporului pe unde am înnebunit fiecare a ne
judeca antipozii păcat că nu merg pe întrerupere de curent numai
parţială respiră nu te mai relaxa nu rămâne astfel ce-ar fi avut nevoie de
vocea mea
că-n Cernăuţi mă şi filmaseră d-aia mă las sechestrulu gajul-elefantin cât mai multă ipocrizie şi
nu te îngraşi mă băieţi ne vor spune ucigaşii ca de obicei nu sunteţi voi
monseniorul numără-ţi spinarea dezisă de amintiri şi planuri nu pentru puterea
de voinţă prin autoîncredere dar
întru
umplerea vorbirii kenotice doamne fereşte să cauţi în India pe
cineva şi mai ales pe altcineva zice Mihir mă ia relaxarea de aeroportar
ashramit cât încă o nemişcare de minge aşa şi trasoarele respiratorii cărate o
mântuire prevenitoare cum o fi ochiul pe horn nu intră nu iese mistuit mistic
de
răsărituri
ce ştii cui cu ce poveste bateţi a filmare de jaf dacă nu bacana aia ar mai
picura ceara prioritara primordialitate precupeţire de miere câtă moralizare pe
sufletul nerenunţării o scliviseală peste pantofii crampelor noi cu păcălelile desculţă-te mielule care micşunelele pe lotus
acumului pe
acolo
zgomotul contabilităţilor aerul din vechi al unei misiuni umbra corbului pe
zăpada ningând fruntea ce relaxat sub avalanşa meditată a fi pus în mişcare piranha şirei spre a te ridica încotro
până când reţelele ne omorâră cearta am tăcut spectacolele din părere parii de
caste şi pe la noi e curios
să nu mai
fii tu aşa lecţionari cât cuprinde pe viroage frustra(n)te mă ţine pe mine
înăuntru să umble el chipurile tocmai pentru mine mai şi studiază
biblioteconomie vezi că după 40 de ani maşină vocală nefiind încă nici un
ţânţar privind prosopul necurat pe murdăria pernei un cap atât de greu şi
nici o
spargere bunătatea inexistenţei noastre neîncercată odată iar adorm o iau pe
colesterol aer nu există romanul nu respiră nici românul în Calcutta unde ai
invitaţie şi face să te duci tot într-o simbolistică zburată ştiţi voi sau vă
daţi seama pe nespuse coada ochiului vezi-ţi sinele cu sinele
prin sine
de-a slava sclavei lumea cu poet rege tânăr mort în contrazicerea tematică
prinde şi tu tema că din aeroport ai lăsat-o în hol nu mai cântă decât
motoarele obedienţei de când amarul cantabil cântăre amintirea jaina obscură ca
toată viaţa condensată pe ghirlandă lângă Chattarpur
viitorul cu
trenul mâine cheltuieli dijmuite de copiii tuturor mişmaşurilor dalba ţigănie
cine nu şi-ar dori-o cine să-l fi pierdut şi pe Budai chimval creasta zarului
se îmbujorează în
aloul meu de pe frunte neanule arde-mă doar oprişi telefonul ochii închişi
preksha în Kurukshetra şi voi sfidându-vă
la albul
pârilor bun eram în alb fronton nici şobolanii-n râpi examinate şi zilele se
vor scurta de capete şi vom avea urechi al Calcuttei strin fiind ce sărbătoare
în Bengal ce paradox cutremur cartofor vorbiră a culoare orbii între ruinele fărămicioase kad o
radicală rodnic rădăcină nu-ţi
trebuie o
viaţă o zi o oră spre a-ţi sfârşi romanul în Calcutta avusesem fraza de început
ce sec şi ăsta că are biletele să nu-mi fac probleme nu prea ştie expresul
respectiv cine să-l deconteze mai bine era respectul expresiv oricum ce mai pozează
în el de el ar trbui să-i dau broşura şi pliante cui i-o fi
lene de nu
meditaţiei din mine ce mă îngândurase cu broşura iar o să ne tocmim ca la
lăutari Telă lasă-mă că venii de la mama R K Dasgupta bolnav ca nea Romulus şi
seamănă şi m-aş totuşi pieptăna de-aia aveau ăia ventilatorul a budă şi aerul
condiţionat Himalaie ca să se oprească apoi
toate şi tv
mai ca în orice unghi Dickens ţările ruşinile pământului mamă mame de împăraţi
incestuoşi înscrisuri de pruncucidere irodică nici o scăpare de ţară de soartă
lanţ de otravă îmbrăţişată romantism putregăitor harului nici o groapă cu
maimuţă şi mîine ar fi zi a rezuma chiar
bibliotecă
dacă nu monografismul copacilor întâmplarea face că şi Gangele nu se vede până
nu te soarbe cu toate ale tale neştiute cuiva alta era duma cum că
aş cormoran să zic peştele mi-ar plăcea ci cioară aş caş crăuni karuna ce-o
zice nici asta aş fi în formă dacă nu mi-ar lipsi viaţa de studiu aş
fi chiar în
studiu dacă nu mi s-ar părea că am prea puţin să arăt oricare ar fi premisa
n-am decât s-o iau pieptiş pe diagonala lungă ai mei sunteţi zeiţe zei
păienjeni un clasic episod ne tot cormoran să zic ori mai bine cormană atunci
ne arăm de toamnă lumea 2000 kali yuga să triască şi noi la Ilinca
uiă-te cum
aleargă de două zile un pletos guvernamental pentru un bilet Calcutta-Bolpur de
acolo mai e gând de conferinţă nu poem nu conferinţă nu roman o Calcuttă un
Bolpur un Shantiniketan aşa ne formatăm informalitarian mă mai uit şi dimineaţă
la plecare cum şi ce-o fi în golul sertarelor
poza câte
unei submisiuni mi-ar fi plăcut să fie şi Mircea Ivănescu pe drumul
Şantiniketanului în poem ca Ionuţ numai poem Yvonne în aşteptare dacă mai trăia
Mircea Eliade în fine sunt fire ce ne miră oglindă spânzurătorile ce ni le mai
dorim până una alta celebrăm o bubă de-o viaţă viaţă
spărgându-se
ne stătea în cale mie şi mai cui ce-aţi dus-o adus-o de Dipawali unde ţineţi
lista sărbătorilor guvernamentale e în suflet sau cine ştie după religie
bucurându-vă de libertatea celuilalt ashramul redivivat poate-mi doream nu mă
mai pieptăn toată noaptea bună noaptea contabilităţii
numai trafic
din atâta Bengal nu numai de vest păcatele noastre voi veniseţi din America
pentru camp ca să vedeţi şi eu din România întrebarea lângă şi nu zici lângă
India că dacă lângă America dacă lângă Rusia lângă Jugoslavia shudra adică în
Delhi ştiam nu-mi trebuia alt elviriu mahaviriu la
anteriu
ieşeam şi nu mai ştiam de bilet nu poţi şti pe ce linie se merge pe vremea lui
Tagore se circula englezeşte de-o mai fi trăind Sisir Kumar Gosh de n-oi intra
în anecdotică inutilă s-o scuz ca probă de autenticitate familie redându-le
note am a le spune de unde vin cu Eminescu Blaga Ionuţ
Sergiu dacă
am revista ce aiurit să cred că se va putea face baie mi-o făcură comuniştii
prima zi bengaleză mă ajutară ţintuindu-mă să nu mă ajut singur printre
tovarăşi Vlade tată bine că nu ţi-am luat adrese când mă întorc pot da şi nas
în nas până dimineaţă puţin a rămas şi la noapte dorm de mă
trezesc şi
nu crăp de căldură scriu poate încep chiar romanul triplei împuşcări cu mine
faţă pe o variantă filmată admirabilitate rostitoare măgind amăgind relele de
jur împrejur fugărit de furnicile albe chiar tu Tagore o competiţie
existenţial-religioasă la templu când aş ajunge factură cu timbru
câcâială
conservatoare la Mihir surya power cut în Lebedev + Gorki Sadana Eisenstein
Rusia mutată aici cu căţel cu purcel orice intră nu mai iese Birla Planetarium
Rabindra Sadan Matro St Paul’s Cathedral handicraft bazar Sunil Ganguli
Satyajit Ray Father Panchal Mrinal Sen Ashok
Kumar Dilip
Kumar Kishor Kumar Amitabh Bachchan Guru Dut Mirih din Haora are nevoie de bani
nu e unde să schimbi nici la Continental numai pentru ai casei parlamentări
mirihice cu duty manager altfel şi casieră la costum jai sri Ram jai sri Ram
jai Hanuman jai Hanuman filmul
rugăciune
distracţie unde eşti meditaţie Calcuţica de nu Katuşika fie acuşica jai Mata ki
dă-i cu spiritele am intrat în hora Haora văd kitschul şi ceva peste mă mişcă
mă prinde ca pe toţi ai locului ce emfază ce teatralitate naivomană m-oi culca
şi la Shantiniketan voi ajunge ăsta mă retrage în
Calcutta
Ionuţ în bengali 401 şi somnul nidra pe slogan sunt aşa şi aşa americanii prin
seriale americanizează indienii indianizează am revăzut cărticica lui Ionuţ cu
Tagore ce hotărât putea fi şi vreo autoinducţie etichetată exterior de
conivenţă sau asta sş ne fie magnetismul să te citesc Ionuţe
în bengali
tradus cu ajutorul meu de Sisir Kumar Das ce vremuri uite că spaţiul e
Şantiniketan timpul e Tagore e poetul anul Pele footballer of the century among
the others honoured were Muhammad Ali Michael Jordan Steffi Graf Nadia Comăneci
Carl Lewis Alain Prost Dan Fraser and
Mark Spitz
in gymnasti Nadia Comaneci of Romania won the womwns title following her
astounded performance during the 1976 Montreal Olympics when education under
the tree Bankin Chandra Bhose Bande Mataram 3 cântece marching Lata Mankeshkar
comp Hemant Kumar all
India Radio
style în Shantiniketan Express couch 1 sit I5 age 54 (55) mă înineriră aer
condiţionat contrast iar cu Howrah Rabindra Setu ce amintire angreză tanti cot
la cot lumea va da buzna lasă că vă las cine n-ar duioşa patronal atâta
înghesuială animată Shantiniketan Visva Bharati e deschisă
duminica e
liberă marţă Hoogly nu Ugly Vinod numele Gangelui după district cu atâtea
vapoare pe el pe sub poduri suspendate de văzut templele Kalighat Dakshineswar
Mihir m-a uşurat de 200 rupii ca de nimic văd eu pe dracu’ dacă mai e loc mă
termină fie îmi şi poartă de grijă fereastră schimbată
tot pe
fereastra din stânga să vină mama lângă fiică ori noră şi copilul Tică Bălşan
îmi şi bătu în geam fumuriu nevastă-sa o chi chinezeşti ăştia pe cine or fi
văzând cu emoţii să transmuţi un shantiniketan o fantomă angelică un abur de
aură botezătoare cum i-a zis Tagore mahatma lui
Gandhi cum a
murit Vivekananda la 39 de ani ce titlu a avut Ramakrishna de ce mă doare
măseaua ospătarii hotelului s-ar fi mulţumit şi cu dolari drăguţi americanime
de ce pleacă nebune cine poate de aici de climat poate fi trecerea de la cald
la rece ziare de duminică săru-mâna Nadia Comăneci of
Romania when
she made history becoming the first gymnast ever to score a perfect 10 winning the gold
medals one silver and one bronze Pele footballer of millenium mergând cu
spatele spre to Bolpurul Calcutta a o iubi în the contact sports category Muhamad
Ali stai stau din ziar alergătură
nu glumă de
când n-am mai mers cu tine express indian eliadic voi în Chicago şi lapsusul praf de
cancer palmieri cu bananieri condotieri ieri exile and the kindom zeci sute
coşuri-linga de cuptoare ceramice pe cana thay cum urlase copilul în avion la
sosire altul în tren abia plecat verdeaţă mături
Indore
preksha Indra Prasta cum o întorci greu intri şi mai greu ieşi din India vai ca
din puşcă fusesem trei repede unul pe-ale lui Zalmoxe cu vai foşti cum
n-avusese Ramakrishna educaţie şi mata de lângă mine cine ştie toţi ştiu zeii
şi artiştii care-i joacă în serialul Ramayana Rama e Arun
Govil
necunoscut până atunci rediscutăm sristi sttithi laya creaţie echilibru
destrucţie şi mă luase Mirih cum a spus Marx nu poţi crea fără a distruge aici
am sărit înapoi două pagini n-am cum da nici pământul lui Anca pentru un
Rabindra Bhavan în Ruda cei din Lovişte-niketan şi ei da shanti-
Lovişte
loveşte sau în multe locuri cine vrea cine poate sau în multe locuri cine vrea
cine poate conaşi cu expresul neuitare shanti străbătutul pământului shanti şi
răsgândurile prima oprire între trenuri cât de indian poate fi cineva
întreabă-l pe gurudev rămase fără dreapta dublei generaţii de
femei
ce nu-mi hărăzi doamne să mă opresc cu ştiinţă mergem mai repede a citi nume
eram bătrân aveam 33 de ani altă snagă la 55 ce mult mi-a dat Asia şi mă cheamă
Vasia te voi mai amploaia Mirih lanuri galbene şi verzi n-ai mai veni sau cine
ştie urmaşi s-or găsi de întemeiem oprim în
Khana
Sorinache am fost câine de tensiune da’ şi tu te fandosisei că dacă ai holeră
mă întrebasei că nu erai ipohondru ce importanţi ne putem crede în faţa
mizeriei mărunţi pentru cerşetori copii pentru cei mari sondă shanti prin lumi
terase bordeie case pe sub paie cel mai rău i-a zis erai cea
mai bună
acum invers nci rasa monahală cum ne-am dus şi la Almora atunci să ne salvăm de
vară ce caut eu acum ce shanti ne proiectăm încotro ne dă mâna jivan nu zyndagi
care-ar fi preţul dezamăgirii neînţelegerea care ar fi preţul înţelegerii
amăgirea îmi păstrezi şi mie locul pe
româneşte
ce-o fi zis în bengali oprire la Guskara parcă a treia cred că vin din Calcutta
să vă întreb de culoarea onixului alte vânzări biscuitate un fel de bucurie la
Rucăr la Rădeşti la Soveja la Păltiniş la Lăpuş la Poşaga la Blaj la Berteşti
centrele naţionale pe care le pornisem primul şi ultimul în Baia
de Criş cu
Sântimbreanu şi Liviu amândoi morţi doamne fereşte centre shanti de lecturi şi
cultură în fiece judeţ pe deschisepe sub arbori din câtă junglă nici un capac în mintea
mea de pe urmă tot stăm e express nicio grabă esoterică Maung Thara scriitor birmanez
văd ca-n Suedia Calcutta-
Uppsala-Shantiniketan
adio ziarelor lunecate ţiglelor dumbravă de bananieri bătute paie mirişti ca
untişorul palmierii ca mohorul şi voi Shivo ce atâta apă lotusule coana
mama-mare în lotus ţine-mi moartea peisaj gâldane de orez vaci la păscut ori
cărămidărie ori nimic am mai înverzit de la Indore
Bande
mataram pe închisoare pe film pe postmodern strigu-ţi şoapta foc bengal
eki-deki ăla mic e vesel The Child de Tagore lişiţa pe după vara
vacii contemporanii Eminescu-Tagore-Vivekananda primul şi al treilea morţi la
39 de ani două bărbi Tagore1861 Brâncuşi 1876 două ctitorii meci de
volei drepţi
băieţi frumuseţea arăturii arătarea frumuseţii Durga-Parvati are 10 braţe
Ravana 20 nu mai fotografiem pe fereastră nici scrisul nu mai dă pe din afară o
împăcare samba crezusem că vrei să omori fluturele femeie Tagore cum te-a
contemplat iubire Indie nu mă mai opri nici din bărâneţe
euforio
ţintaur nici un fir de praf nici sare pe inimă intră în dicteu şi nu mai
trăieşti orezăria bananăria când o mai fi bravo Adelina Vlad cealaltă nu numai
că nu v-am obstrucţionat am mers pe un cod al responsabilităţilor personale or
fi plecat profesorii de preksha pe la casele lor om şi ajunge
scăpai de
poematie mă prinde şi mă guskăreşte atunci s-ar putea să am chiar astăzi parte de discuţii suflete cântându-mi
atât de departe am pozele voastre la mine fumaţi voi cu ţuică eu prin bob zob
cum ai zice o sămânţă tot întinse câmpuri pe iarbă cu sariuri Manet vaca a
murit fă ce-o fi zis
postaţă
verde în lan uscat nu ţi-am luat maşinuţa de cusut din Seoul nimic ginseng din
Thailanda corali frumoase ghiocuri de mare din Port Blaire a fost Mirih în
Andaman-Nicobar triburi insulare muzeul puşcăriei ori Tagore-Eliade care s-ar
răsuci în cenuşă primul său traversat cât de adânc
orizont
uitasem pe o câmpie din Bengal într-o dumbravă umbră aval de vale de val natura
n-are gusturi proaste ajung în Bolpur nu călcasm peronul inscripţia în lume
Sanurajee eşti dr Anca of course the vice-chancellor is here ce mai onoare
uite-l aplecare că nu pupat shanti a câta oară prima
şi acum 20
de ani ne-am scris ov visi tot nisi mâine conferinţa poimâine înapoi le arăt
biletul că e închisă două zile universitatea bine acum pleacă la Calcutta
de-aia în gară am uitat de poză mă-sa se duce la o nuntă în familie
natura n-are gusturi proaste continuă floare albă case vechi pace ţiuie-n
urechi ce
frumuseţe mai înţelegem pe la Mirceşti când vorbim diferenţiale mistice pe
neculcate câţi nu s-or fi îmbiind aici de câte ori până când am ocazie să spun
cui câte ceva în spirit nimeni nu mă opreşte să fiu cât de sus în engleză mai
şi las loc surprizei de sine oricum nu mai încap cu adresarea
către VC de
la nuntă măcar şi în Calcutta vedem ce-am discuta cu Banerjee de frumuseţe prea
vrea să vină în România după America şi British Council aşa e aşa se întâmplă
la rând vino nasul meu nu te vrea musculiţo parcă m-ai cunoaşte de la câinele
roşu bravos ce-o fi făcând Romulus juninca
roşu-brună o paşti cu bicicleta umbrei o ciurdă şi cu salbă
clopoţindă-cercuri luminoase îmi vibraţi în creier şi vă duserăţi ce defilări
aminte gurudev coloane împrejur văruite alb covoare la uşi închise-deschise
radio alt aer nici în roţile americane nu găseşti ars vreun pic de vară retrasă
vărgatul
face concurenţă n-ar lătra n-ar muşca voi face conferinţa la Ravindra Bhavan
exact centrul de studii asiatice RT sau T-E iar mă lansez în variante femeia
sati e India e România orice ţară te-aş retraduce din bengală înapoi în
româneşte ci-mi eşti un original mort nu te mai am lângă mine te
spusesem
bengalezului şi el te-a transpus transă de acum ţi-e prea sus nu ştiu nici
numele arborilor verdelui gurudev abia infinitatea te apropie vorbeam cu
milionul poetizatorilor emanaţi din zăpada bărbii tale lună plină rochie de
mătase ce-am mai putut medita ştii acum în oposul ţie hărăzit de tine
şi astfel
orfanilor sau soldaţilor nu mă mai gândesc la dreptatea pentru Mircea şi
Maytryi totuşi şi-au de ce suferi şi după moarte că Shakespear ar coloniza
India iar ce lume va fi avut în jur ce pace propria interiroritate străluminată
sunt curios de-oi avea o vorbă a lui Ionuţ în purcederea ratată
împreună el
şi eu cu el cu tine imaginar eu fără el în locurile tale şanti cum aş zice am
poposit în ponor la Shantiniketan şi respiram inocenţa atât şi grădina
măestrule în meditaţie cuvenit cantabilităţii modelatoare cine iubindu-şi
contradicţia te caută cum tot ziceam că natura n-are
gusturi
proaste o singură dată copilul ne întâlni îl priveam fiecare din partea cealaltă
credinţa mea e că te uitai la Christos nu numai neştiinţa de ale tale poate că fiecare îmi auzeam strigătul
fotografia asta arboricolă înverzindu-te îţi pot deduce urieşia într-o blândeţe
pregătindu-se pentru lumea de
apoi asta ar
fi toată ţinta luată la goană de tranzienţă nu-mi vei spune nici un nume nici
pe al tău sanatan uliţa întretăiată pătrat ne înscrie ca pe Lakshmana şi Sita
cum o fi în serial Satyajit Ray aici pictase cu orbul imaginaţia acelui pictor
orb mi-e vedere de tine renunţat la corole nestrivite aşa şi
poemul
lui Blaga descifrat mâine natura sati la moartea lui dumnezeu dedumnezeirea
dacului rugăciune căzusem din declamaţie în elegie acum o s-o virez pe
conferinţă nu te-ai grăbit în trecerea prin lume bruscă amintirea scurt
călătorită nici cât pe malul râului Charles cum m-aş şi fi clăpăugit
formelor nu
lăsasem lucrurile clare dinadins tu în mit imperturbabil îmbăiat în pelerinajul
veşnic petrecăreţ lumile îţi ajung de aici aici mâine ci scenarii ne
interesează îţi aparţin cum ne-am întortochea coronamentul a doua oară spinii
pe rugăciunea sermon nu mai ciocănea câmpia daulită
ce va fi
vrând să zică orizontul Zamfirica triluitoare nunta de n-o fi intervenit
restrictiv câte povestiri pe frumuseţea diferenţei dintre caractere filme că nu
s-au inspirat din poveştile-ţi altfel n-ar creşte palat după palat m-aş duce să
adorm şi să te visez turuit triluluit ia-ţi copilul transcriu ce
mi-aduc
aminte şi povestesc ce nu m-ar face să nu-ţi fiu aer unde te afli măcar
lumânarea să ţi se aprindă iar pe mormântu-ne copiii sub arbori pe voci o
Mahabharată de ceartă ce-ai fi crezut o broască răspuns coral păsări cârstei
departe mai tresalţi poluare blândeţii neîntemeiere Tagore câte
secole ne
mai aşteaptă aceleaşi câţi copii neînvăţaţi să iubească încă o mie de ani
ipostazierea încolo și încoace a respectabilităţii rare semnale nici măcar
nietszcheene din bătrâna şi pe atunci frumuseţe până aproape vesel ne-o vizita
Tagore iar ajunserăţi orfani iar se certară vecinii şi neamurile
înfulecată
pleavă de furtună pretenţia dădăcelii ce de libertate irosită pe moarte ce de moarte
necunoscută liber mai mulţi părinţii mai puţin fiii mai puţină muzică ruptă
scrisoarea ştearsă de lacrimi abia o aerogramă din Santiniketan neîncepută până
în clipa asta nescrijelată în continuitatea
turuielii
din Calcutta Howra Rabindra îi răspunde lui Rabindra mai vezi o mie după
mileniul computerizat ne spunea să-i citim poeziile cum să înţelegem
plăcerea lui pe hârtie în eter întru religia adevărului cel mai bun lucru pe
care-l puteţi face la o mie de ani după aceea cum citise el pe
Jayadeva pe
Kalidasa dacă vă veţi citi măcar pe voi îi veţi fi citit moştenite inspiraţiile
vom amesteca timpurile ni le va limpezi ne vom înfuria pe-ale vieţii ne va
şopti din linişte liniştea din imacularea bărbii sfinţenia toate ni se părură
lui îi părem cunoscuţi şi îl trecem pod peste Gangele
timpului
întreg de ce l-am uita şi înecaţi puţine lucruri mai deloc ardoare vom sta de
vorbă autopsii incinerări iluminante macabritate dezmoştenită pe sub stăpân cum
mai arată frumuseţea naturii întrupate la nuntă cum o şi vezi pe ce muzică pe o
poezie din grădina neantică problema conferinţei
de mâine
mi-e mileniul trei prin ochii languroşi ai lui Tagore nici o problemă
frumuşeilor puneţi-vă batista la nas jain că are şi Georgcă guturai vedeţi
comentează el în trei mii trecute ce mare e Tagore ce diagnostician de
vremurile mele mai nici o vorbă din vorbele mele mai toate o bengaleză
bangladeshi
ce cântec tot vă aprinde candele la diwali cunoscuţii mi se împrietenesc
metafizic vrei neapărat comparaţii care te gândeşti că şi mie mi-ar fi pe plac
în alternarea existenţelor nefiinţiale lăsăm independenţa individuală la poeţi
nu pot să se dezică tot într-o ironie discută o zi o oră o clipă
din
neînceput păstrează-ţi tendinţele disperării vezi ce s-a întâmplat cu poezia
nimic tocmai că n-a fost lăsată în pace nici pacea nici poezia acasă viaţa e lungă precum fusese şi
copiilor le părea mai de ei neînţelegând bătrânii până la mine chinul
neînchinat seara asta un înger să fi intrat în mine
nemaicunoscându-mă
din transparenţa împrumutată atemporal cred că nimerisem inima lui Tagore
băteam singur în muzică dumnezeiască aveam conştiinţa nepieritoarei respiraţii
mă gîndeam la o întreită împuşcătură crimă de făcut bani previziune
nemaiatentativă pe tema ipostazierii ţii în minte
simbolul
primit îngereşte înecat în sânge prin ricoşare nu mai macabrizăm tranşeele cât
crez în cât sânge crescând câte fluvii efluvii în creierul trist ce tiradă
captivitatea greierului pe ce mâini şi împărăţia brahmană oare supravieţuitorii
se vor mai chema nu ne păruse trist mai niciodată copiii şi
i-a iubi
copiii l-au iubit şi noi în auzul gloriei de departe comunicabilitatea
depărtărilor cu nemoartea gloriei familie cum v-am spune am dormit c-a fost
vorba am fi văzut misterele Volpurului valpurgic promisiunea o iubire în
rugăciune destule sunt de ridicat cadavrele ce se alege
de suflete
părinţi scrise în poemele din singur obsedaţi-vă nu de viitorul meu nici de al
vostru nu vă amintiţi frumuseţea ce se şi scuturase cum mai creşte în voi
floarea pe necunoscutele penitenţe orizonturile s-or rotunji atavic ori sânii
fecioarelor din vremurile mele destulă lume pe peronul gării
din Bolpur
la sosirea lui Santiniketan Express nu vă socotiţi cu fantoma-mi solară
palatele cu numele meu vă umbresc nici măcar opera nu mi-o sfârtecaţi în
malaxoare contraimperiale contrapunctice contravenţionale cine-aş mai fi pe
nici un plan iconografic ros de furnici nici urmă
de cenuşă în
ocean nu v-a(m) spus ce şi cum tot veniţi în liniştea voinţei mele de a vă
revela printre orfanii mei lăsaţi la vatră bine că n-am răint ucigaşii de totdeauna cu o
clipă înainte de a asigura izolarea în subpământene paradisuri a îngerilor
neînvăţaţi la dispariţie vreau să-i mai prind şi eu
între
bătăile inimii de la ora şase şase minute durează revelaţia morţii întoarse pe
seama neprezentării nici să le fi dat peste paranoia cu cine să ne mai fi şi
confundat iei o postură aşezată frumos pe seară şi răcoare şi voi în de voi nu
ştiţi care pe care poezia nu rezolvă comiterea dacă o
mai şi
consacră verosimilităţii sacrale oricât de puţin cântec în cântec prin accident
în agonie în fericire un sunet pare-vi-se din Rabindranath fără ranchiună că
învăţătură altor dictaturi fie-le ruşine vorbim între noi cu nimeni de faţă
nici fresce spălate de muson pierduţilor îngeri vă picnesc cu o
dragoste
potopitoare mergeţi într-o direcţie neostoită stanţată în Vede şi în
Rabindranath sanatani înseamnă eternitate spusese în barbă ba-n dinţi Dwijit
atunci în Duino incomparabilule cel mai bine tot în Santiniketan ce-i va fi
plăcut ce mii de ani pace cât vampirism pe îngerii timpului compasul
vastităţii
mă frânge măcar şi schimbările de program la fine de controversă pe sunate cine
cu cine o fi vorbit nonsensuri cu nonpersonalizări life wife jocuri de film
Ramayana în serie derevelarea imaginarului religios stătusei de vorbă şi cu
Derrida ce nu şi-ar da cu părerea de Tagore sau cine ştie
derevelarea
asta într-un subconştient incinerare versiunea dintr-un izvor persistă soarele
o să mai răsară o vreme cu natura şi gusturile ei n-avem să nu ne lăsăm
mistuiţi samsara că altă răcoare şi noapte eon numai de sunet înroşită podoaba
aba nu-miştirbeam
imponderabilitatea nici în frigul
discului lui Vishnu gândiţi-vă sosit în
Santiniketan să nu vreau decât să-i scriu lui Tagore din pragurile-i peste 2000 de ani de-ar ajunge în 6000 după înainte în timpul şi
atunci cum ne vizitase ne-ar fi primit şi acum şi atunci în neantul viitorului
ce chincă mai zisei să ieşi din timp de dragul
înfricoşării
timpului a-l contamina cu aceeaşi sati aceeaşi poezie voi le ştiţi pe toate voi
excela în ignoranţă nu-mi strâng nici elementele de migală a sărăciei impostura
postura custura ustur brustur flutur latinitas pe-aici arhipelagul ne
mandolinează marile afirmaţii ori cerurile neîngrijite de
furnicarul
aparte ori fiecare fiinţă cântărită în aur ori viul împărăţind fără grijă ori
nedreptatea în veghea carabinei ce vă auzirăţi mulţimilor de-o linişte într-o
aproape răcoare nu numai opera răsunată străpungerea milenaristă ce deranj să
mai anunţi tagorism un sunet şi toată muzica
reconstituită
dacă e pe aşa nu mai inculcaţi prin ameninţări ambiţia concubinajului câte o
femeie tot nu
se lasă chiar bârfind-o pe soră-sa ai mai ales pe iubitul ei expediat aici ar
fi loc de întors de- presia pe imaginarea şi nu prea a represiei mai poate fi însă şi
represia depresiei s-a pornit flautul
după vocea
pierdută n-am dat drumul la radio dinadins n-am scris niciun rând în scrisoare
sacristia nemaisanscrită scrijelând într-un viitor de foarte aproape înşurubat
în situaţia prezentă peste o mie de an tot aici tot ăsta într-o ardoare
simbolică pe visul împărtăşit la trezie de mai toţi oceanul
tresăltând
de dorul izvoarelor tuturor fluviilor ploilor vărsate în el formatul roşu se
înfierbântă completiv planul se simplifică necuvântat complimente fără ocazie
ce uşurare cum şi sănătatea să ne trăiască de la întuneric la întuneric mai
şi trecerea prin nopţi nedormite clarificarea
quasiprogramatică
a negândurilor cum nu vreau să mă programez viitor adică după moarte
scriindu-mă şi nemainimicindu-mi maeştrii la Kurukshetra sub ordin zeesc ne-om
împărţi norocul răscrucea spăsită nu s-a mai întrevăzut unii vor mai avea inimă
pentru geniu cei mulţi vor bârfi biografia
măruntă
locurile frumoase din toată lumea ghirlandate cosmic poeziei şi necuvintelor şi
necântecelor cum ni se întâmplă făptaşi la o adică şi pe mai târziu trompetele ţânţare dezaripate
doar n-om fi la vreun munte numai necunoscut selinunte machiavelisme ananghii
mărunte culoare pe
meditaţie copiabilă fluenţă abia amiaza şi noaptea începu în Santiniketan
i-aş spune lui Tagore ce ştie spune-ne ce neştiind vom afla de la tine tu vei
vizita cenuşa lui dumnezeu absorbind cataclismele a le dirija în feerii
indiferente frumuseţea popoarelor într-o reverberaţie câte andrade
îmi vine să
dantelez dărnicia arniciului nemaisangvin abia în zori de voi mai abrevia aluviul
fluviului cu numele tău şi pod tot tu ajungându-ţi ne înfruptăm şi noi din
gloria postumă a bucuriei bine stinsei vieţii întrupările nimeni nici Goliat
nici Gandhi fiecare şi Eminescu şi Tagore mai bine
pe pământ
oameni decât în subpământ gaedişti prostesc şi rasismul curmalei toată mardaua
pe spinarea spinală supin suspin măgărit mărgărint în toată posada
santiniketană pe o aşteptare călugără bac negrul mi-a reinsinuat antiroşul
cinic îmbâcsirii de o fiinţă flautul de pe la radio
melopee pee aveam
o coadă în sonoritatea ascultării câtă muzică asculţi cu atâta te
născuşi cei ce-o mai şi compun nu se nasc pogoară din vioara cerului altă
postură scrierea poemului tagoric pe frunzişurile învăţătorului o trezie
neînvăţată lingvistic retragerea în contemplată plată cozile mă
înghesuie mă
încurajez în numele aceleiaşi pagini natură cine mai sanscritizează seara ca-n
Himalaia la Almora Nanda Devi Tagore şi Vivekanand privind poezie şi munţi ce
milenii va fi uitat nu va fi înţeles când timpul se personifică eroic ce ţări
să se mai elibereze de inexistenţă ce
sensibilitate
şi măreţească pierderea sufletului din înger în înger aneantizarea cu spray a
îngerilor poate se înffinţează îndoitul şi totuşi tăciunele aprinde genunile învăţate funii
spânzurând şi munii o iau aşa mă paşte pasca masca lasă-mi amnarul sinucidere
iasca n-oi mai scăpa mai la noapte terci de
ţânţari din
alt mileniu chiţorani berci n-am ce mai schimba aştepta baş bacara ca pictorul
cu frescă nedantescă poate în amintire dire-dire sarire pe vorbe morbe de sire
prin ceaire exact tehnica de dictobăluire ciripire santiniketanire mătănire
mire renunţ la neamţ pe cant amarant monorimări de
şubreznii în
Kenillworth gândiri arheologice arheobotanica sub areoastronomie la mijloc
arheotagoremata bande mataram şi Durga mata mai avută mai văzută nici
serafimilor neplăcându-le o mai maică m-oi rătăci în nescriere norma tagorizată
onest promisiv sineşi ia mă şi dodii cu doina
lui Eminescu
pe mileniul lui Tagore mai Indie înţelegerea fără entuziasm sau cu după
audienţă în ce rumoare spălarea pe cap imponderabilă sprayul iasomie nears
santal o solemnitate neîmpărtăşibilă chei negăsite pe necăutate salut acum că
veni şi doina om citi vădi să nu fim interpretativi pe-afară
şi-aşa
măruntaiele ajunseră abia la mesele de sus ce-om catadixi peste seara asta
nu-mi scriu o frază îmi mardesc minţile dezghiocai mă dezghiocai din transă
kayotsa mai rar autocomanda prinde acum tagoramata doino măcar şi-n artificialitatea
realului autodoctrină parasanscrit românească dacă noi
nu ne facem
curaj în fălcile defalcării de ocazie retras în marginea lăudată ca
neîndrăznită acasă singur noaptea în Santiniketan binecuvântez moartea mamei
înainte de a mă naşte asta era extincţia mamei nenăscătoare halucinaţa oricărui
fiu nonsacru de la Mahavir Buddha la Ramakrishna dar a
pornit iar
flautul babuji cât aş scăpa cu seara curată în criteriile controversialităţii
nici nu văd întoarcerea ameninţării nici ameninţarea întoarcerii dacă ai avut
guru pe tată-său i te supui să înţeleg că nu e şi voia ta oricum îl conduceţi
la gară amici vă arăt scrisoarea lui şi tema trece adică să te
stranguleze
dumnezeu înainte de naştere pe nepăcătuire cum şi mărişor te blestemi a rugă
spre contrastul tranzienţei obscure timpul n-are decât să se abţină de la
tărăgănarea conversaţiei nu se nimeriră vizitatorii grosului de sezon masonic când veţi fi barii ca
monorimele acum argotice chine
mare zid pe
căcăreaza din Berlin gorbuşă încatifelată pace citii ieri în avion azi mai
cătănuţă cărunţia ţie şi iar se aud pneuri peste Tagore abia rămân fără
prorocie yo-yo finalul cum m-ar ajunge aş tragiciza aşa m-ar prinde într-o
veselie în mijlocul unei santiniketane nu-mi socotisem plămâni
formatului e
tutti-quale Eugenio eraţi aici vă adânceaţi eu turui în onoarea profundei
liniştiri cerceteze cercetaşii pământeze pământaşii or fi insomnioşi
tagoramatienii pot fi şi eu kind of sec tomane cum o da dumnezeu neică Gică
nici nu e mare deosebire de Cozia acolo muntele aici Tagore
tot frumos
vii chiar de acasă şi Tagore te primeşte druizii de l-or fi pomenind la
Stonehenge îmi pun haina şi gata hoţul frigului scriam de prihana naşterii
ajungerii în vatra poeziei obârşite de Tagore l-au adorat prin rezonanţă
destui mai mulţi decât pomenise el în grija de mântuirea sinelui indian ce
glorie mai
mare decât cântecul nemaiscris pentru a face loc Indiei şi cântecul ei e el cum
al lui e ea ceea ce a dat poetul mamei sale şi mama sa lui cum te mai plângea
Ionuc de a potolit-o nora ci nu numai iubirea se recompensează ori toate
iubirile-s condamnate la moarte după cum şi morţii-s
crima
iubirii la aşa panseuri şi încă în Santiniketan să-ţi fie ruşine nu ştiu dacă-n
Calcutta sau în Delhi am să scriu la dicteu pe un final ţările sunt ruşinea
pământului să mă omoare toate acum de obraznic destul cu naţiofagii letrişti
postachi frică şi de vreun chiolhan antimaterie idealul mi-e pe
de nici o
parte mă voi calcuttiza postsantiniketan bengalez cosmic nebazarizat ca-n
Aurangabad pe jos
pân’ la gară nu ştiu ba da în Dharamsala cu autobuzul la cină ce lume o mai fi
dau din cap răspund dacă mă întreabă îmi schimbară biletul cu plecare
precipitată mă lăsau să am vreo părere
află cum e
cu scrisorile de invitare eşti destul de păţit să mai faci caz cer o portieră
neînnasul lui Tagore că se duse şi îţi mai scriu vestire conştiinţa stranie pe
greierul anume din Santiniketan seara de 21 noiembrie peste îngroparea alor
noştri din Berceni unde nu telefonez din laşitate plierea pe o
ardere concomitentă haosului pe cât de adunată în
natura mulţumirii o convenţie rugăciune primită aer în aer meditaţie în
meditaţie neoprirea catarsisului greşelilor de tipar în omisiunile de mână
umplerea viziunilor libere cu un joc artist nepăsării îngemănare carantină
stanţarea prizonieratelor
sânge pe
frunzele de laur coronarian tresăltarea inimii sub glonţ oblojit comestibil în
foaie de bananier mirarea întâmplării nemaiagonice nefixată oră calabreză în
nord se citeşte Tulsidas mai mult decât Valmiki mai simplu indologie
internaţională spart etaj cu un actor de renume bengal ce
mi-ar lipsi
orânduiala conferinţei spusei că după cină cine poate o naturaleţe confraternă
de-a nopţilor închiere măciucilor se aşternuse noapte adâncă am intrat doar
mâinile mâncându-se genul actorului un şi eu opus ce mai citea Banerjee nights
with India cum n-aş fi anturat în Santiniketan
rămas în
registrul Guest House of Viswa-Bharati ca Alecu Ghica la Jaganath Puri uite-te
argumente noroc cu tinerii ce de succes a noastră Adelina anecdotizare pe
puncte curând cultul poetului străin interschin care din câini face vocaliză la
a cui moarte dintre noi evenimente minime greieri cred cu
urchile
oricum yoghinizate bengalezul greierilor de foc în duraică drăgaică dedepresat
dedrapat facial siciliat canerbru aici era de Blaga prea multă linişte aceeaşi
cu scrisul lui Tagore în cult vizitele liniştii în poezia eliberată de viaţa
patimilor poeterne joia şi bengalez gandhian tagoremat ce
traduceri
studenţii când şi ar şti viitorul nici serii poate Tulsidas în locul lui Valmki
salto mortale ne întoarcem de unde plecasem după război cu ucigaşii (de) eroi
mit contrazis de şi mai mit înmiit până mâine şi o devivaldiere pe luxurianţa
tagorescă pita Pitagora în agora Tagore ştiam că
redactase
scrisorile şi-o citea pe cea către mine în căutarea vreunei intervenţii seamănă
leit cu bilcanul de York e mică lumea ca pe vremea noastră ce v-ar fi plăcut
aici ia să vă caut aerograma cu pricina ar fi fost aici trai pe vătrai ne cere
Calcutta mai dihai cu acharya Tulsidas Tagore rimai
lenienţe
lentile latinizante ce măruntaie lihnite de măruntaie a nu mai dori nici
umilinţa presto conubio încheiere destinatar atât de (ne) cunoscut nimănui
numai depresia mai recuperezi din ceea ce ţi s-a spus nefericire te gândeşti la
mama ta din Santiniketan nu te corectezi prea bengalizat prea
mult Hanuman
nu şi bande mataram
cântecul cum împrospătează mitul greieri trebuie să-mi fie urechile ce noapte
pură întru amintire ce-am visat la tinereţe să ajung la bătrâneţe ai noştri în
nici o televiziune nimic din al tinereţii Indore nu ştii între Brâncuşi buddhist
hindu şi Eliade mi-aduc
aminte ceva
parcă vrusesem să-i dau bani pentru taxi nu că mai târziu şi azi mi-a adus
aminte el memorie spălată aşa se alege praful ce planuri oţi mai fi având
oricine aţi fi că doar nu-l furam pe Tagore adevărat că Oitagora Sinha
calculează artificialului limfa ne-am înţeles într-o ţinere de
mamă aici
mi-am însemnat urmă(ri)torilor postura meditativă şi ajungerea la Santiniketan
test bengalez pentru catedrala neamului burez ţară cu ţară mară cu mară gheară
bară numărătoarea spânzurătoarea m-am jucat sub o secundă m-am împiedicat pe o
umbră repede programarea
conferinţei
cu introduceri şi plecăciuni schimbabile ce curiozitate audienţa în satul
arbori un draft cu acordul şi el să-l semneze când ne-am găsi o zi jumate
aproape disponibil cu nunta matematic trecută voi mai trăii şi voi mai scrie
cât că poate să ţi se ia că toată viaţa ţi s-a luat liniştea înţepată
de greieri
poate nu numai din capul meu you speak very fast and you don’t think at all Tagore the foremost environmentalist
Banerjee fost actor în filme bengaleze profesor de engleză la Ramakrishna mission
registrar în fundul lumii lui Tagore bombă de spirit cu întârziere mileniu
limba
maternă hindi altfel îşi scoate Hanuman Chalisa din buzunar şi mi-o citeşte
bombăn şi eu o atinge de frunte o bagă în buzunar la piept umblă totdeauna cu
cărticica pe post de pistol am scos-o şi eu pe-a mea cadou de la Vinod citise
pe Ionuţ plus AnnaIndia nu ştiusem că e actor acum îmi dau
seama merge
bine să-l invit pe Dilip Sisir ar fi much senior îl respectă ăl mai mult om
auzi dar lui visi în Calcutta să-i zic conferinţa mea să aibă maximum o oră e devreme puţin
mi-a rămas probabil poimâine o tai când mi-o fi rerezervat p r –ul întoarcerea
nu reiese că ar fi inervenit ceva că dacă a
venit principal-ul
n-a venit ce audienţă nu ştie zic şi noi doi dacă suntem vorbim mai bine fără
principal scrisei câte ceva se cam feştelesc poemele am de făcut
planul conferinţei pe ceas pe fus cum ar fi la 5 la 6 din noapte ce de mai
conferinţe liber mi-oi scrie pe-o hârtie rimarea la Tulsidas ar
fi dinspre
sanscrită înainte de venirea negustorilor şi a misionarilor vestici o fi şi o
porni Banerjee o scurtă jaldi după discuţia la telefon principal-ul prof Pranabananda
Iasu Vidya Bhavana n-ar fi disponibil dar dacă se face bine vine el şi mă ia între 9 55 – 9 30 a
m dacă nu o să vină prof
Gannapati
Subbaiya both prof in detpt of Indology Banerjee va citi introducându-mă el şi
din Annaindia fac planul după cină Poor nu face rezervarea după mâine doar deci
visiul am întâlnire cu el pe 24 cu plecatul ca totdeauna dacă tot am sosit ce
mai aştept şi-o tulesc altfel ce sezon perfect
să-ţi uiţi
malaria şi viaţa atâtea inspiraţii de(-a) India până la ruperea coperţilor ce
lucruri ţi se pot întâmpla ce discuţii pe nepactizate până la urmă când a rămas
doar poezia prea târziu viaţa noastră întru ce mulţumire pentru invitaţie
rector vizita proiectele în India argumentele şi în conf temele
points
conferinţei poem în bengali Iuga poem de Tagore Tulsi poeme de Eminescu
Dacian’s Prayer Doina Tagore is Christ Old Tagore-Rilke Tagore & the
endlessness of Indian Message translation and reception political pressures
geopolitics geo-culture doctrinele mileniului trei civilizaţie
exterioară
west interioară Tagore proiecul frumuseţea popoarelor când vezi ceva frumos
eşti trist pentru că îţi aminteşti de cineva din altă viaţă Kalidasa Sakuntala
Tagore-Eliade-Maytreyi Devi at the feet of the corpse dressed as for wedding
pollution how exalted you smile to soften un-foundation
Tagore how
many centuries are waiting the same forms how many children unlearned to love
another thousand years hypostasiation there and here of respectability rare
signals even not Nietzschean from the old also by then beauty until almost
happy will visit us Tagore you are
orphans
again and again your neighbors and kin got quarreling swallowed what liberty vanished by
death what death unknown freely more parents less sons less music more cut the
letter whipped by teors de două ore trezit pe sub mahbharate de păsări nu sării
la scris doar în scrisoare plus că văzui
ieri în 1926
pe 21 noiembrie Tagore nu era aici era în Teatrul Naţional din Bucureşti
bombardat şi conferenţia despre poezia şi gândirea indiană recitând şi poeme
logic ar fi fost să fi avut-o şi s-o citesc precum pe a lui Vivekananda la Chicago
nu tremura apocalipsei inverse din Santiniketan a
doua zi după
conferinţa din 21 noiembrie 1926 azi 22 noiembrie 1999 ne amintim nesfârşirea
şoptirii de Gange Dunăre toată lumea o exclamaţie atunci ce ofiţerul Tolstoi ce
pilotul Saint Exupery Tagore poetul şi profetul Indiei vorbise bucureştenilor
în teatru cincisprezece ani înainte de
a fi
bombardat acum şi eu în Santiniketan bărbierit ridicându-i barba în slăvi voi
încheia sub tirul colonelului Zbarsu în apocalipsele de serviciu tratabile
sigur cu o doză de Tagore poate vreo referinţă la atmosferă poate abia atunci
arătarea plicului până la urmă de negăsit a încheiere nici
mantre
nici lumina zilei încă prea puţin bengalez încă jain şi zilele s-or duce pe
aici încolo când frigul lui noiembrie în Bucureşti din 1926 până acum e cald în
Santiniketan memoria imposibilă versului cum îl şi tradusesem cu Sisir pe Ionuţ
întreind paranoia într-o blândă pomină acum
postumă
ci fotografia e la el ca azi îmi zice Nae cum aşa Gheorghe uitându-se la mine o
Indie cum l-ar nemuri pe el iubirea şi se mai poetizează citindu-o din toate
iubirile o poezie dumnezeiască de-ar trece şi conferinţa asta să le fi spus
comesenilor ca alor mei don’t you think we are here in
paradise ce
poţi spune mâinilor (pi)tagoreice voi adresa plicurile cu bibliotheca indica 5
greşelile ajung la multe omeniri până s-or număra vom fi pierit a neam
cârmindu-mi-o morbiditatea mia trist fără frumuseţe adio alte vieţi frumuseţea
te întristează tristeţea (nu) te înfrumuseţează mai mult
iubirea te
îmbujorează bujorii te iubesc mai mult de-o groază unde mă duci drumule din
Talia localităţi cu nume iute la express le citeam spre Indore din legănare pe
încheiere şi Jai Ravindra de imn lauda obligă stepul seppuku mucu mă
gargarisesc înainte de poză trasă din doză de masala dosa
dar n-o
rămâne vreme de lemne şi pietre nixe pe inel de deget mic cum ne mai scutură
toamna celulele pe voi că vă flutură viscolele şi R K Dasgupta a vorbit liber
în Delhi despre noapte polemizând cu nenoaptea rămân şi eu pe întuneric anume
să nu ne credem în veselie nu mă uit la
ceasul meu
oră de acasă aştept în dimineaţa mai târzie ca-n Bangkok în Seoul în Ierusalim
astea-mi sunt asiile contabile titluri călătoare în întâlnire mai şi plecăm mai
puţin cu gândul când mi-oi pune odată haina voi sariul unde se dă peste cap
sufletul la închipuirea lumii superioare ce mi-or fi
arătând
păciuitorii fiind eu invitat de upacharya văzându-l pe urmă pe acharya cum şi
la jaini mi se întâmplase ținere de suflu în bananier noi vom mai discuta chiar aici de
se va face vreo şuetă funcţională pe ceai ne-om găsi complimentele din când în
când la inspiraţie cum voi şti ziua sosirii
în
Shantiniketan aceeaşi cu conferinţa lui Tagore în Bucureşti cine pe cine întru
care vizitază mă mir înainte de repovestire nu v-ar ineresa dar cine ştie
Ramayana influence on Tagore Itihasa Mahabharata Ramayana history in any
discipline history of queens and kings political religious
cultural
history ancient laws and literature în orice ţară Germania Anglia literatura ține vie identitatea naţională acum o
sută de ani din Mauritius Bihar şi Uttar Pradesh plecară legends and history
part of Rama Dasharata cultural imagery India was like this interpreted in
their own way
equally
important to them Jawa Sumatra Borneo greater India concept reputed scholar in
literature jay Ganapati S K Das în D 6 ani temporay phenomenon Tagore
incarnation humanist international personality human transcendence basically he
remained Bengali before 1913 national flow as
Ganges flows
in the sea reconstrucţia satelor sânge viu educaţie concept of spiritualism a
doua oară ca lume ce potriveală actor nu glumă am scăpat viu pentru Sisir poem
citit de două ori ce bine cam o oră AnnaIndia săraca you inspired us cultura
României gim Nadia Comăneci dana dar bhakti
devoţiune
tirthayatra pelerinaj dhyana meditaţie pancha-upasana cultul a cinci zei aici a
scris Gora la peste 24 ore în Santiniketan parcă aş fi (fost) dintotdeauna ca
şi Jash ce şi-a luat după studenţia aici toate titlurile academice tot de aici
mi-a arătat casă cu casă ca o tablă de materii a poemelor lui
Tagore după
care sunt numite construcţiile cînd nu după locatari rude ale sale casa neagră
e a plasticienilor soldat la poarta grădinii muzeale mi-am planificat bine
conferinţa lumea a fost atentă şi o întorceam în propriile mele convingeri la
şcoalasuferinţelor Indiei
I don’t say the poor is
beautyful
but I can’t say the poor is ugly mi-am clarificat mie gânduri identitare
împărtăşite cu profesori bunyan-bodhi tree ce venerabilităţi lăţoase congregaţii
de copaci şi adunarea anuală sub ei iar o confuzie ca-n ’79 la plecare doar nu
mă mai vor şi acum potcovit îmi dete într-un plic mulţi
bani costul
biletelor de avion şi tren or fi fost avansaţi de ICCR şi trebuie să li-i duc
eu nici cuvânt nici n-am ce face cu atâţia bani să-i mai şi schimb în aeroport
e scris numele meu pe plic doar n-am urcat la aşa preţ per conferinţă altfel
lăudat cel mai
luminos de ne-am şi pozat îmi tot mulţumesc
chiar pentru
conferinţă Banerjee mă suise personalitate mare unele momente mi-au plăcut şi
mie Doina Tagore Ionuţ bengali la început şi la sfârşit vote of thanks s-a
produs inevitabilul am întors-o că Tagore n-a devenit comunist oricât l-au
rafistolat ruşii şi au impus numai pro scrisorile a putut
chiar să
menţină via Shantiniketan speranţa în consumatorii nespălaţi pe creier ai
modelului îşi locuia casele pe rând le tot ridica Mahatma şi Kasturba au stat
în colibă ca făcută din noroi pe somn de unde bărbosul de la geografie
că vine să mă ia la Santiniketan cirlinor mi s-a prins de bronhii iar
să adorm
sanscrit mmmi-au dat bani şi cîrligul ăsta de peşte în gât gata bogăţia lor ăla
mă credea în Mariane mă mai şi cheamă Dabija dacă Dharmendra l-ar scoate pe
pranayam conferinţă am făcut la guest house zidită de Tata mi-a trebuit aici
mărimile se îmbie miereşte cine nu s-ar şi îmbuiba în
lumea lumii
în numele numelui să-şi fi ales poza bătrâneţii să fi fost aleasă atunci se
prepondera bine că nu mai scriu cu pomul-poemul ce m-o aştepta în Calcutta
Kolkata linguistic fascism it is impossible to do well in life today without
good English the bamboo blooms speaking in tongues
the dream he
has cherished almost from his birth aş fi făcut alt comentariu dacă visi ar fi
fost de faţă dacă vorbeam în auditorium sub copaci măcar şi geograful bine o
să-mi povestească din România de-a zis şi rgistrarul de o fată iar îi trage cu
Adelina care l-a filmat mă gândeam Nadia Comăneci
ăsta e
ritmul mitului nu numai că face parte din istorie o şi face l-oi fi luat eu pe
Neruda în obrăznicie dar nici să primesc în Delhi biletele de avion plocon iar
în Shantiniketan să mi se deconteze mie fără explicaţii nu fie băgare de bani
în buzunar m-aş întreba cum am păţit cu contul
stins în
1979 pe nededucerea împrumutului de n-am mai întors ani ca la ispăşire acum era
să trimit iar studenţi să le dau de drum parcă 1504 veniră portughezii o sută
de ani înaintea lui Mihai Viteazul-Mitu şi una după Al cel Bun-Uit nu mai zice
rasistule eschimoş zi inuit mai bine pe plecate
prea balet
scăpat în bronhii ciuline vorbitul în limbi l-aş dondoscala să-mi iau pantofi
de zgură rugăciunea anuală ancestrală Jash mi-a dat numai bhavan-ul lui nu tot
Shantiniketanul s-a dus ciulinul îi simt lipsa P G Woodhouse is his favourite
rading Basu’s the longest serving head of state
of one of
the last socialist governments on this planet înainte şi după Saniketan most pulsars are thought to
be neutron stars in which matter is squeezed so densely by its own gravity that
it merges into a morass of neutrons faţă de film cu făclie roşie să se cunoască
a fi musulman Inshallah
răspunse
întâlnisem mult mai mulţi profesori decât studenţi încolo căminele de fete pe
unde-or fi şi băieţii mixte clasele Vlade aici e de tine ghimpele tot în gât e
os de peşte o familie de o frumuseţe dumnezeiască are micuţul geograf Braj-Raj
nevasta casnică e sociolog Ekta de opt ani şi Chaitana
de 11 luni
vorbeşte cu tine dă noroc ea face banii cu o păpuşă blondă de la Liliana
Dumitrache vitrină bucureştană prima pragheză şi londoneză i-a plăcut lui şi la
noi la ei mi-am dat seama că (n-)am înghiţit un os la Şantiniketan din Gange
dacă eram în ocean or invers vor să văd ce-o fi cu
Dumitrache
neam automatic Braj-Raj are părinţii morţi în Bihar s-a ajutat singur mâine e
lună plină pe scuter îmi sfârâii măseaua în haină cu mii de dolari şi zeci de
mii de rupii în necunoscut în urbanizarea fostului ashram el e tot un sat ceea
ce găsisem şi-n alte dăţi respectabil de înţeles de
admirat pe
caracter pe religiozitate luminat palat de sticlă pentru rugăciune al lui
Tagore vinerea cu toţi studenţii campusul solemn orgi vegetale
mişcări de scenă cafeneaua studenţească bazarul la răscruci lungi de crâng
tagoreic-pitagoreic noaptea asta pot sta oricât înfipt în osul din gât mâine
plec la 1 mă
va duce Banerjee probabil poimâine ar fi discuţii cu visi în Kolkata lui Sunil
Ganguli campaignerul ce-o fi că faţă de noaptea trecută cu poeme cu draftul
conferinţei acum ca o oboseală o fârşire mă tatonează nu-şi mai dau drumul nici
păsările nopţii strivite
de lună bengalizarea
ospitalieră
e mai pe libertate în stat comunist menţinut de castele joase şi medii rurale
ca la noi tineri şi bătrânilor departe de colinde fără murdărirea sângelui şi
tu te-ai fi dus Mihai Velcescu te-ai dus tu de tot mai ca pe copcă dar ai văzut
păduchii Satyavrat Shastri va fi la Ramayana o să-l revăd
el va
accepta traducerea în deschiderea conferinţei el a zis că mă cunoaşte de la
osul din gât m-oi fi pleoştit vedem mai încolo îmi voi fi şi economisind vâna pentru Calcutta
pe tv pe necunoscut chpurile bilete poate hotelul cum vorbisem pe cât blooms of
diatoms in the Adriatic Sea din câte
ziare n-am
transcris oase de peşte în gât paralel premeditării corespunderea
subconştientului originalele moş Cândea de pus în muzeu lângă celelalte din
vizite la TN dar să lăsăm muzeul zălogeală avatar surpriză s-a cam mai ales
praful de meditaţie o vagă amintire un caiet mă lasă şi
poezia de o
zi un naţionalist devenit globalist nobelist ăsta fu Tagore din al Indiei al
lumii zi tu câine încetinit şi tu ce-am mai înghiţi să ne frigărim tu pe spate
măcar nu te-ntinzi nici cayot mai zişi o fi presând şi luna
împlinindu-se rugăciunile lui Tagore pe-aproape nu numai comunistul Basu bogat
şi
Tagore
automobilul cu spiţe în roată cartoful chinezesc cu ketchup suspense pe
nejocuri de cuvinte plăcerea lolăielii ce n-am adormit pe soare că pe lună
arbori bodhi multe mă mai înveţi stătătorule fie universitate satul satyam
satitatea universalului ashram nu mătănii de litanii tagorizam
voiculescian
poundian să ţin numai conferinţe shantiniketaniene ca beţiile nichitiene
nitzscheene împământarea politicii tropicale pe temperamentală podagră Ramayana
va fi apoteoză şi osului de peşte câtă iluzionare de sine chiar la faţa locului
ce la poale de codru verde te înţeapă ţânţarii Vlad
cu pupuja
Braraj cu geologia voi înghiţiţi un rechn înghiţitor de mine însumi şi de mine
paraumanemarine tu mă chemaşi să-mi fie frig societate ziarul celălalt în
contrapondere să nu-i ţin pe băieţii noştri până la plinul lunii poziţia e de meditaţie n-am mai avut
claustrofobie înflorită
cenuşă
povste renegade regime poeţii în lobby ce m-a adus totuşi aici voi fi mai
deschis la surpriza lăuntrică sărac în concepţie îmi pot creativiza
emoţionalitatea zece trecute colibele de lut acoperite cu stuf palate din
proporţia de aur tu plinul lunii-mi câine diasporic neîncăput spălarea mea pe
dinţi
că nu m-am
uitat şi întrebarea e ţi-a dat cineva un pachet păi am mai zburat cu el ultim
Shantiniketan din singur miră-te Dilip cu mine că de câte ori ne-am scris aş fi
dormit în fine topit între sulcine pe patul tare al pământului ceai era ziua pe câini
focurii tandră vine
luna plină
rugăciunea
tunelată uitare ce-ar fi osul sudat prin sinusuri nu plicul în buzunar Brajraj
chiar bravbreaz un ţăran shantiniketanizat cu gândul la Delhi fără politică
toţi sunt corupţi am auzit de la noi când vrei să urci îţi dă cineva peste
picior dacă poate fi gelozie la cuplul duminitrac pe tine de
ce nu prea
le scrii plus cu anii ca noi cu Bob şi Rose fiecare cu ale lui mai lasă-l p-ăla
de la Şanti anul meu sabatic de o lună şi jumătate la voi frig la noi aici o
vară la munte undeva la Ţebea numai un gorun Horea aici Tagore o linişte
împărătească nu numai luxul zamindarului azi-nemâine ce m-a
sorbit
Gangele la Calcutta lanterna sub tv fără ziare de azi transcriu pentru Dilip
mulţumiri I trust ceremonialul şi ceaiul indian nu numai în Nippon bhavan n-am
fost nicăieri primit ca la Şantiniketan dacă am mai fost undeva altfel notiţă
în vreun avizier putea să nu vină nimeni au venit
excepţional
să predau eu aici zbârnâi şi Tagore ar auzi şi tata-mare nu numai c-au luat
punctajul maxim la examenul de filosofie şi cei ce-au declarat că au răspuns
numai la o parte din întrebări sau cine ştie incognito tike din Anke ananke nu
mă scotea Bananda prefixat pe care-l admir crescător
pentru
autenticitatea lui local-centru-lumistă şi pleacă în străini la trei
ani văd că şi România de n-or fi mărunţi în plic pentru amic exchange of data Tagore-Eminescu Visva Bharati acum
dacă discutăm mâine cu ori fără hârtii le făceam cu registrarul dar or fi în
scandalul cu umflarea notelor
pe meditaţii
vreo criză câte peştele în gât cu os memento Amita în minte de s-ar fi liniştit
de-ar fi chiar iubit şi India şi România una prin cealaltă dă bine aşa şi mai
încolo caietul sub rufe murdare
isprăvisem
scoate-l scrie în express o dai pe cine ştie format back din Delhi Agra Exprss
o capitală moghulă un sălaş poetic da Ramayana nu zici Valmiki
Tulsidas Tagore poate nu mă expun eu pe-aşa acilea în Delhi şi mai în pelerinaj
ce şuete ce notiţe ce aşteptare de mântuire nu sunt nici la
jumătate
nici în decembrie pe urmă se va precipita trecerea cât n-am dus-o apoi în India
singur nebăgat în seamă mai mult decât de ţânţari m-or fi căinat unii şi alţii
altfl băiat bun uite-mă alb îmi las barbă gata Tagore scriem piesa mă distribui
vine registrarul vedem care e treaba cum şi în ce m-
aş explica
aluzie la ce alt 13 10 de-om sta aici nu în aer maniere neinflamabile când mi-a
mai răspuns era pro-vicecancelar foarte bine ministrul for food processing Hussain a
ajuns cunoscut numai când l-au atacat bandiţii în Bihar poate mergem şi noi
prin Bihar ne lansăm hrană se face
canibalism
pe acolo pulsari zvârliţi în Mauritius întorşi după un secol să se cunoască
impuls am ciornit-o singur dacă nu ne văzurăm ritualurile vieţii poziţii
respirate alarma poliţiei în Şantiniketan tot mi-e greu să-ntreb de crime
nehabotnicie religioasă sigur râdea Chakrabarti că lumea zice că
sunt evreu e
bine în ziua de azi râdea ce nopţi în India nopţi India cum îţi plăcuse ce era
să le propun studenţilor o conferinţă un zbucium între poem discutam Tagore
doar îl contextualizam româneşte cel mai greu e cu Eliade dar lumea i-a împăcat
şi pe Caragiale canalia cu Eminescu mai
greu cu
Macedonschi n-o fi cazul Eliade era tânăr Tagore bătrân cu 46 ani mai mult un
Iorga a i-l amintea şi idiosincrazia pac la războiul în ’26 Iorga acolo văzuţi împreună ipoteştean
post-Eminescu n-avea cum lipsi studentul Eliade aşa i-o fi venit şi ideea
până-n Italia mai mult decât
iubire
obştesc magnetism discutăm scenariu cu Mrinal Sen păcat că nu şi cu Satyajit
Ray acolo o dădeam şi pe numele de fată al Amitei e-ncocleţare ţeapănă grunji
de personaje ca din întâmplare un vârtej mai viteaz decât roata colonială
spirite turmenta(n)te cu iubire transgresată spiritual pe vieţi
rar selectiv
muzeologizate nimic despre Mircea Eliade o stradă da lui Sharma aţi stat pe
strada Eliade pe malul lacului Herăstrău pentru a preda studii Tagore trebuie
să nu iei opiu să ai simţuri proaspete să vină studenţii cu minţi deschise
India n-ar fi fost fără secolul 19 galaxie englezi
creştinism
sanatan Brahma Indus grec Sind persan sanatan dharma etern cea mai
vche religie în lume şi o filosofie a vieţii se naşte în 1861 la Calcutta fiu
lui Debindranath Brahma samaj şi hindu aceleaşi scripturi şi mantras nu cult al
idolilor imaginilor Rabindra al 14-lea copil al 15-lea mort mai
mult deşert
doi copaci chatim sataparnim bunicul Maharshi iluminat sub unul dumnezeu e
bucuria vieţii mele a cumpărat locul a început ashramul la 11 ani vine şi
Ravindra ca la Ipoteşti linişte schimbat solul sute de specii de copaci şi
flori la 12 ani îi moare mama curînd tot moarte în 1902 îi
moare soţia
5 copii pierde trei tuberculoză holeră singurul nepot moare în 1941 arborele
familiei tăiat Rabi soare Indra regele zeilor luna lui Nanak din patru cu
Buddha Holi Durga pe tren 9555 ultimele două cifre ale mele neamul lui Tagore
s-a stins ce cale să apuci pe ce fundătură Eliade ce-ar
zice să
trăiască ţi-ar mai fi dorit tinereţea voi n-aţi văzut şi pe pielea voastră America
nu e pentru oricine India la fel Elvirule mamă ce să mai ceri în neamul lui
Tagore s-a murit de holeră întrebat-ai crezi că am holeră bine că nu te-ai
crezut chiar Tagore pe-aici abia ţia-i fi dat drumul ai dormit în
casa neagră
Nehru într-un deşert o oază a cunoaşterii Sean O’Casey să-l joace pe Tagore în
amintirea şcolilor fondate de neşcoliţi n-aveţi ideea scrisului pe fază nu ştiu
ce mi s-a ales de cameră 12 să fie deşi scrise 30 ţinui a doua conferinţă la
Institutul de Integrare Naţională Indira
Gandhi
fotografia ei înrămată ghirlandată tată fată nepot cancelari aici fericirea ca
nefericire amiaza în înserare entuziasm ucigaş să mă prindă nostalgia
Şantiniketanului să fi fost neîntâmplătoare vizita asta din senin pe o
scrisoare văzută nepăsători de soare de seară şi de moarte secretul creşte în
somnolenţa
norului după moarte vorbesc de mici de-au ajuns să facă un idol din linişte ori
eşti al patriei tale ori al celor patru vânturi l-am căutat de-am înnebunit pe
Mircea Eliade printre bărbi Tagore-Brâncuşi-Iorga şi eu am plecat ca un câine
lăsându-mi tinereţea m-am întors să mor să
guvernez şi
eu ars tropic înecată inimă matern tipar trasat cu vacile ce soare
nemaiînchinându-ne soba umplută de lupii lunii pline rar catharsis transcris pe
expiere neiubirea de tată cu pierderea neamului mai stai în templu sub
autoritatea aurei nu amintire nu viitor cum să mor acasă dacă nu mă
găsesc ne
băteam în mame ce succes are moartea spui mor te bagă-n seamă careva să
trăieşti nu te-ar lăsa chandnapur mă reîncarc linişe thai dispărându-i neamul
statuie nici urâtul nu mă ajunge romanul-nemurire românească-romanescă s-a dus
osul de peşte din gât Janai Road te voi iubi
Calcutta
să-mi spânzuri anticomunismul pe mine să mă mai laşi veliţi nedezveliţi cu
Dunărea înapoi a ne şantiniketaniza plaiul Călimănestan surya şuriu nu mi-am
descris conferinţa brâncuşă pe barba lui dumnezeu d-na Sukla colegă de clasă cu d-na Banerjee cu
maică-sa şi un băiat aşteptaţi de
maşina lor
m-au adus până la şuriu dacă iubesc India tinereţea ce mi-a dat şi malarie
justiţie iubirii lui Mircea Eliade şi cu Mrinal Sen ce am good people good
writing s-au bucurat şi hotelierii că m-am întors pe lună plină din
Şantiniketan sau Răşinari Lancrăm Năsăud Rucăr nici un greu nicio
uşoară lunii
pline în cămară declaraţia nu nu nici islam şi nici hindu copil cu copil un ban
să după trei zile în transă părinţii cu doi copii otrăviţi de keralii bătrânul
de pe terasă a picat şi nu-i mai pasă sub luna plină m-o fi văzut ea dhabe
blocuri maha Kali mata aşa sfântă şi clară s-o fi gândit tânărul
Eliad la
Eminescu i-ar fi putut fi fiu lui Tagore Oedipi suspans indian cu dobe zilele
vor trece ele săptămână Gorki sadna cerşetori dacă toţi cei ce-i urăsc pe
americani toţi ruralii şi necârpiţii sunt blestemaţi sunt blestemaţi să treacă
sub plugul ruşilor cum să nu-i iubeşti Orwell poate mă trezesc
să te mai
ştiu te ştiam te-aş mai şti ce singurătate reuşită pe după Şantiniketan numai
eu mă ştiu aici cu ai şuriului alţii că în Calcutta ba tribul Shukla de m-a
adus ce idei le-or mai veni Dwijidas că s-ar putea să ne vedem uite contextul
mă vede fără costum intră la idei se simţea distanţa când vorbeam
dansul
morţilor familiali în albul lunii pline consoartă barbă-n rugăciune trage-i
rădăcina din inimă până la urmă se constelează Howrah furnicar în suliţele
strecurate prin geometriile podului Rawindra acum sub luna plină de Nanak
gurupurbas luna plină a te naşte formaţii de cămile în
Rajasthan
înfiretate dansante mânjii Kolkata sundari millenium limita de vârstă de la 8
la 25 ani miss beautiful hair beautiful eyes smile skin fotogenic IQ înălţime
best catwalk orator appearence costumes tv serial star Chandra Mukherjee hangs
herself de ventilatorul din plafonul dormiorului ei
în Bangur
Avenue marţi dimineaţă a jucat în Janmabhoomi Kunjavilla şi Janani s-au sinucis
şi dansatoarea Ranjabati şi cântăreţul Tulak un tată îşi omoară trei fiice în
satul Himayatsagar trei în taxi violează fata fugită de la părinţi din Kakinda ardei
lapte Taj Mahal Mrinal Sen n-a fost în
Darjeeling
niciodată i-a plăcut Cuba Sunil Ganguli e comunist din partidul socialist
revoluţionar tot ce e rus înaintea englezilor rar americani astea zone de
influenţă şcoala noastră nu e proastă cui folosesc studiile formale indiene pentru
privirea individului altfel am ajunge la ţigani sau securişti
geografici
aşa şi nenorocirea batjocoririi lui Eminescu sunt condiţionat de Râmnic nu pot
face o mişcare fără ajutorul duşmanilor care abia se termină între ei n-am cum
zice că n-am auzit să avem ambasadă aici când eu era să fiu ambasador nu mai
pupă invitaţii mei viză îmi iau broşura s-o explic
cu Dilip am
totuşi un cuvânt şi eu cu asociaţia pe-acolo dacă iese ospitalitatea
e-ntrebarea vom discuta sec vom angaja cu verificare anterioară mai uşoare
angajări de traduceri aici discutăm un simbol până în Ipoteşti inconvenient
programatorilor şefi pe necomplicate pe argumente nici să nu
pară că-l
reprezint pe Digra parţial pe discuţiile astea aşa e de ce uit că în capul
comitetului de organizare e ministrul educaţiei de ce nu l-aş reprezenta pe el
îi ascultam sugestiile dacă aveam timp planul Shantiniketan îmi e din ce în ce
mai obscur deşi eu l-am pornit mănânci în oglindă să nu fii
singur mai
zici câte ceva de porţie de dulce mâine devreme mă duc la biblioteca naţională
acolo în cămaşă oi mai rări-o cu întâlnirile că mă tot pasc în decembrie
International conference on Indian culture 28-30 May 2000 simpozion Tagore în
anul Eminescu summer course un lucru rău n-are cum
fi precum îl
gândesc dr George Anca has delivered two lectures Tagore in Romanian
perspective Vidya Bhavan 22 November ’99 Tagore and Eminescu 23 November
biblioteca e închisă pentru Aesthetical Consciousness of Tagore de Agrawala
secretarul îmi aducee o biografie de Kripalani
bine că nu
Kilnani ambasadorul ucis beauty consciouness raasa drishti visi mă ia la Asian
Society l-am pozat pe geamul maşinii lui coborând la spital să-şi ia sânge la 3
15 p m cred că n-ajunge nici la mitingul guvernamental bengalez pe cursul de
turism ce se va alege de vizita asta până la vamă
peste
aventură lauda de sine şantiniketană c-o să vorbesc şi cu Gujral păi şi cu
Sharma însă am nevoie de ce-ai zis că poate fi făcut poate nu mă pui să vorbesc
la Asiatic Society ce să-ţi mai spun de presă aia mai tîrziu lasă conferinţele
mele barosan învăţat să-ţi citească gândurile cer şi toare de-
aia nu-mi
dăduse întâlnire pe baza şedinţei de la trei jumate unde nu scrisesem cu haina
pe umăr a transpirare extras din străzile tribale cu adormiţi pe corlate
alandala pioasă concordia ce să ne mai fi părut cu testele poate nu-l ţine la
coadă nici eu să ţin poluarea în spinare trag a cald vrea Tagore în
februarie-martie
vrea dar
hai Augustino rămâne aici o pornim pe asta carte de astronomie din Veneţia 1479
mss Mahabharatei în persană Shah Nameh autograful lui Gengis Han Ramayana în
birmaneză siameză japoneză Namthar asociaţii Tagore în Anglia Germania Seoul
Connecticut
Japonia fani
Sharma la reanimare ce ghinion pe mine altă nuntă în costum aceeaşi altă lume atacul
cerebral urmează familia de-l celebrează paralizie diabetici fanii sanatani
n-americanii calcuttizăm coroane inimi în veci să nu ne mai incrimini pe secol
Eliad bhavan iertărilor eminescian rezervarea
pe
Shakespeare nu numai pe Gorki Eliade retrăieşte Sen dacă l-am întâlnit el nu pity am
întârziat Maytreyi e moartă a avut cine s-o vadă n-a fost în România va prezida
juriul unui festival de film în Istanbul în Uniunea Sovietică a fost de atâtea
ori o iubeşti pe Manuela Cernat lui P C Chunder
unchiul
Amitei fost ministru mă prezint ca invitat al lui visi dragă Subbayah mi-oi fi
exploatând avantajele străiniei Sinha e în charge cu vol 8 al enciclopediei
asiatice ecologie tot a manuscrisului tibetan frumuseţe verbală în sari verde
aşa şi globalizarea şi visi top-down cu cine eram Cristino
betelul n-ar
euforiza americănime indianiza(n)tă India mia pe calcutteşte Mrinal îl admira
pe Mircea P C pe nepoată-sa plec pe 30 un fel de niciodată iar sună Somaresh
Bandyopadhyay blind to the beauty natural or man-made denuded and desecrated
zilele se vor scurta de capul meu şi-al lor să-l
vedem şi pe
dom’ profesor chiar aşa cu bengalezii vericule măcar Dilip salto Sisir clasic
răbdare cretacică pe un gănguleţ despărţit de vila luxoasă nu e aia a lui Dilip
visi vicecancelarul din Şantiniketan vreun sat săsesc să luăm tagoreicii şi să
ne potcovim pe o mie de ani Pondicherry o
dată
Şantiniketan de două Călimăneşti de trei mai am şi eu ajutoare duşmani tunşi
prietenii Visva-Bharati în româneşte negativ ne-om sfătui şi tablouri arya-vom
o sută o mie de ani cu ţinte cărunteţe prin fosta dumnezeire ochi limpezit de
taifun clociţi global puii subţiaţi printre fluieri sub fluierele
ca mine
nemaipalatalizaţi scara leprei de marmora orei câtă italiană la Roma Bengalul
cu nunţi pendul lumi pline cantabilităţii caducitatea cine s-o mai bucura
colinda India Eliade ne treiera ciocan secera d-aia nu se mai calcuttiya din
toată America pe sub Rusia şi câţi n-avem nevoie de
stăpân tot
pe-aci ne recunoaştem fum sari verde în braţe enciclopedia religiilor chief
editor Eliade de-ar ieşi poza cu tibetanista camera lui Sandor Csomo de Korosi
cartea Eliade bhavan în Şantiniketan mai ca România om vedea cine cu plata
socitatea simionească pe moarte lui Augustin
proiect cu
bătaie diasporenii chetă pe Chicago cu pastorul Lascău pe ce land mai era
cumpărăm şi vila lui Banerjee ţările nu-l pierduseră nici maharaja nu ezitase
să ne folosim plecările pentru a ne întoarce în spirit fie şi pe istoria
religiilor studii asiatice în România referinţă Eliade asta e că
Eminescu în
Varşovia nu ştim nimic despre noi mai repede despre India pe noi ştiaz
prekshenii de ce interziceau şi radioul şi ziarul muni avea ce să căutaţi
blestemarea mea cărăbănindu-vă pe-aici torna rutinele lipsinde umplutură kitsch pe
kitsch se scoate ce-o fi făcând fata Crengilor
Berindenilor
Tagoreilor zece frate a zburat ziarul că vedeam ce film şi pe unde îmi fuge
patul şoarece Thiruvanta puram nu prea vrea să te audă we lost mister K on the
line exact şi copiilor non-japonezi caractere deşertice dromaderi
preumblându-se nonumanitate la rugăciune vreme sfinţenia
cremator
catapeteasmă în fir colorat până la mijlocul cuvântului cu natura neudătura
obscura poate sub geam ce-o fi pe sub muson poliţia în vacanţă cât semnarăm cu
impresiile unicităţilor doamne dumnezeu dar nici împieliţatul drac nu alcool nu
tabac nu sex mai nici televiziune filmi gane scrii
tot ce spun
vă deranjează nu sunt fericit sunteţi cineva şi spuneţi ce trebuie Sikhim the
Switzerland of the East orhidee şi rododendroni şi chinezi vorbisem şi cu
Shankho Gosh Chelsea-Fayenord 2-1 manuscrise inedite ale Amitei cădere euforică
la culme deodată Asia nevoia para globalităţii
interpacifică
necunoscut Himalaya chotti şi asha filmele ek mahal ko sapana ho gândurile nemaicântece
junoon de nu din vreme papa dreptul animalelor grăbindu-ne mustaţa trecutul cu
mintea în Saint Michel când o să văd Mahabalipuram Hari Krishna Hari Krishna
Rama Rama Hari
Rama om namo
bhavagate vasudevaya Hari Krishna precistenia protejată înţelegerea mă
părăseşte la eoisodul Balaram Varlaam se descurca mai nescos din luptă mâinile
ochii şi faţa în vorbe carea rândunică albă krişnatinism bapuptist manuscrisul
trecerii asiatice proliferări organice ritualiste cum
ne-am
compara din frig elocvenţa mudrelor intensă exemplificările din viaţa zilnică
chapati banane khana hai grabă labiblioteca naţională maeştri mei retrogeneri din câţi se
mai pot nimeri bhagavan mai are pomenire proliferarea televizionistă nerural în
fieful comuniştilor chota bhachcha doar nu
mă moleşesc
în lumină lăsată boarea religiozităţii pe neliniştea inutilităţii graţiosul
şi-a amintit mantra atâţia predicatori Krishna bhakti are cărare răzuită pe
mijlocul glavei în spate decor cu zorzoane şi zei ce rosturi ne împiedică
evaporarea ce neschimbare a călătoriei cum voi supravieţui
călătoriei
ce fundaţie s-o preumbla tentativei de familie clasată aatma pe razele în cruce
Krishna atâta discursul cu doar Krishna cine ascultându-l nu se duce ne-om
reîmpărţi şederile pornind de pe nas trishul până în tunsoare krupa vision
vedanta ochioşală muzicală vibraţii Bandopadyaya rapid
să-l ia pe
Chundr catolicizaţi iretrivabili episodul 333 nu 666 şi dacă mai scriu o poezie
lumină să ne fie şi nu mă mai gândesc să mă calcuttănesc plac pe Shakespeare refuz sex pir
sarir sari verde sri cu apa rece după ceaiul ce ne reuneşte mihaiul cât vă
certaţi în drezină până la a treia chenzină de-aş
căuta de-aş
găsi findings aş tradurosi verbe chinui palanchinu-i nici o măreţie poate nici curvă să vie nepoate
de multă poliloghie m-ajunse brahmacharie poate v-aţi vorbit zugrăvit a doua
oară zid calcuttit cartea frumuseţii oi da-o până seara chinezeşte dao Sinha
cumpărase geocultura de mine
adusă via
Jaipura mai de una sustenabile gazde podirea crestomatică asian încoace
bătrâneţile după tinereţi pe împletitura infiltraţilor ce invazii esoterice
ducă persoana în lauda lui Gingis Khan manuscrise amurgii răsărinde roşuri pe
nemurire hai how glad I feel to have you for my sister
thrillenium
Tagore sarani în cruce cu Shakespeare sarani mar Thoma Syrian church 29
Ahirpukur litany of reconciliation the family of man păsări mă ţintuie lanţ
împăcării familiale ogivă lângă ogivă plafon şine şive păcat să nu fiu la
Messiah cum prea târziu Maytreyei de-ajungeam mai
devreme
oricât de tânăr păsărilor câte generaţii misionare câtă înghiţire climatică
neînţeleşi pe cât de mari biblioteca pe lângă zoo afară arşiţa spre decembrie
religia păsărilor maimuţele în joacă harismatică pe film verde oranj
alb-cenuşiu-acolor jilţuri coloniale din veac să vină creştinii nu
chiar ca-n
Seoul noro de litanie pe neinspiraţie aş mai transcrie prima păcătuire păsările
îmi iau maul cu dragoste păcătos în casa colonială a domnului the hatred which
divides nation from nation race from race class from class bine că nu castă ai
comuniştilor inimă de simţit creier de gândit
mână de
muncit ne-au cu Vivekananda trebuit hipodromul studentul agrar 95% răi cel
adormit cu sexul în soare bunyanul de 270 ani din grădina botanică library
compound is not a public park trespassers will be firmly dealt with gold de la
Goldstein Brancazio on supernovae 29 titluri Eliade
23 Ceauşescu
2 Eminescu C-M Popescu Leviţchi-Bantaş Emin Pasha eminent Asians
Indians Victorians Edwardians Bengalis Elizabethans Nigerians Women
Orientalists Eli Elia Eliade Australian religions 1973 Autobiography 1981 Le
chamanisme et les tchniques archaieques (sic) de
l’extase
1951 Cosmos and History 1959 The forge and the crucible 1982 From primitives to
Zen 1976 A History of religious ideas 1978 Images and Symbols 1961 Myth and
reality 1964 The Myth of the eternal return 1955 Myths dreams and mysteries
1960 No souvenirs 1978 Occultism
wichcraft
and cultural fashions 1976 Ordeal by labirinth 1984 Conference on the history
of religions 1985 Patanjali and yoga 1969 Patanjali et le yoga 1962 Patterns in
comparative religion 1958 The quest 1958 Shamanism 1964 Techniques du yoga 1948
The two and the one1965 Yoga
immortality
and freedon 1958 Youth without youth and other novellas 1988 Zalmoxis the
vanishing god 1972 The Encyclopedia of religions 1987 The history of religions
1962 încă un Kitagawa şi l-a luat pe ciao mai ca în Harvard asta e Calcutta
departe Bucureşti Blaga The great transition 1975
Poems of
Light 1975 Rebreanu Ion 1975 Dumitriu Anton History of logic Dumitriu Petru
Incognito 1964 Nights in June 1952 Preda The morometes 1957 toată poluarea
lumii pe oraşul nu chiar aşa de comunist ura de englezi o făcură iubire de ruşi
ce-or face ei în Gorki Sadna cine-ar fi zis totalii să se
ştirbească
haustic nimicul îi face şi mai tentanţi şi mai alibioşi Alioşi parada hipodromul
Victoria halucinaţii pe irespirabil cum o fi verile musonul chiar Everestul
năduşind aşa că zero ideologia piele îngroşată crustă pe creier nu scrisei în
bibliotecă în depozit în fond românesc virgin volumul
XIV Eminescu
gramatica sanscrită îi arătai picanjeei şi dicţionarele cu mine de banc
Mălăncioiu şi Alexandru în cele mai pozii cum nu mai fusei eu rămaseră
nedesfăcuţi studentul cu şop de ţoale aici de 28 de ani aşteaptă ce fată o să-i
aleagă mama biata noră înţelegându-ne tragedii porţia cântecului
bestiei
vieţii 800 angajaţi ai bibliotecii şi grădinii pază să n-o ia lumea drept parc
pază infinită la intrări în aceeaşi lume calcuttică talmudică şi nu era mai
frumoasă mâncându-se fiecare în oglindă suflare multă la mort în film i-a găsit
jurnalul postum şi o înşela a aflat ceva tradus greu până să
poată să
plângă tumare cigaretes le arată la doi el citeşte şuriu în pipotă şugătăul
dă-i cu imperialismul şi dominaţia bărbaţilor nu se va mai lăsa violată gata
filmul Lazio-Marseille 0-0 sună Mirih ca de obicei în India mă ţineţi şi dacă
vorbim în umbra neauzirii celor nespuse a menajament
cum or fi
ajungând (ne)şansele toată Calcutta mâine şi mai vorbim pe multă căldură pe ce
frig nu-mi pofteşte pipota vers frumos din şipot a mâine cum gata şi-aşa temele
palatele aerului plângi Calcutta colapsul Uniunii Sovietice nu mai primeşti
propaganda albitura neenglezească iubita lui
Eliade
moartă el urmându-i iubitul lui Maytreyi ca ea incinerat încă o explicaţie a
cenuşii pe lângă a nu-i fi profanat cadavrul ci crime umbra lui a petrecut ceea
ce îmi căutasem pe urma-i nu înainte de a străbate Calcutta de-aia nu s-a
întors de Gorki a fi lăsat semn că nu permite sadna cu numele lui ci
vine timpul
mai criminală substituirea antipozilor nu mai fac sentiment şi gata zilele
tot le voi scurta pe capete frumuseţea ar jigni situaţia de nici un fel
confesiune altădată n-are decât să-ţi pară nici o zi asemănându-i-se alteia
brăileanul necalcuttan via Williamsburg desluşindu-şi businessul
papirus
departe eşti Europă Rusie peste drum ce vrei să înţelegi pe viaţă şi pe moarte
ce vrei să nu spui nimănui niciodată cu părerea de rău a neruşinării nici popa
nici propria companie nestrăin vorbeşti mai rar cu oameni mari cântece de la
bunică-sa româncă din satul meu bengalez muzica &
dansul
continuă mii de ani ne ajută la similarităţi auzi aici folclor muzical &
bengalez am predat azi o inscripţie sat cumpărat-vândut în secolul 5 acum 15
secole castele după venirea lui Megasthene 320 BC să fie limpede trei luni cu
ploi neauspicioase badru aşin kartec între 15 august-15 octombrie
ploi grele
în a treia săptămână din iulie şi a reia din septembrie interpretarea depinde
de intelectul interpretului nume geografice pe monede family deity sri Dhara
beauty of the family god mangala chandi Durga auspicioasă Bharati Society Amita
Bhose lecture 6th January Romanian-Sanskrit
terminology
Kautilya Artha Shastra love and morals teaching kings all things bengalizare
după toate pujele Durga ş cl prin kabita sammelan acasă la Pratapchandra
Chunder unchiul Amitei născut în 1919 autor de romane poeme traduceri din
sanscrită Kautylya cu fes cu asistenţi importanţi
convenienţe
apoi că să spun câteva cuvinte cinci minute done trataţie două bomboane o
pacora ceşcuţă de lut cu ceai lume pe ciuci citeşte fiecare după spiciul meu
poze mai îmi aduce câteva dulciuri carte în bengali litere gene de dansatoare
mă dau emoţionat sudoarea chiar mi-o şterg bine
că nu mi-am
luat costumul mă aşez cu ei emoţie poze plec nu că să mai şed să mă mai ia
Amita era penumbra lor au premiat-o postum şi fiul ministrului îmi dă un ziăruţ
de el nu pare întreg fratele Amitei superdistinct în baston altfel nebătrân o
fană postpujistă că să-i dau autograf Romanian
regards ce
să scriu conversaţia cu amfitrionul se ramifică subiectul principal rămâne
Amita el ne va ajuta în proiectele româno-indiene şi el sare la Ramakrishna
mission a scris o carte despre masonerie hopa măcar şi recitările de după toate
puja de şi Amita cine să mai ştie că e tare-n India
de 55 ani el
o fi început şi tichia aia altfel mustaţă închisă prin poze pleşuv camera
şezătoarei deschisă spre o curte interioară spre stradă un aer de plăcere
viridian-bunueliană spre elită sub patronaj o să scriu mâine mai tot caietul
şi-aşa-i cad coperţile pe Nina a adus-o Didi aici şi pe un
student care
o fi el că să-l identificăm Sinha l-a sunat pe P C C şi era entuziast zice
fostul ministru a avut un turneu european şi prim-ministrul lui i-a zis să nu
mai treacă prin România unde îl aştepta nepoata şi Ungaria acum nu mai poate de
vârstă vezi Goethe străzile străbătute poluate bazarante
pline de o
vitalitate brâncuşiană salutară atmosfera de la P C C de mâna întâi se pare că
am lăsat şi eu impresie am venit cu metroul până la Ravindra sadna 3 R în loc
de 30 nici aleea prea era Bandopadyaya iar conferinţa e aranjată pentru marţi la 1
30 avionul e la 5 direct de acolo în
aeroport
Mircea Eliade and Romanian Indological studies a am citit Rugăciunea unui dac
de Eminescu în amintirea Amitei cum a fost ea de părere că Gramatica sanscrită
a fost lucrată tradusă transcrisă la tinereţe plus teoria cu terapia
fizic-mentală prin desen de litere-cuvinte devanagari când
ziceam
de boală pe-acolo ritmul bengalez la el în Calcutta e sigur cultural pe muzică
vibrată unul mi-a recitat un poem-rugăciune-de-sine cu plinătatea formei culmi
de credinţă rostitoare cum ar veni fiecare să ne recităm sufletul dezmăţ de
cerere de cărţi de vizită noroc de multiplicare lângă
Surya se
poate şi aşa vedetă de bazar bătrânet şi nu numai preţiozitate de clan
afinităţi pe armonie ca pe şleau o dată în an recitalul ăsta ai noştri m-aş
culca m-aş mai scrie ziua şi conferinţa întâlnirea savantă memorială proiectivă
cum chiar planificasem ceva mai plin pe surpriză parcă nu beam apă
dimineaţa
poate nu mă deshidratez nu prind nici ziarul da e 26 mâine vineri scap sâmbătă şi duminică pe scris pe ce s-o
mai nimeri ca Mirih Gherasimovii sanscritişti expulzaţi în Israel destui
umplând Gorki sadna şi cerşind de acolo că au fost cercetători reduşi la
cerşetori se prindea el în
fine Mircea
Eliade pe la Calcutta noaptea nici luna risipindu-te cum te-ar fi televizat
poluarea cum te-ar fi sedus pujele îmbătrânită lumea în poezia păcatelor celor
păcătoaselor până la colind să te mai colind ce puţin curse Gangele nostru ţi-a
cărat destinul haosul în braţe aproape ne-ai şamanizat
hipnotic
până la rândul urii traducătoare detronându-ţi cenuşa pe cerneală axn world
sport Simona Amânar 9 70 prim-plan micuţa Andreea Raica Glasgow ia rusoaica
aurul imn roşu scoţieni calcuttani cu fuste nataşeşti ce principiu ceaiul ce
de-o să scriu azi măcar la finale masculine nimeni
de la noi
beyond the fence de Sacheti since childhood she is in a state of transition
creating wonder of a little mind Sisir nu mi-ai spus de Calcutta ce caldă e
lotus flămând pe genericul naţional oraşe beculeţe o zdreanţă fulgeră amăreală
de la munkfali ori de la strâmbătura vânzătorului ieftinitate şi
la taxi
lecţii tv management filosofia lui Tata vaporul chinez scufundat Nato Blair
Andaman Putin se teme de victorie în Cecenia atentat francez contra lui
Miloşevici nu mi-ai spus Calcutta e India totuşi proiectul cel mai mare va fi
Ramayana încununătoare cu Shastri alături cine ştie altfel ce vom
mai traduce
traducerea din Kautilya ediţia întâi primită cu greşeli corectate în a doua
fără copyright ce făcea el Eliade se adâncea în diferenţă ca toată viaţa pe ce
profunzimi nu bântuia stâlcit şi de focoşenia tinereţii nepoluată pe vremea lui
Calcutta o jartieră o roză un lazaret Maica Tereza cum s-
o întrupa
timbru monedă cerută în ziar păsări Everestului schelă bambus restului noi din
cer şi pe pământ rădăcină pe cuvânt Kolkatuk vălătuc simpabengalic scrisul
transcris al lui Tagore în creion fără corectură refuzul knithoodiei de unde or
fi scos rusofilii baronet si încerc poftim alt metru când
părăsindu-ţi
spatele ai lua-o spre ziua lansată şi te caută Yama cu mustaţă de am numărul 2
singurul au mai venit doi doar şase îmi dă şi bani înapoi să scape de mine cu
doină ce mi-o voi debita cu atât mai ambiţionat nu exist doinesc doinirea mă
petrecu vine seara mai amu albastrul copilului de
dimineaţă Şah
Nameh şa nama cu spatele la Victoria Memorial se năvede Nivedita şi Vivekananda
şi Tagore scriindu-i doina se înghesuie ca în tranşee maidanul e o turnantă de
evenimente ludice pe vârste specii obligaţii aventuri sieste surprize
reculegere un izlaz metafizic atotpurificator mai
mântuind din
negrul poluării ca la Copşa între el şi Victoria e contrastul nativităţii cu
moartea preţioasă a ancestralului cu alienatorul şi el înghiţibil nu numai
mestecător cu glonţul şi complexul stăpânului verdeaţă arhaică înconjurată de
urbanitate de unde s-o mai ţine totuşi şi albul Victoriei
lacul
împrejmuitor are apă care mai seamănă cu apa iarba maidanului roua ei ce dimineaţă
navigabilă care pictezi care meditezi care cerşeşti ţie însuţi care bordelezi
poliţezi călăreşti baseboleşti fotbaleşti socialeşti codeşti ca a treia parte nici jumătate din
apocatastază parcă am uitat
şi de
Şantiniketan te aprinzi şi te stingi la fel de repede în India Byron the
transformed deformed despre Byron child of passion fool of fame by
Benita Eisles toată lumea ajunge la misiun tot ogoil indian sepoy-gandhian s-a
culcuşit în memorialul victorian întru un paradox de ironie a istoriei
răsturnabile
în roată la fel ne vom fi interiorizând fiecare evenimente insesizabile în care
însă s-ar zice că suntem plonjaţi direct de soartă îi spusei lui Bando că
misterul din literatura lui Eliade este în bună măsură de pus pe seama vieţii
lui în Calcutta în năpraznică tinereţe dar eu înţeleg Calcutta
tocmai prin
el Virgiliu tânăr necaduc dimensiunile timpului condensări diluări
corespondenţe avatar şi spaţiului labirint spirala incinte bolte etc ale
spiritului uman divin religios demonic la ţigănci moara luiCălifar Vedas Belafonte-hindi Abba
original la Asia music marile idei marile elaborări
marile
sinteze impulsul (pi)tagoreic for he rest of your miserable life
mister-Calcutta-literature own religion yoga necontinuat scurtcircuitate MT
Şantier India Maytreyi Tucci indologie română Eliade sanscrită interpretări
traduceri limbi indiene bengali de ex influenţă (in)directă Culianu S Al G GA
pot să mă
consider un student al lui Eliade nu mi-a spus-o nu mi-a cerut-o m-a tratat
însă ca pe un aliat ceea ce greşit i s-a părut lui Noica a nu fi fost şi
vărului său că da ca tânăr îndeosebi Eliade tânăr a avut parte în Calcutta de
lecţiile profesorului Surendranat Dasgupta îi împărtăşeşte inclusiv
enciclopedismul
pe care şi-l putuse proiecta încă prin lecţiile lui Nae Ionescu şi studiile în
Italia cu desăvârşirea ntenţională în Franţa şi mai ales în America proiectul
său de sine s-a desfăşurat într-un spaţiu în trepte culturale cu neînchidere
într-un timp nici al său chiar speriat de profanarea
cadavrului
dacă nu s-a incinerat cenuşă la cenuşă cu Maitreyi de spus ce i-a dat Calcutta lui Eliade este
incalculabil nu incalcuttabil ce-a dat el discipolilor săi asemeni ce mi-a dat
mie Eliade în afara răspunsurilor la câteva scrisori m-a legitimat inclusiv
să-l apăr monopolizat de interesaţi şi puteri el
nu mai poate
fi iubit ho precum toţi marii se lansează fuzee de denigrare a omului şi
contestare a operei primul act indologic autentic este apărarea lui Eliade
confundarea lui cu tendinţele vremii sale în România Italia sau India se face
prin eludarea creativităţii şi evoluţiei sale a-l nega pe Eliade
înseamnă a
rupe fatal lanţul de la Eminescu spre noi el a dat lumii şi prin ea un sistem
hermeneutic consacrat dacă prin absurd lumea-l va sacrifica în stil cumva
indian românii vor fi cei ce-i vor face dreptate cercetându-l după interzicerea
de comunişti noua interzicere ar putea să-i stimuleze în sens
contrar
oricum el e tradus în numeroase limbi e din fericire inevitabil ca mare
constructor iese evident din modă Eliade e primul indologist român în sensul
deplin al cuvântului cu studii formale în India cu doctorat pe un subiect
indian yoga obţinut în Bucureşti acesta a fost un început de urmat
fie şi de
formă în amintirea lui a publicat o operă literară indologică în româneşte extinsă la
istoria religiilor în continuitate background-ul românesc indologic e necunoscut
în afara României astfel indianiştii românii beneficiază de anumite intimări
voite ori nu datorate şi trecerii timpului cine
începe
studii indiene tocmai datorită exemplului său şi-l ia ca model chiar cu
exagerări imitative însoţite şi de infidelităţi superficiale arhaicul este
începând cu Eliade un domeniu de studiu în care a excelat Sergiu Al-George
Arhaic şi universal studiile indologice au fost ca şi interzise în blocul
sovietic sau
au fost utilizate propagandistic antiindian antireligios antisocial Vedele au fost studiate în puşcării
prin alfabet Morse Eliade ştia asta când Radhakrishnan pe atunci vicepreşedinte
al Indiei viitor preşedinte a vizitat România se spune că a intervenit pentru
eliberarea poetului Radu Gyr
coleg de
generaţie condamnat la moarte pandit Nehru a intervenit prin U Thant secretarul
general al ONU întru eliberarea deţinuţilor politici lucru pe care am avut
prilejul să-l reamintesc în cuvântul ţinut la acordarea doctoratului honoris
causa E S Shankar Dayal Sharma ca preşedinte al Indiei
rugându-l la
rându-i să intervină
pentru eliberarea eroului român moldovean Ilie Ilaşcu altfel la primirea
oferită discuţiile au fost axate pe studii sanscrite şi general indologice pe
relaţiile culturale româno-indiene principiul indologic românesc implică aşadar
şi o dimensiune existenţială libertară
o trăire într-un spirit neîngrădit o relaţie
filială cu marea cultură a Indiei în ce grad sun contribuţiile indologice
româneşti parte a culturii române se recunoaşte mereu că mai toate marile
personalităţi îndeosebi Mihai Eminescu Constantin Brâncuşi Mircea Eliade Lucian
Blaga au fost inspiraţi
influenţaţi
legaţi de India cercetarea inspiraţiei indiene în cultura şi literatura română
se face şi prin ştiinţă demonstrativă dar şi prin intuiţii uneori de nesusţinut
până la a vedea în limba română o formă a limbii sanscrite de ex indomania este
de altfel un import occidental prin Eliade şi un
transfer în
timp românesc o şcoală indologică românească întemeiată pe moştenrea lui Eliade
se formează ori se consolidează prin universitatea Bucureşti unde funcţionează
profesorul Yatindra Tiwari prin cercetările efectuate în alte univeristăţi prin
organizaţii indologice printre care Asociaţia
culturală
româno-indiană Fundaţia Amita Bhose Institutul de studii orientale Sergiu
Al-George puzderia de paraindianisme via vest Hary Krishna Sahaja Yoga
Meditaţia Transcendentală Ananda Marga etc nu s-ar spune că au o motivaţie
indologică dar una de parapsihologie ocultă implicaţii
culturale
însă se vădesc şi aici cu jenante mutilări şi exacerbări ale universulu indian
locul Amitei Bhose în indianistca românească e cu totul special pe un traseu
invers decât cel al lui Mircea Eliade am cunoscut-o întâi fiind colegi de
doctorat cu acelaşi conducător d-na Zoe Dumitrescu-Buşulenga
puternic
sensibilizată de A Bhose pentru India de ce nu scriu textul ăsta în engleză îl
voi dicta în Bucureşti ca şi cel din aeroport despre Tagore de nu le-aş rătăci
de n-aş renunţa la ele visiul Şantiniketanului a cerut textul apoi schimbând
simetric traseele ea indiancă în Romînia eu român în
India ne-am
contemplat în viaţă o facem şi eu fiind încă viu marii indologişti români
Mircea Eliade Amita Bhose ne-au părăsit n-au apucat secolul 21 mileniul 3 dar
vor fertiliza cu siguranţă cercetarea viitoare mult mai intensă mai
experimentală mai susţinută neîngrădită să sperăm nesacrificială nu
numai pe bază
de destin dar şi prin alegere liberă motiva(n)tă cum s-ar defini un indianist
român de sorginte eliadescă eminesciană brâncuşiană etc am folosit termenii de
indo-eminescologie indo-brâncuşologie atunci când Eliade trăia acum în Calcutta
realizez covârşitoarea latenţă a indo-
eliadologiei
un domeniu de data asta nu atât indo-românesc cât universal-indian-românesc pe
rădăcini pe cât de interiorizate şi pierdute pe atât de puternic revelate în
sensibilităţile şi inteligenţele indianistice noi comparatismul etimologismul
indo-europenismul antropologismul
estetismul
medicinismul etc sunt sunt printre cuvintele-cheie care ar putea caracteriza
studiile formale în indologia românească tendinţele ermeneutice introduse de
Eliade şi aplicate
de Sergiu Al-George au alternat cu preucupări analitice pe subiecte specifice
de la nonviolenţă-Mioriţa sau
Eminescu-Vede
la intense studii asupra lui Shankaracharya ori Vedanta ale generaţiei tinere
traducerile mai ales din sanscrită câştigă teren paralel cu cele după
intermediar sau repovestirile cererea de literatură indiană de orice fel fiind mai
mare decât pot oferi specialiştii amatorismul
comercial
inflaţionează piaţa cu o impresie de opulenţă greu de dezamorsat
fondul românesc al Bibliotecii Naţionale din Calcutta nu este catalogat sau
consultabil câteva mii de volume reprezentative pentru cultura română fac loc
şi contribuţiilor indologice în vârf cu vol XIV al
Operelor lui
Eminescu în care este publicată Gramatica sanscrită de Franz Bopp în traducerea
acestuia exemplificările foarte numeroase sunt în devanagari în caligrafierea
lui Eminescu în
amurgul creaţiei sau după Amita Bhose editoara Gramaticii în prima tinereţe
berlineză idealul cât
mai puţin
tragic ori frustrant peste oricâte comparaţii moral-spiritual-individuale iată
postume ar fi să avem oameni ca Amita Bhose în România şi români dedicaţi în
India care să ţină trează atenţia pentru respectivele studii prof Dilip Kumar
Sinha vicecancelarul rector al Universităţii Visva-
Bharati din
Shantiniketan vede construibil un Eliad-bhavan pentru studii româneşti acolo
prieteni ai Visva-Bharati vor forma şi în România o fundaţie sau un centru de
studii Tagore indiene asiatice şansa românească prin Eliade poate fi întărită
şi de românii din Chicago care au organizat cu
colaborarea
noastră o bibliotecă Mircea Eliade aceasta în materie de educaţie românească
poate prelua câte ceva din principiile de la Shantiniketan şi contribui
participa la bhavan-ul din împărăţia Tagore dr P C Chunder a spus că va ajuta
realizara unui asemenea proict şi în amintira dr Amita
Bhose chiar
temperându-ne entuziasmul ilustrul cărturar scriitor şi ministru ne-a
încredinţat de bunele sale oficii în diligenţele de făcut ne-a
permis şi publicarea în româneşte a unei versiuni a d-sale după Kautilya chiar
dacă indologia presupune un dublu sens călătoria culturii indiene în
româneşte şi
a celei române în India deşi am crezut în tinereţe în soarta literaturii române
mai ales a lui Eminescu sau Eliade în India mai spre amurg mă văd mai atras de propagarea valorilor indiene în româneşte
tocmai ca posibilă parte a culturii române în cazul impunrii scontate traduceri
din
sanscrită
resimţite ca actuale şi din limbi indiene moderne alternarea textelor
spiritual-religioase cu cele contemporane antologii literare spectacole
expoziţii duma e să termin caietul cred că am schiţat conferinţa mi-o voi
rezuma pe puncte pe o foaie înainte văd şi ce citez mă orientez după public din
una în alta
strâng experienţe şi slogane deh ţi-am mai scris oi mai vedea în Delhi cum
comunicăm acolo şi mai oboseală poate descumpănire sisifism jain duhul vrea să
fie pus să îndeplinească o muncă dorinţă dacă nu te omoară ăsta îi porunceşte
să urce o scară dublă sus-jos dincolo şi pe urmă
înapoi iar
aşa mai ca Sisif el şi piatră şi hamal ce depresie m-ar prinde totuşi când îmi
refuz înţelegerea de neînţelesului formalismul tradiţional-avataric
familaritatea cu un concept eliberat agresiv alb-negru vechi solemn pe scheme
până acum scopul să mi-l spun mie crescendo ar fi s-o
mai şi las
iar ajuns acasă listă descriptivă de proiect convorbiri documentări conferinţe
cu anexe la revedere iar fiica lui Sharif disperată dar sobră prostituata
singură bătrâneaţă patru-cinci după amiază mă trage aţa sub arbore ca-n templu
peştii sau clinţii prind ca pentru orice altă îndeletnicire
unei
cerşetoare i-am oferit un biscuit kana nahi copilul mă mai prinsese
şi pe la Victoria memorial nu mai cerşea eram prieteni dai ceva mai dă tot nu
scapi nu fi ţintă fixă şi tot zic aproape mi-am fixat formatul scrisului pe azi
uit că se evaporă doamne mi-ai dat nonfiction oricum vreun document
cum s-o fi
rugat Eliade româneşte o fi aventurat cunoaşteri păcătoase biblice ce fel de
bengal că jain expirasem parcă mai repede şi prima decadă mai am încă două şi
mă prinde singurătatea chiar nimeni cunoscut câteva cunoştinţe noi bucuros de
câini de veveriţe cai capre oi netemător de
băgăcioşi se
uită la tine te-ar lua la întrebări la alte alea par copilăroşi congeniali
autobuze la fel de repezite de groază ca-n Delhi să le văd la Bombay altă
anglezeală cred că o să mai scriu mâine seară pe format ce s-o ivi cum o da
şansa sună careva în bengali greşeală ca-n Ostankino o americanii
babugişti
zgârie-nori 3 a m de vreo oră insolaţie banane pui de insomnie pe gânduri nu
prea negre acolo să vedem cu baladoina Ace Ventura Call me Mr Brown s-a dus
somnul mai ca la preksha gimnastele la scoţieni Andreea Răducan cade Lisa Mason
şi Korkina şi Simona Amânar will meet
again head
to head ce nervi ai Andreea Romanian gold exact Deşteaptă-te române ce serioasă
ce iubită lacrimi de la dumnezeu şi când am venit a doua oară în India Nadia la
Moscova nedreptăţită totuşi victorioasă în sânul duşmanilor acum la opera din
Viena cu Pele şi Ali iar pe tapet urmaşele ei
să nu piară
ţara aici pe urmele lui Eliade sunt mize globaliste la tot pasul şi mai şi
atunci în plinul imperiu acum în golul lui mai absorbant şi amintirea
socializarea lui în elita colaboraţionistă pe preţiozităţi o viaţă nedigerate
raportul persoane proprii raportul interpersonal şi perspectivist
disperanta
creştere în cunoaştere permptorie ca la o ghicire-reclusă un tânăr de o
masculinitate sfios paranoică big feature crickett today de-l văzusem pe maidan
pe maidan nu se întâmplă nimic Mirih cf Sadoveanu tocmai de-aia şi baladoina
mea cârpeşte pleoşteli mentale ce s-ar înconjura în curgere
de mahări şi
de mare de ruperi în infinit pe posibilul vieţii mai dezmărginite
diversificându-mi aruncarea-bătaia Bando o fi zicând că ce să mă sune tot el nu
vedeţi fraţilor că n-am motiv să sfârşesc în Calcutta după doar a treia parte
am timp să-mi rup oasele răbdării indologice probabil
Mircea şi-a
dorit să scape de India ca Orwell o fi făcut vreo rugăciune vreun jurământ
rugământ c-o să-şi slăvească dezamăgirile disperările aventurile o să le
sublimeze în universul treaba noastră nu a lui rar cine-l caută să-l lovească
l-ai cunoscut pe Mircea Mrinal acolo prin scrisori cum m-am retras
şi eu acum
dintr-o lume în alta din cea contra realizată a lui a cui în cea premergătoare
haotic calcutană întâmplător pelerinaj de neam în rana uitărilor lui deliberate
cu cine ştie ce vise ce asocieri tropo-tropicale lack of rhythme there tot la
crickett ce sigur Eliade a jucat cu cine pe când
pe unde nu
pe maidan ori poate mi-oi face iar mâine drum pe maidan dacă nu la biserică
spre o trezire a spectacolelor adormite în trecut sau viitor mai ales ca-n
preksha prezente 65 domestic tourists indieni la un străin To look and to
listen Brad Pitt criminalul citează din Milton pasul
următor
nu-mi existe mă las ca la film în voia criminalului pittit şi dacă România e
sfântă sub lifte iar scriitor cum îl cheamă ploaie şi lanterne to turn the sin
against the sinner Kaho na pyar nahin regizor Rakesh Roshan cum taică-său
taică-meu d-aia nu fac eu filme să n-aibă cine se bucura s-ar
bucura cel
mai mult legacy şi-aşa în somn un Şantiniketan generalizat un articol publicat
aproape nescris cu fixuri de Eliade-bhavan pe tensiuni academice aproape
mulţumitoare cât de cald o fi zoo ştiu oi ajunge şi la botanică nu mai sunt
nedormit muzica tatălui casa filmul te aud cu propriile arii
copiii până
unde au ajuns fără întoarcere bravada marginilor pe toiul nativ praful
ancestral mă îmbracă fânul răscoleşte miriştea am crescut de la sine invers
pedepsitorii sângelui păcat nu mi s-a smuls pituitara Ofelia crin de mare
Ileana Cosânzeana a peşterilor mai la mare cracoviţa noi la
mijloc mai
la vale nici la ocna de sare chocolate mood stau în cameră parcă trişez
caietele decopertate mă inhibă din pornire dacă nu cumva mă tensionează a
suspans India pe încet ca o ţinere de minte măcar înţelegerea ţiganilor o mână
de muzicalităţi fertile şterpelindu-şi
onorabilitatea
în artă şi ceartă proba irepresabilităţii epica vinovăţirii părtaşe pe
compasiunea conjuncturală chiar nerecunoaşterea până la headquarters Nehru
argumentul românesc pierdut acasă recăpătat prin Eliade în Calcutta să fi
trecând şi prin ţigani Mirceo robii domnului discursuri
indianiste
la ras cum fuse Uniunea Sovietică motiv de glorie personală pentru Mrinal şi
iubeşte Desculţ singura carte romînească ce-o ştie a ştiut el Zaharia fiecare
pentru el noroc cu prietena Maytreyi s-auzim şi noi simetric Euclid via Mohan
Roy plin de Voltaire contra sanscrită cursă de
bulls în
Bali reporteriţa dată The Posseidon Adventure cine nu poate fi
învins chiar să vrea pentru că nu se poate învinge singur că e născut aşa n-am
liber spre final baladoină dacă o numesc Kolkata mai e să mai las ce-o mai
rămâne dublat în hindi titrat nu filmez de poze nu-s sigur rare vizualizarea
Indiei pe
manipulatele între mondocane şi Victoria-Tereza în Telegraph duminică 9 coloane
groom wanted 1 bride wanted temerile de moarte şi bătrâneţe întoarse pentru
Satyavrat Shastri cu Sharma ji acum cu Nissim Ezekiel in advanced stage of
Alzeimer’s Rupali Ghosh reports his very Jewish
kind of face
the star of Samovar Night of the scorpion father of modernism in Indian English
at Dias Hospital in Bandra Jewish lunches at Gourdon near Churchgate and
the dhamak lunches on Thursdays at Colaba’s Victory Stall the nekishness of his
youth the many women like visiting
American
professor Linda Hess his wife Daisy son Elkarna and daughters Kovita and Kalpna
thinks his mother is waiting for him at home a man who would not cut his nails
would forget to bath for long periods of time The American Jewish Distribution
Community now 76-years-old N E rats and
scorpions
all over Rs 7000 termite eaten the termites and insects had eaten the
money though Jewish and an English language poet Ezekiel had one
tried to integrate with the main stream but the integration experiment failed
Ezekiel switched to being only Jewish Indo-Anglian poet but as for us
the main
stream was concerned Ezekiel would always ghetoised the poet still
remembers his name Nisim Ezekiel sună Bando că telefoanele indiene pe ocupate
la el pe antropolog îl cheamă A R Banerjee azi-mâine aflăm discutăm alunim
Krishna Sobti felicitată de Dalai Lama Zindaginama
epic Bando
a sunat vrea back cred că nu ies eu grădina zoologică e pretext social de
petrecere agreabil intensă poate sanctuarică evazivă pe paradă şi îmbucurare
exemplu dat şi primit de la captivele sfinte fiinţe altfel de invidiat în ce
largheţe şi papă o
duc pe cât răsfăţ de ocheade şi
dulcegării
copilăreşti când dădusem şi de elefanţi după toate orele chiar puteam să dau de
ei din primul foc spre ei după poză o şi apucasem nu lipsea şi girafa scrisă
altfel ziceam greşit adresa nu rinocerii unul jucând bangra cei doi defildeşaţi
cu câte un mahout plus poliţişti cu beţe la bare să
descurajeze
copilaşii amicii se mai prostesc nu ca-n Finlanda nu show e preludiu la
contemplarea de pe pături cu tot clanul ori în foişoare ce lume bine ce curăţi
discretă jubilantă nici o ceartă ba ceva-ceva ieşeam văd pălării chită pe 4-5
capete să-ipozez
fac un pas câţi chowkidari resort să mă uşuie
cât să mă
culce că nu afară păi veneam dinăuntru mai văzuşi îi pozez pe ăia de-afară după
elefanţi şi prinderea hoţului c numeşte Mrinal varietate e şi puire de subiecte
situaţional-antropologice muzica multă s-o altoi pe tăcerile principiate
ierarhic schimbă formatul filmului pe imaginaţia exactă
ondulaţiile
maidanului în continuitatea creierului numai respiraţia vie până pe lumea
aceasta imediat diferenţa dintr-o tinereţe-două şi noi în crickett bengalez la
alegere spre Tagore jucându-l pe Valmiki la mijloc Tulsidas de se înţeleseseră
ce l-au mai discutat în America Bombay sărit la
festival
plângă pe umărul Hollywoodului Marx zid hindi Lenin american cum o păţi şi
Nissim Ezekiel s-a făcut aproape noaptea ultimă nu-mi cumpănesc măsura pe adio
doinabalada-eliada-el-elada mi-o conferenţiez în sân de bambuşi tema căutării cu găsire la urmă când
nu mai aveai nicio
speranţă cum
o fi ascultat muzică indiană la ce concerte şi-n vest straniu şi prieten şueta
nu moare patima hindutva comunalistă înfierată de comunista Soma se ciocnesc
doctrine mai ca hipo noroiul oricâţi lotuşi înfloriră tot de dragul banyanului
cu praf de pe cer la ce trebuise să vin n-o să aflu aşa
şi invitaţia
pe continuităţile respiratorii n-am curaj să mă mai nasc în mama în India în
România măcar şi doborârea inspiraţiei din drepturile prozodic arhaice mă
autocolecţionam nemasonic ca o dreptate la răscrucea morţii cât mai am nu mai
am încotro am ocolit creaţia de-a complexitatea m-
am ţinut de
ţipete cu vederea am uitat şoapta muzei zăpezii am fugit de ea şi acum în India
poate somn poate năstruşnicie a nu mai avea răbdare să mori o libertate ca o
răpunere de sine marginile conversând conservând moartea miezului dărâmător fără
vreun accident totul va fi banal la toate
anunţurile
planificabile fericire fără glorie întoarcerea ca şi trecerea prin grădina
banyan somnolenţa amiezii a dublei seri mâine a zecea ultima zi bengaleză mă
apropii de jumătatea coacerii de iarnă îmi sunt bubă indiană discretă voiam o
casetă numai vedete tinere nimic clasic pe trotuar dar parcă
şi Vedele-s
pe film atunci îmi păreau toate poveste claia peste grămadă elefantină curând
m-am încrustat şi săream în sus la fiecare călcare pe coadă ceva mai mult
dispreţ contra ifose o luam personal şi aşa şi aşa rar când mergea să mă
reprezint acum mi-am ieşit din păreri de tot s-a ales
praful de
credinţa mea în dumnezeu şi ţară ca la ordin templier fie nici străinătatea
nu-mi mai spune nimic poate doar că pământul este de nelocuit văzui casa
scriitorilor anglo-indieni ai Calcuttei din micul autobuz cu capătul la
periferii scufundate amfbii ale sângelui iute amestecat cu şobolănimea
mişunare de
mare viteză o umanitate browniană în dansul supravieţuirii amestecate s-ar
putea şi mâine şi încă la noapte pe vreo însemnare târziu recuperabilă cu sexul
intelectual ziarul luat cu numele poetei puteam să mă dau peste cap să intru în
pielea cameleonului literar în culorile
traducerii
mă întorc în Delhi fără orizont sunt înaintea unui turnir şi calul mai mult
cuta din Calcutta iar armura mi-e ciuruită de morţii peste morţi de suflet
lauda Indiei rămâne ca-n plan cum aş putea lăuda România iarăşi cum n-aş putea
să o laud schimbăm subiectul din mic mare în personalizare
geoculturală
onoarea cui o despleticim din neînţelesurile sferelor dublă-triplă datare uitat
format neintervenţie ulterioară căutarea finalului de negăsit rămânerea numai
la el a moarte principiul ultim al urmei aflate la urmă prea târziu prea
deajuns iluzie ori nu împlinire de plumb cu slăbirea
superstiţiei
că nu te poţi plânge şi dacă ai face-o lumea aproape ţi-a dat pace ce-ţi poţi
dori în toată India pe tropic nevrându-te vegetaţie nici cenuşă contradictorii
post-muriri mi-am versificat intenţia de conferinţă vezi Balada Calcuttei noroc
că n-am nici o idee ideea stiletează lirismul mai pe joacă
nu vezi
demonul belindu-te plus indo-lenţa asta areligioasă hindo-consumistă cum dă
clipa am oglinda-n faţă semăn cu Tagore quod erat demonstrandum
sa-re-ga-ma-pa-da-ni-sa formatul va terasa rupătoria rupa caietului cu drum
conceptele şi structurările muiate sinceritate coreeană
încordare
thailandeză gsticulaţie mudra indiană plus ochi şi magnetism religios n-ai cum
reduce nici măcar identiatea nici târcolitorii deprivanţi depravării
cine-o şti şi pe ziua de azi bine şi cu schimbarea locurilor că ar bălti timpul
până te acomodezi emoţii surprize scrisoare din Delhi o să vă
sun iar ar
trebui la noapte să-mi scriu şi conferinţa de estetică antropologică plasă la peşte pagina
de stânga o fi rupând cum o fi de dat îl dau repede gata şi din principiu nu că
aş muri aşa a fost mai mereu acum mai cu disperare să umplu timpul să nu mă
intereseze el cu plumbi nu-mi mai cântări
păsările le
prind iar pe maidan dacă pică iar turul la Ramakrishna Mission ca la Devotto
dar nu mai e Garagaţă alt program pe semnale formatul va menaja deschiderea nu
a rănii a simplului caiet ascult de prefrinţă muzică indiană văd că mai mult de
film nimic clasic aia e şi jurnale în hindi nu le
înţeleg dorm
pe ele pentru atmosfera lingvistică pe familiarizare blândă să nu fac alergii
elvire şi iar să mai fuck a horse in cunt ce scântei ar fi scăpărat pe când aşa
mi-am înghiţit nervii am rămas în viaţă m-oi fi şi îngrăşat acuma se
infiltrează somnul bine că vine cafea măcar şi înlăptită să nu fie
azi prea
mulţi doritori de zoo păcat că nu şi botanică nanyan o fi prea departe pe azi
n-am teamă m-o înghiţi iar maidanul să mă fi prins cu cele trei ce mai cârcei
quality poză eventualitate câtă linştire nu urmează şi se anunţă pâş-pâş un umorprecomemorativ retorica demonstrativă
înlocuită cu
împărtăşirea
actualizantă a ideilor sau achiziţiilor cu improvizaţii creative pe cât posibil
dacă nu în transă ceva pe-aşa în adresările următoare mi-ar fi trebuit
documentaţie mai multă îmi lipseşte România ea nu mai poate de mine de oricine
pe cine apărăm cine ne apără refrene recognoscibile
metoda
trăirii o bate pe cea a observaţiei matinale G A din Calcutta destui destul de
unde ne-o spune tufilanu’ altfel ajung iar în braţele bibliotecii dacă nu
traversez la elefanţi un rece o măsea ce-o fi acasă eu am plecat House
Beautiful pe o poartă pe post de cîine rău lasă tehnica de menajare a
parcursului
entropic în Calcutta 1999 în simetrie cu 1911 trei unităţi contra trei patru 28
cu 12 total 13 am vrea să calcuttizăm ziua asta pe lung pe pe loc pe loc
mi-ajung da se poate şi vers crai strigătul de parpagai n-am văzut pe după rai
maidanul mai ciorogai ce v-aţi strâns plecare cioara de
mâncare şi
mai apărată tratată pe corlată ca pe barbă o iarbă cotoarbă te prosteşti
vitejeşte punct îmi nefolosesc mijloacele cu un brici faci bani pe Tagore colţ
cu Shakespeare bărbiereşti ca-n Sevilla de pe rotuar cu filosofie de foc bengal
culturalismul pe după englezi eurasiatici numiţi noi mergem cu
Eurasia
colonialiştii bătuseră semn mai pe pricepute băşini împroşcate tovarăşi detur
gândeşte-l n-ajungea osul în gât ruptul caietelor ce necaz mic dar scriu mereu
stimulaţie masochistă ce de râs poate fi psihanaliza artelor în India Mac
Donald la Sfântu’ Aşteaptă poate-n Mumbai Lutetia Filme
poate
parodii altfel ce telenovele filmi gane cât cuprinde pe-o gesticulaţie de
enciclopedie ca o amploaiere ca o bisericeală ca o depensionare oricum scriu
plină reformă a indologiei româneşti de-o vrea dumnezeu măcar un pas memorabil
unde ne-om duce până-n zece chef de vorbă gata
conferinţa
saramura de peşte oceanic din Carpaţi cum văd zilnic centrul Bucureştiului
neexpandat comparativ nepoluat praful tău al meu a cenuşă nu prea par turişti
familie cu copil îmi antrenez foile să joace bine cum le cânt să nu se rupă să
inspire chiar în poluare aşa prind primul planetar bine şi
ca nen’tu
sub orizont nici alungat nici chiar la plimbare o absenţă pură pe talie în
cămaşă decembrie citesc deseară ziarul haideţi cu mine 5 poate în van ca azi şi
mâine dubă nu cianură nevestei că nu vându zestra planetarium zoo şi înapoi
catalogam le înregistram câte titluri contai văd tu pe mine nu
eu pe tine
cât cu mandakranta mânăstirea lângă planetarium fugi de funingine pe la Fuji şi
înapoi la Kant respiri în Calcutta moartea primului soldat pocăindu-se ce auzisem fără emoţie oameni de
pe maidan pe potecă la muzeu înapoi liber numai să nu vrei să fii
scăpai a doua zi de toată lumea şi de
mine
scuturaţi-vă şi voi neameninţaţi pipali din ciori femeia acum mai în faţă
bărbatul pe alee urinează spre tribunele de bambus babu irespirabil te înveţi
mânzul sugea paradisiat la iepşoară mai mulţi zece douăzeci de echipe baseball
vânzători de răcoritoare implantaţi transhumanţă pe loc o
gaură
înierbată centrul oraşului grămada de fluturi volubilia prin prospătura
amoniacală armata are ţinte libere cu nemiluita la paritate cu Victoria şanţul
bulevardul antrena(n)ţii
în albul iresponsabilităţii de obşte la muzeu ce format îmi antrenează
şubconştientul alternativ maidan
capricii
doctori o dată îţi iau tensiunea pe puţine rupii acum tiptil fără mască sus
cufundându-ne basmul basmaua nu şi-o luă tunsa cu pletele Byron Alexandru
înving şi ziua asta cătuşele se fură pe post de ceas ziceam că mă aşezasem să
profit oricum lumea se cam beleşte cum rămăsei eu de voi
toţi acasă
ce înseamnă programarea indiană dumnezeu cu mila maica Tereza cine s-o mai ţină minte poate
muribunzii poate gloria oricum stăteam acasă dormeam mâine mi-oi scoate somnul
am evitat orice misiune kenoza de ieri până azi cealaltă parte a valului ricoșându-ne splina Esplanade tot pe
Chowringhee
Nehru stânga Guru Nanak nu ca americani indieni fărâmaţi sub călcâi de şi mai
crazy gringi oi fi şi eu vreun Gorki Indian Museum 1814 Vict Mem
1906 mi-e dor de Durga şi de voi din onix verdele trifoi Onică să nu-l dea la
oi serenadă la fluierul tău a la Krishna gentile şi le-a vândut
vecinul tu
nu lumea cară nu fluieră a pagubă a păstra ciurdar câtă libertate în tinereţe
câinii slabi insistenţi pe rupie cu copii aici contează încriznarea depanatorie
cu negru nu turcoaza aleasă prima dată vedem muzeul deschis în zece minute şi India pe Chowringhee
cum văzuse Eliade acelaşi alb
în alb cu
protecţie lumea nu vorbea ruseşte nu numai o amintire în proză în sufletul
prafului smirnă pe santal n-ai cum te comuta din cenuşă în fluier în sunetul de
reclamă ar fi pietrele nevândute culorilor în surplus catifelat de rugină jet
de neaşteptare pieptănătură şi voi ale muzeului cum ne
amploaiem
parcă avem de dat sosoteală peste o mie de ani şi tu în 2007 faci o sută Eliade
te aşteaptă Tagore poză lângă poză cenuşă lângă cenuşă proba indianităţii de mai oasele amerinzilor ţi se
făcură urnă printre ciobani romontanezi 5 rupii indienii copiii 1 străinii 50
Kartikeya cu păunul decapitat
scene
mitologice textile draco maculatus corb de Tibet pavo muticus Vishnu culcat
coapsa dreaptă frântă Ganesh dansând Himalayan insects ou de dinozaur din Gujarat sea lillies unde ne
sunt crinii de mare India Africa America într-o unică împământare când şi cerul
să nu fi fost peste nimic nici
Brahma cupluri paleolitice euro cort de fier
ca o foame în Calcuta ca lui Mureşanu cnuta Eliade nu putea să n-ajungă în
America din Calcutta ca Vivekananda ca tot noul dezrădăcinat fel de rătăcire
din protoistorie în cer maidanul ground pentru joc escapement reculegere
naturism muzeul indian
refugiu
englez colonial între pietre de temelie ale naturii şi artificialului curatorii
naturaliştii să fi fost patrioţi ai globalităţii ai Indii gazdă vasală ai
părinţilor insulari dar moravianul Stolickzka India e o (ne)lume lumea Indiei
şi India lumii la stele mai puţini ca la crocodili orga de stele p-ăsta Eliade
nu l-a prins
mergea simplu în catedrală în V M pe maidan avea capul tot o
astronomie mai ceva ca oricare scriitor român cât că Rebreanu ori Gib aveau
lunete Eliade avea să-şi spiritualizeze astronomia şi să-şi astronomizeze
spritualitatea muzica sferelor tăcerea muzicii atâtea teme
nemaisculpturale
alergasem spre zenit nu apus nu răsărit cerul Calcuttei plus evenimente joaca
de-a apusul soarelui crickett Australia-Zimbabwe 65-1 poate nu traducem bande
mataram Mirih zile bramburite nu şi Calcutta oraşe noi Calcutte maici maica
Tereza iar Calcutta ai cui copii divină
maică şi tu
Calcutta maica maicii şi noi copiii nimănui un crickett pe maidan stăpâni
inventându-ne masochişti pe glanda aşteptării după puja vezi dacă nu e o dicţie
bengaleză kovita la sammelanul primei luni pline şi anunţă-mă din viaţă şi mai
treci prin frumuseţea saturniană Mircea retorică pe
adresarea
apropiată nonaridă nonariană hoţul mă păşise fugărit brusc de unul se oprise
prins alţii mulţi din golul străzii îl ţin îl caută că nu o bancnotă mică
scotocit tras traversat pumni la choşc diferenţa de film nemimare necântare
spontană justiţie Grand View A J C Bose Lee Ali Pur
dromadarius
jos de Darius egreta alba modesta Atlas bătrân cu globu-n cârcă rinocer ochi de
Oedip mă cheamă Picu Păruţ piton emu tigru struţ elefantul nu-l găsesc pe
pământ la ce trăiesc şi dacă îl ajunez noaptea o să-l şi visez c-am trăit cu
bucurie când se mai zicea o mie n-ai vers educă-te cu
cine te joci
ca fraţii de mine negăsit ori tu Ganesh atâţia copii atâtea sariuri nevăzut
elefant rumoarea jucăuşei petreceri în compania tuturor animalelor omul e un
artificiu revanşa nu ai nevoie să întrebi ce e frumosul dau de înţeles că îl
generalizează graţia stării de graţie suflet acelaşi somn
ieri şi
mâine în mijlocul voioşiei vioaie voioşie din copii depărtaţi de cine nu se mai
joacă animal scenele dansante din filme se vor fi inpirând şi din astfel de
extinderi aluvioanar-antropologice ale puja cine pe cine va fi influenţând
teatrul real al picnicului pelicula ori gesticulaţia luată după
filmări ca
pentru a fi refilmată bucuria vieţii elefantul şi biblioteca botanica în altă
existenţă n-ai Zăhărie Barefoot ci Hounds 1954 Schiller aesthetic education Sen
aesthetic enjoyment Sengupta a theory of imagination Shahid beauty and progress
Sharma Tagore’s aethetics Smith forms of
intuition
Srinivasaca the philosophy of the beautiful Stiny-Gips algorithmic aesthetics
Stokes inside out Sudhi aesthetic theories in India Summrs the judgement of
sense Tagore the religion of an artist Tarney the concept of expression
Valentine the experimental psychology of beauty Valery aesthetic
Walston
harmonism and conscious evolution Warry Greek aesthetic theory Woringer
abstraction and empathy vezi dancing form rhythm feminine beauty Cassirer
symbol myth and culture Kant Croce Gilbert Hegel Langer Mordhekar Sarkar the
aesthetics of young India Ziff antiaesthetics
Smith the
death of the artist as hero 7th International Congress of
Aesthetics Bucharest 1972 Coomaraswami he transformation of nature in art Del
Carlo Dionysian aesthetics the role of distruction in creation as reflected in
the life and works of Friederich Nietzsche Hipple the bautiful
the sublime
and the picturesque Hutchison beauty order harmony Fenner the aesthetic
attitude Fraser beauty and belief Bowie aesthetics and subjectivity Sukla
concept of imitation in Greek and Indian aesthetics Jhanji aesthetic
communication Pandit Sneh Indian theory of art and aesthetics
Ramachandran
the indian philosophy of beauty Sirivastava nature of Indian aesthetics
Flutcheon a theory of parody Lukes the flights into inwardness on Marcuse’s
liberative aesthetics Nalbantian aesthetic autobiography from life to art in
Marcel Proust James Joyce Virginia Woolf and Anais Nin
Nicholsen
exact imagination Munro Oriental aesthetics Cotton the civilized imagination
Harkness the aesthetics of Dedalus and Bloom anthropo-geography imperialist
ecology culture landscape anthropological linguistics Balakrishnan the problem
of Dravidian origins semiotic anthropology
semiotic
anhropology codeswitching cultural description ethnolinguistics talk never dies
anthropology of anthropology visions of culture stranger and friend man his
first million of years patterns of culture forgotten gods human ecology
anthropology for the missions ecological
anthropology
culture people nature up from the ape histoire des vierges pedagogical
anthropology why men behave like apes and viceversa primitive heritage human
nature anthropological gallery Indian Museum Chaudhuri Paramesh Indian origin
of the Chinese nation Calcutta Dasgupta 1990
296 p Saliba
John A Homo religiousus in Mircea Eliade an anthropological evaluation Leiden
Brill 1976 tribal culture biocultural dimension history and evolution peoples
and places symbolic classification race language and culture culture change
human variation ancestors and heirs
complex
societies images of man the leopard spots races human antiquity Fritsch the
anti-anthropomorphisms of the Greek Pentateuch Norris beasts of modern
imagination Darwin Nietzsche Kafka Ernst & Lawrence every man his way the
face of the past anthroposophy Calcutta
Saurya 110
venise(m) cu o yoga neagră albă învăţată şi fusesem adus încă mai lângă yoga
albă neagră cam la putere fetele în tv pe matsyaasan bărbatul îşi cumpără un
vapor şi pleacă în negoţ nevastă-sa vrea să-şi găsească alt bărbat dar la
plecare papagalul o reţine să-i spună o poveste şi aşa
70 de zile
on and on zâmbeşte oarecum bătrânul povestitor probabil tată de fete băieţi
vaporeni ca aseară bărbatul cu barbă neagră avându-l pe Marx pe perete Estrada
Manila 10+3 mari Chi-Ja-Ko Matya al Malayeziei reales bascii crickett biletul
de revalidat străin cu timbru Sharma serious The
condition of
former President Sankar Dayal Sharma remained critical and he
continued to remain on ventlator following complaint of breathlessness hospital
sources said sunai şi răspunse altcineva numai Ezekiel vizitabil
neştindu-şi decât propriul nume cum se întâmplă să-mi pară rău că plec din
Calcutta și-mi pară bine cât de sociabil va fi
fost Eliade să merg pe maidan la Grădina botanică vegetalul pâlîpând-fosil cândva îmi mai rămase să mă mişc sec ar trebui să-mi
doresc un vers un târg o muzică formatul dezgustului împăcat cu sine în
Calcutta sharf diferenţa singura rasă de –a
American
Anthropological Association Romanian-Indian Cultural Association cât să nu ne
mai cârmim dinţii să nu demolăm paralizia acum în Bangkok eram un sonet theta kali
îmboldirile-mi staff dacă nu stivuite cu Fane Stoian ochindu-mă de la Mărul de
aur după ce citisem
public
Vivekananda
dedicaţe trimurtină chakra caută în Arya pe Aspasia dacă memoriile nu ne înşeală pune-ţi păcatul pe inimă cât de
antisentimental mâine în caietul decopertat conferinţa scrisă recitativ după o
tiradă fixă datoriile faţă de sinele românesc eminescian neindianizabil
maidanul mă înghite
copilor la
vite Maglavite Calcutta club oraş cât de masonic ori Mircea Allen în Rotary
club mă cheamă banyanul din grădina botanică pe aici cunosc ci întoarcerea
ultima oprire fetelor cu Basho de l-o fi tradus Bushan în amintire ce vă
închipuiţi voi că scriu eu crucea nu m-a cunoscut botanice
zoologice
maidanice grădini seceri şi ciocane stea comunistă săracă Indian Botanic Garden
Howrah tropics palm voci atharvavedice cu egrete în bomboneria cu viţica neagră
pe cine lăudasem în paradis băligilor ajută-ne ca pe frunze cioara vetre
fluturate de rouă mai devreme tribul tău de
palmieri
tribul meu de bambuşi mă înconjoară evantaie din vârfurile fragede abia o pereche tânără
încalcă patria tabu a îndrăgostirii numai ciripind în locul păsărilor putea fi
aici Valmiki vreun poliţist de la poartă ca din templu părintesc întorcându-ne
filmul ce poet o veşnicie între evantaie de
bambus între
lănci de primit din aer solul aruncat lui Zalmoxis adevărată moksha evantaie
sufletele cele mai pure Carpaţilor în Howrah lângă bambuşi pe o scriere dacică
tropicală în nelegarea păsărilor călătoare mai din Egipt peste deşerturi Sadir
Lake longifolia srilankane până la voi lotus
alb alb-roşu
pe tipsiile verzi şi celte apa şi vi se limpezeşte gloata duminicii în ecou
până luni la prânz acum slăvescu-vă invizibilitatea cenuşii peste înflorirea
acvatică templieră zeii îşi pot azeiza siluetele foarte împodobite bacşişului
până văzură copiii adevărul praştie dinspre lotuşi şi zgârcenia
mea
bicicliştii cu trăsură florăresele în sine sariuri ale prostituţiei vegetale în
rondul razei spre lotusi dramele vishnuite ce să te contempli oglindire trecere
prin trecere înflorire de-a reflexelor îndrăgostire rare păsări printre fluturi
sub planetarium harijanul gâdila şobolanul aci paradiserie de
lotuserie
peştie semnale şi de-a cincia yuga laudă-mă gâtlej de pupăză raga sa re ga ma
mama pada cântecele vă răspund film unde se uită lunece tv seara pe singura ta
ramură nemaigustată de nicio insectă mă aşezai copac-labirint prăbuşit între
copaci-labirint în labirintul înflorit lotuşi pastelul ras
mulţimii ieri
în numai verde toate culorile aduse lianelor de sariuri şi ăl mic cere bakshish de zece rupii
în toate limbile tale colaba cioturi pe spinare ocolitoare cotul legănării de-a
liniştea te întremam cu o lăută când ronţăii munkfali în absenţă veveriţelor ronţăind
crini de mare mai tineri
corali ci
uscatul de când înverzi şi pământul domnului să-şi hrănească fiinţele nici nu
mă mai ţine Bengalu-ţi decât până mâine pe vremea asta la universitate dacă
şi pe teren Eliade prin labirintul Grădinii botanice mă ambiţionez vreau să mă
prăbuşesc şi eu cu ultima ta ramură aeriană cât îşi lasă
talpa ampetenta roţii pe frunze de neadevărată
toamnă mai mult s-o prăbuşi pământul cum s-a răsturnat rânza în Chiva de te
cărase din pădurea statului aşa zaci şi eu îţi iau tensiunea legănându-mi
hoitul viu pe hoitu-ţi mort cine ştie ce ne mai deosebeşte vin de la lotuşii
înfloriţi templu
problema e
când nu te mai poţi ruga nici unui copac prăbuşit în propriu-i labirint mintea nu-ţi e mai de
niciun ajutor noroc cu loteria respiraţiei azi-mîine mă chem în natură în
neunde şi pădurea noastră artificială pasionează tropicul te-o mai deraia de pe
fix măcar şi frigul dornic să te ardă
copac
labirint ţinându-se-ncă-n uscături nici broaştele nu-şi mai aduc aminte de
concurenţa omenească de ieri când nici un sari nu te-a umbrit aici ar avea ce
mânca şi elefanţii tu nu mai ai nici un gust nicio frunză m-am lamentat de
sufletul tău ceea ce nu mai plănuisem pastel extinsă tihnă
fără
mitologie nu amintire nu planuri de viitor preksha dixit se măritase în
admiraţia urechilor nici ale lui Agassi iar învingător n-au decât să se vadă la
lotus în familie rachete verdatură cum nu găseam ieri elefanţii azi caut de
mult banyanul leat cu Kolkata cine-l sădise că-n România veniseră
ţiganii în
India veniseră englezii neamule numai imagini fără aparatul foto fote
cosmice declarăţi urâţenia copac-labirint antropologia textilă te evită nici o
rasă din cea unică restantă şi când vom dispărea apocalipţi ca tine semănând
căţeluşei borţoase tot arămie întreindu-ne prezenţa vom arbora
şi noi
coloana spre graţia ţipeniei postdiluviene nu eşti tu Marea Moartă nu Cristos
cu tălpile până la gleznă călcându-te fusesem creştin zile bengalez focul nu mă
atinse imam vegetal ăşi botanizează pe ai lui Allah noroc de respect şi după ce
religiile nu-şi vor mai avea nici zeii prostia mea urăşte
cactuşii le
dedic sângele vărsat de inelar şi degetul mare ca popii ortodocşi unindu-le
fetele neprimita mie acoperitorii cu frunze ai seminţelor slobozite în răzor că
da aplecându-mă ca la Bethleem în biserica parcă a cruciaţilor ce-mi trebuia să
trag cu harţă poarta de lamele de brici
înflorinde
drept în degetele coloniale am mai fucked a horse in the cunt Elvirule
crăpături roşii în astralitatea mea eu ce şi când m-oi spăla amintire cu
adâncire bio post-botanică tot sfânta rugină globulară mai răzui răzorul
şipotos repede în cântece şi o ghionoaie la bătaie ne uscăm şi brusc să
mă alini
încă un copac şi mai uscat îmi hărăzesc pe picioarele încălţate n-au decât să mă facă
de la pagina asta aş copia-n culori betel cât că se va usca până în România
uite îl laud pe Rabindranath Tagore împărtăşit cu sigiliu de sânge frăţie în
muzeu la Şantiniketan de bine ce inima mi se lăsase la
şobolan şi
dresorul lui de ocazie acum îşi reglează tirul pete pete pe storsul scrisului
afectată cârma degetului mare money scandrying pe creier mă mai zvânt şi prin
simpatie înăuntru ca o distribuţie de ieri mă soarbe uscătura să nu sângerez
bătrâneţea nimeni întinerind eu şi o bucată de cărămidă pe
aşchii de
putregai amatoare de Haemus scrisul îmi musteşte crăpăturile în compensaţie la
arborele Titanium al tău Vinod mă gândisem când tetanos şi la voi Titanic în
decembrie chipurile primăvară n-o să vă spun nici dacă ajung în spital cât de
aproape de Hoogly prea necurat a-mi spăla sângele
canibale
amprente Kolkata cactus băutor de sânge albind mai o dată fereala nesânge scuip
las contramizeria m-aş opri nici petele pe alb mai sângerând osul din gât de la
Şantiniketan nici accidente de film indian însângerarea în cactus calcuttan
doar nu eşti tot tu căţeaua hoitoasă pe
lângă
uscături-labirint şi mine nici în Capodimonte da mă gândisem la grădini
adormind nu-mi adusesem aminte vreo rană delicate sigilii în viul bengal
transmisibile peste veştile rele doar se unesc şi ţările Asiei sârme ghimpate
sângerări luminate pe urmă nu va mai fi lung diferenţa nu pe o
rasă dacă
ne-o curge puţin sânge mai puţin decât mie şi omenirii n-au decât ciorile să
corifice clorifice glorifice nemaitrifice paleoglagolitice sancta indianita voi
sfârşi pagina dezlipindu-mă de întâmplarea cactusului nud copacului labirint
uscat doi cu a mea cu crăpături în degete de la sârma
ghimpată
spre cactus the place is not safe bag seamă dil avara dil părhe pe bicicletă
marenga rană nouă Gangelui cetate de palate sângele o să mustească şi la noapte
mă uit la Gange nici ca la Dunăre gardul apa centrală în părţi Howra pe Hoogly
o fi prea tulbure prea încet m-au pătruns
halebardele
dinspre locurile periculoase doar în reparație doar ştiinţă se lucrează pe
aşteptare caracterială bineînţeles că nu trece metroul fluvial soseşte-mi
ambarcaţia cactus nu mă mai îmbarc de globule m-am rănit cât să-mi iau sânge
biografia în Calcutta întru Eliade ce nu pare ipohondru
nici atât în
deosebire de veleitarii încroznaţi lasă că sângele lui Culianu nu mai ajunse în
grădina botanică însăţi cenuşa aventurii tale neunde Subash Chandra Bosh fu
cernut înapoi dincoace de politică croaziera golului pe jilavele globule din
degetarul drept îmi mai trag un scuipat de
coloratură
la rugina roşioară vergele halebardă lângă halebardă câte degete câte aripi
câte deşteptări puteam fi şi mai fioros în prostie mai deştept rămasul instinct
de botanizare ce mă-nşiră sfoara chinoroz ar trebui să-mi iau alt caiet nesânge
să se deschidă a papirus nu biblie stă lângă nevastă are
pantofii
proptiţi de grilaj se uită la Gange şi-i cântă femeii deloc a Zorba molcom în albastru
cât să ajungă în ocean oarecine să nu-i cânte iubitei botanica însângerată de Gange
rugină şi eu îmi ancorez tăcerea până huruie delicat vaporaşul mai fără nimeni
fără mine se cheamă ca la
Şantiniketan
aparte baladoina alternată mâine la ora asta mă uit la audienţă şi fac
introducerea în Calcutta eliadologie nu ca profesorii şi a fost mare profesor
nu ca maeştrii şi a fost un maestru ca studenţii acompaniindu-şi studentele de
faţă întru guru cu filosofie şi toate celelalte mistere în
labirint pe
banyan avenue spălat de sânge God almighty first planted a garden and indeed it
is the purest of human pleasures Francis Bacon the great Banyan Tree Ficus
bengalensis peste 240 ani când s-a inscripţionat minune în împărăţia plantelor şi în
Guiness Book of World Records familia
moraceae
fruct roşu necomestibil menţionat în secolul 19 în cărţi de călătorie crengile
principale rupte de ciclon în 1864 şi 1867 expunându-l astfel şi la un fungus
greu 1825 de rădăcini aeriene au crescut din ramuri până la pământ
întinzându-se spre apus ca o pădure cu circumferinţa de 420 m
ramurile
urcând până la 25 m reînrădăcinându-se din sine la infinit n-are moarte cât
pământul dacă nu cumva îl regenerează perpetuu şi pe acesta în labirintul de
rădăcini celest-pământeşti pământul le atrage irepresibil să-l iubim ne e mamă
te răsfiri nemaiatras depărtărilor o pădure blândă purtată
coroană în
triumf pământesc Eliad ce-a scris cât de puţin îl cunosc mai puţin decât îi
cunosc Calcutta un indian din Delhi născut la Londra tot banyanul te căuta nu-i place doamne-fereşte Calcutta
numai Victoria Memorial singura care nu-mi place altuia nu face mie am ajuns
aproape
fără să ne
dăm seama printre rădăcini-tulpini pe ce-mi spusese zic scuze acum vreau să
rămân singur cu inspiraţia m-am lăsat de companie ca şi cum ar fi fost atâtea comunicante atât
labirint aerian atâta reţea un model divin de reţea în cerc în relaţionare
combinatorie infinită întru numărul
de aur
fractal de centru energetic vegetal încurajând mistica răsăririi din sine o
partenogeneză a paradisului ficusian sorry Chillworth mi-am găsit mama fără
trunchiul părinte miile de trunchiuri-rădăcini dar frunzişul ce fabrică pe
Gange sfânt banyan banyan pe postul elefantului de ieri nu dai
de el cum
nici de dumnezeu reţeaua vindecărilor de sine ieri mii azi mai puţini şi eu
identificându-ne cu tulpinile gata de înrădăcinare generaţie frunziş respirând
la unison mai unindu-ne grădina grădinarul adio vanităţii fiinţiale dor de clorofila
roşie pe uscătură picure sângele pe cactuşi pe cine
ce vifor să
smulgă întâi codru fără luptă căpitan galactic curăţat seninul pe corola-i ostrov Istru puteam zice Gange
zis şi Hoogly banyan avenue se varsă în Gange stăm ca o privire miilor de vieţi
care dinăuntru care de pe lume armonia ţine buddha pe sub bodhi fluierul de
poate exista ofensă
babuji
mistuite şi misterele Calcuttei acum să-i spun de necuprinsele că nu e unul
poate advaita mă luă la goană pe o rupie nedată se ramifica plus hallowaşii
asupra serii proliferaţi
sanctuarului dintr-un lemn cu mii de rădăcini zburătoare până la Mânăstirea
Dintr-un Lemn grădina tinereţii
dezrădăcinată
prin aer rădăcini de banyan de mii de ori înmormântându-se spre a încorona
ritmic trăitorul m-am mutat pe Gange pletos firele împletite ale Himalayei ce
ne dai doamne să vedem orbi unde ni se îndreaptă rădăcina mahapranam frunza
unda frunzărindu-ne udătură Uday aer ori cuptor
hibernal
neamintit amorul în India altă iubire între Gange şi banyan snzualitatea se
petrecu veni şi desanscritizarea latină orice ni s-ar mai întâmpla merită
mântuirea suferinţei de vreodată când voi fi fost chiar în altă parte şi rătăcirea
nu-mi mai avu moarte ne scapără amnarele vederea sariurilor
botanice
trădaţi palmiri vor fi mereu în cer şi pe pământ aceiaşi ochi aceleaşi rădăcini
în mijloc arborele întregirii lui dumnezeu cu păcătoşii lui se cam cu spaimă
tropic mama Veta ramifica prin creieru-mi pe Gange n-aş mai purta-o pe la
banyan să nu ise înstrigoieze de atât drag că ar povesti
şi repede ar
cânta ca la aceeaşi Mânăstire Dintr-un Lemn n-am înţelege pe cine cunoaştem
după culori şi fluturi în nas împăcaţi şi cu cei de pe la noi din curte ce nu
se nimeriră asemănării poate soră-mea vaporează bunicii Iza nu mă mai
interesează obârşia dacă nici încotro margine de apă
sterlizată
nu ştii de unde vii necurs ridicat ca o tulpină de banyan în devenirea înrădăcinării bine că
eşti cu mine mamă să ne rugăm de sănătate şi tatei tuturor lăsaţilor în iarnă
de-am fugit să ne întâlnim în Grădina Botanică a Indiei pe Gange nu la banyan ba hai şi
la el să ne facem tulpini
rădăcini
lotus bahai ne-am găsit de religii o groază cum ne şi mărisem cimitirul că mă
gândeam că-mi faci bine dacă mă grăbesc şi nu mi-o ia înainte careva din
banyanul nostru de banyanul din gard se frânge gardul toţi zeii pe vatră în
altarul sculptat de rădăcini divine Ganesh Hanuman Durga
Rama
Lakshman Sita Shiva Parvati în mâlul ăsta şi frunzele-ficus îşi fac de-o
orezărie oarece luncă de Gange-n Calcutta şi eu tot la Gange şi ei după mine ia
să mă-ntorc prin surpriză Gangele să-l vadă nu pe mine bamb usuci bazbuzuci
amurg am urcat Post Graduate Hospital Lions Club of
Howrah
Public Urinal ultima zi în albul statuie albeaţa nemergătoare la spital bine
până la muson spune-mi Alampur Howra de la paradisul grădinii prin infernul Howrah în
purgatoriul maidanului va trebui să-mi editez şi pe-astea în roşu să copieze pe
ce caiete s-au gândit mai bine neunite vărsate
altfel
caietele se pierd indieneşte ce climă antiumană ce oameni adaptabili mă
recunoscu ginitorul brăţărilor maţ din România şi nu minte ăsta merita bakshish
cum să ştie lumea dacă nu se aude poate la rău şi nici ăla nu e cine ştie ce pa
Hallmark Don’t look down The Ram Jambhoomi
movement
1992 Hindutva să fi ratat Calcutta necercetând românii în arhive nu s-au arătat
prea la vedere şi tot ce e românesc e inaccesibil minus comunismele o expoziţie
în vis se referea la două personaje din 1700 unul român Sarka sărac dar nu era
nimic de el se ştia doar că fusese român
Alecu Ghica
nemaicăutat în Orissa la ciclon îi e patria povestită chiar de aici cazul lui
pare clasat fără o Maytreyi din vremea aceea tot nearhivabilă ce documente
de studiu ale lui Eliade se supără Handoca şi nu-ia luat foc arhiva şi-a ars el
lucruri cum s-a insinuat ca la UNESCO M’Bow s-a
incinerat de
bună voia lui pe sine autoarhivă crini de mare o el s-a ocupat de spiritul uman
aplicat materiei lui dumnezeu m-oi fi ferit de primejdii am fost la biblioteci
şi pe străzi am scris impresionist aud savantul de alături Hari Rama Hari Rama
Rama-Rama Rama-Rama Hari Krishna
ca să nu zic
Calcutta mi-a fost intermediară aveam s-o prind intuitiv chiar dacă se
socializează uşor n-am decât să insist pe lângă studenţi şi profesori astăzi să
le sugerez lor astfel de cercetări chiar pentru conferinţa de la Bucureşti
românii în arhivele din Calcutta cât că ăştia se ocupă de Harappa
abia
arheologii s-ar înţelege nu Pârvan alături de Nae Ionescu a fost guru al lui
Eliade n-a făcut el arheologia religiosului adusă la zi sacru şi profan
înţelegerea Indiei ca sursă şi partener cultural asta mă munceşte pe mine cu
preţul minimalizării propriei obârşii a falsificării involuntare a mesajului
filmic-tv-aculturant
ca pretutindeni poate totuşi neamerican decât în parodie Bando sună aseară la
cinci eram pe Nehru ce atâta briefing totuşi a revenit un fost student al lor
ataşat de departament Biwsra o să mă ia la 12 45 – 13 00 bun nici nu
mai mă lamenentez eliadeşte el tânăr cucerea
Calcutta
apoi lumea apoi cenuşa mă despart de Calcutta înainte de a fi aflat cum merg
treburile în departamentul de istorie antică tocmai acolo merg de la revedere
şi pe cai de avion cafeaua neagră pahar de apă plătesc şi însemn voi fini
baladoina ăsta rămâne pentru avion de nu s-ar dispersa
ştearsă de
ciclon casa lui Tagore din Pandua Orissa fost Bengal unde scria sub un copac
bakul drama dans Chitrangada aici era the revenue inspector’s office ciclonul
din 1971 a spulberat casele din jur nu şi pe cea a lui Kabiguru acum gata vom
putea reconstrui casele noastre n-o putem înlocui
pe cea în
care a locuit Rabindranath Sarada Prasad Malik no point building an auditorium
in a remote village the Rabindra Mandap was finally built in Bhubaneswar au
instalat sătenii o statuie la intrarea în sat şi uliţa principală au numit-o
Rabindra Sarani nerecunoscută de guvern bani pentru
bakul mandap
tineretul a format clubul Biswakabi Rabindranath Yubak Sangsad au încercat şi o
Rabindra Library Tagore le zicea baba aum khao venea aici de dolparba înainte
de a se muta la Şantiniketan Cooracharan Sahoo the 56-year-old son of the late Durjodhan
Sahoo Tagore’s estate
manager my
father handed me down all the papers before he died and asked me not to lose
them I kept my word and saved the papers although I lost my belongings am rămas
la final mai am câteva rândoine la baladoină doi-nebaladă vreo advaita ai căuta
aici nu o naţionalitate ba încă o nobleţe mă
rugam cu
pasărea Valmiki jucată de Tagore n-ar fi rău ca început de ce mi s-o fi
întâmplând în creier corespondent undeva în timp-lanţ banyan mă rugam sub
banyan ler bani lerui ler temniţelor finister neştiindu-te plutire pe amurg de
neclintire Jai Calcutta calcuttani la anu’ şi la mulţi ani n-a vrut Picu
Pătruţ
Mircea Eliade struţ noi din cer şi în pământ rădăcină pe cuvânt am transcris pe
curat dă doamne să fie nemuritoare baladoina Calcuttei ca şi inspiraţia piază
bună de mi-ar fi rămăsei în tune încă neruptule cam peste o oră aştept
studentul mai umblu la tv mă mai socotesc plus conferinţa am
doar patru
fişuţe vagi concepte antropologice indologice eliadologice ancologice până
acuma nu mă vedeam nici de şobolani şi brusc broasca ăsta o fi efectul Calcutta
era fotbal american îmi lipsise ca oricărui ameroindian anume piele roşie nu de
sud plec şi m-am uitat în dodii am uitat de dodii nici
măcar o dată
când acum cu după Brâncuşi Eliade artă numai ele noime poreclite de un eufemist
ceea ce pentru bietul Nissimdoesn’t make sense normal ar fi prea puţin lasă-le
lasă-ne pure-impursensuri-nonsensuri Oprah e frumoasă de ce nu au încredere
femeile albe-negre în bărbaţi
water
productivity dying rivers galben Gange a sunat studentul trebue să mă uit la
ceas cel târziu la trei trebuie să fiu în taxiși-aşa o să fie târziu voi debita o
extrasistolă cât să nu mai am emoţii secundare cămaşa purtată parcă la Asiatic
Society şi la P C Chunder mergând în maşină a rezistat
cel mai mult
când îl văzuseră copil rău pe cât de faimos The Child încă nu ştiau că
neamul ei se va stinge din atât de mulţi ca alţii atât de puternici nu ştii
timpul mare şi mic se aliniază planete linia dărâmă sau concreşte nu bucata
bucăţoaia cât mă obsedează diferenţele dinspre unic spre mare
dinspre urât
spre frumos dinspre sărac spre bogat şi toate cele parlament fiecare cu microfon unii au căşti ba e licitaţie ba
implementare dramatisation dacă ne ducem pe uşa aia şi niciodată n-o mai
deschidem nici servitorii în zamindari să ne pe noi aducă aminte dacă la
cricket cercul se-nţeapă
izlazul
nostru maidan Calcutta ancestralitatea bătăului printre orizonturi planetare
dacă noaptea luminile dacă dimineaţa soarele dacă ziua mişunarea dacă seara
uitarea aş plânge diferenţa leprei şi mai şi diferenţa nedifierenţei ce vom
povesti antichităţii când vom lua-o de la capăt ce imperii ce
lături
însângerate ce descriptivităţi de ham de slam ţi se va părea aruncătură de băţ
la ciocănel ori minge la cricket s-or mai coace fragile pe alte pâraie de nu se
pierdură toate seminţele rădăcini de banyan orhidee cum vor sări să-mi care
geanta şi eu mă voi degrada pe duse aşa că adio explicaţie
trataţie
cricketaţie nouă panditul ne-o mai spune la care emisiune din ce dimineaţă
domestic să nu uit altă încurcătură o să vă laud oraşul la plecare fără
aplecare de-a grăbită uitare ce se credea un sfert de oră numitul de tot cam
acum Ramakrishna doar nu ne repomenim în Mexico ancient dar nu
istorie şi
cultură indiană pe atâta leproşală cum o fi vara cine ce-o căuta cum aş putea
îndemna pe cineva să vină englezeşte chiar pe aici mai puse Sunil ventilatorul
are 50 ani neînsurat mamă de 99 în Nodia soră nemăritată ea de tot religioasă
de zece ori mai mult de la străini ia guvernul ura
comunalismul
cred că o să răcnesc dar nu fac holeră elvirule rugăciunea unui dac or merge pe
moarte-nemurire noroc de scrisoare cu oarecare plată la trei fără în alt taxi
cât mi-o lua dai un ban da’ scapi Dinesh Chandra Sharkar Stella Kramrish Koomaraswami iar mi-a
pus ventilatorul muri şi
Stella altfel n-ar fi pe perete amica lui Eliade viu ca Chunder Sarkar
tronează o mizerie eminentă oi fi lotus nici blitzul n-o trece păcat că nu m-am
privit în oglindă e faţă de masă îs microfoane ce-oi vrea ce să se mai dea la
ziar Delhi mă ştie D C Sirkar perspective changes Sita becomes Ravana
Karnataka
sate în care lumea încă vorbeşte sanscrită ideas & ideals of Mircea Eliade
vote of thanks în aeroport 12 45 – 16 15 am plecat la trei peste o oră din
cauză de accident nu numai că găseşti la urmă ce cauţi mai mult dar nu mai ai
timp nici să iei aminte îmi dăduseră coşul cu flori ghirlandă
academică
înainte de conferinţă bine că n-am fost slab oricum ce m-au mai lăudat ci nu
mai era timp nouă trandafiri roşii înrouraţi sub celofan când fereastra mi-a
rupt plasticul curând s-a zvântat şi roua infiltrată din locul-lotus în reţea
de sârmuliţe cunoaştem de la cactus Kipling plus pasărea
spin ţesător
ceva l-aş lua numai bun să i-l arăt cu flori în dar Silviei Păun ce s-ar mai fi dumicat
ea atma-sfera Alecu au imprimat Sunil cuminte mă adusese oferise cafea un
bătrân o adusese verificase câte districte are West Bengal 18 că s-au unit
vreo două mă dusese sus în sala de seminar cu tablouri
pe
profesorat Kramrish fusese cu artele frumoase conferenţiasem după trei zile de
gândit nevorbit ca din puşcă încă anuvrat să-i câştig dar şi cu patetisme pe teme I worship my
guru what good fascist died in 1889 killing god saints great men toată lista de
concepte şi istorii pe compliment retoric sari
în Bucureşti
Calcuttei replică ritm reconcluzii adaptare se înserează roşu măr mir a obosit
comunismul şi în Bengal Castro Mrinal las temele zidurile mohorâte sub
tablourile lugubre prinsesră viaţă sub culorile petale ale sariurilor cu
gesturi studioase cîte-o notiţă recunoaştere
amintire era
evident că nu erau nici măcar cei din Şantiniketan de două ori şi ăia buni plus
seminarizarea profsorală plus criza de timp ceai nu biscuţii puştiul şef al
dept când ajung acasă mai stau până-n mileniul trei ajung face sunt
neinteresant în India şi Bombay şi Varanasi drumuri când
o să mă
învăţ mă întorc în bârlog miza aici invitarea în România Samaresh voia să vină
la aeroport mă căpia voise a uitat asamezul musulman de 18 ani de m-a tras în
poză cu florile merge la Bangalore pentru hotel management în slamuri nu-s
hoteluri şi temple am trecut de security şi coşul
ţiuitor i-a
tras câteva ascultări să-i sară petalele îl primisem şi eu cine ştie ce
seceră-ciocan de trei ori pedeseristă drace şi ultima întrebare de politică şi
cu ruşii de-mi dăduse Bando drept model aderarea comunistoidă a unui rus bine
vedem noi încă un zbor de noapte la fereastră puştiul la
moschee află
pacea minţii aşa şi la biserică ori templu ce să-ţi placă una sau alta are
prieteni hinduşi şi eu ascultam acolo ce era la rând învăţasem tipicul
thailandeza se destramă teoria prefixării destrămător indologice aer
condiţionat da-n stopajul accidentului ce cu milimetru o femeie în sari
gata să ia
la bătaie arbitru poliţist trecusem ronturi toate pistele discuţii alte
ciocniri ciocăniri bagaj pierdut găsit scandal pe toată linia iar zborul în aer
ce-aveţi ai noştri sfinţi fraţilor neuitaţi ai tiroinzilor iar eu cu flori pe
genunchi trei ore ce cutie nu mi-ar prii nici mie se crapă bobocii
gladiolelor
doar nu ne poartă rozele ghinion pe ce masonerie între Comenius şi Tagore de
nimerit n-am cum să nu să mă arestez până la fotografierea în ogljindă asamezul zice că
Intercontinental n-ar fi rău îi dă trei stele pe unde-o fi foat şi Tambi Muthu
plus Triumf da’ eu am flori de ce-aş
minimaliza
atuul pot să le las chiar cu stewardesele are badge îmi stricai neică formatul
bagajului de ce s-o fi ales praful italieni denim baladoina s-o zdrenţui da’ o
reconstituim ce-nseamnă kobita alea mă îngreunară şi voluminară florile le
lăsai la fete să mi le dea în Delhi cu cine m-oi întâlni păi cu
cine că e in
the city nu-n slam nu la leproşi nu-n biblie cum merg vremurile mă voi uita în ochii
nopţii drept pe aripă şiroi ce crezi că scriu voi vă ceaikovskiţi pe refuzor că
Strauss iau şi eu zborul de n-o fi acelaşi ce plin airbus ce indieni zburători
cui să-i ofer
eu florile că până-n Ayodhya adio
aici e cald
sunt sariuri bagaje care pe unde m-ai trimis că-ţi pusesei însuţi să nu
mă-ntrebi am subiect am coş postcactus ţepi neţepeşeşti tigru tatuat pe dreptul
nu pe stângul cadavru în putrefacţie trandafiri roşii intenţii romantice
austriece nu religie nu bani nu politică sati Dakksha Dacia în U P
Satpurna
Parvati în autofoc yogic pentru că leneşul Shiva nu fusese îndeajuns respectat
sari papa a doua oară în 13 ani 100 crore de catolici 100 crore de indieni 85%
hinduşi 100 crore chinezi necreştini conversiile la ochi misionarii ajută
triburile autorităţile ţin banii de ajutoare cum citii şi
trei alte
ziare după Telegraph Business line Santinel Pioneer vechi co-Românie capul mi
se înrăi 60 alfabetizaţi primitorul vrea opt clase pentru toţi că şi adăpost
cere constituţia egalitate în faţa legii mai văzuşi atunci în alt ziar se apără
sati cu 20 crore femei analfabete din 50 cu flori voi ajunge în
Delhi îl
convoc de astă-seară pe Vinod mâine cu bagajul mai scumpă viaţa iar dar guest
pe după ziare mai sfios măcar şi cu conversaţiile pe ce practică parteneriatul
între ţările mari cu probleme mari şi ţările mici cu probleme şi
spuza pe cultură câţi nu se de convertesc recondite şi la noi via
secte
hinduse au act de toleranţă ar fi probabil să ţin şi eu în societatea noastră o
conferinţă şi de organizare plus deplasările ianuarie-februarie la Iaşi Cluj
aşa e biblioteca mai târziu acum batem marginile mari şi mici a nu te inhiba
când ai prins argumente oi fi fost dezlânat dar ritmic ast
elalte zece zile cum mi-a zis Noica de-aş merge pe inteligenţă să-mi
ordonez asocierile sursele documentele chiar să-mi ritmez programulsă-l fac
norocos nu prea tare extrasistola venise imediat după conferinţă îmi pare bine
c-am ţinut-o păcat că mă îndoisem când mersesem cu Sunil să văd
sala mai
bine fără tablă scriam corect avem turbulenţă depresie două ore şi 50 sau şi 5
le-om trece noi că suntem indienei-voinicei diminutivă şi viaţa noastră cât de
ţigănită pe-aici hotarul mare cine să (nu)-l scoată pe Srauss erou poate-mi
scriu în ordine ca declaraţie de dezvoltat cu reveniri
speechurile
vanitoase prea mari oameni voi întâlni însă politici vom discuta sus în avion
avioane de box cricket cu Vinod douăzeci de zile de singurătate m-or fi adîncit şi-n scris şi-n
descojirea de rutina strânsurii cum a dat dumnezeu să mi se fi clătinat
creştinismul să se fi imolat Ana lui Manole
ştiind că şi
soţul ei va muri chiar sati ca Parvati pentru îndeplinirea destinului Manole
Savitri l-a înfrânt pe Yama nu şi Ana peManole Parvati a autoars speranţa ar
fi fost de stele tămâie rar aşa trandafiri frumoşi între gladiole da’ coşul de
nu s-ar dezmembra mai ca al lui Emil pentru Romică
ori ăl de la
Itu de când cu parlamentu’ începe jumătatea mai cu aşteptări dacă nu glorie
cine ştie dacă altceva mai are aceeaşi surpriză ca preksha ori Bengalul da
Maharastras UP om vedea parte de India înconjurul nedat poate şi menajament cu
trenul acum pe avion mai va n-am de ce să conchid
am ce
prezenta exact ce mi-am propus pe hârtie de acasă minus îmbolnăvirile fără
magie n-o să ajungem noi acolo şi atunci modelele senecte şi amintiri crezute
duse dacă mergem repede la Amrita Pritam al ei e coşu’ fără explicaţii de nu
s-ar ofili pe drum pe noapte nici nu-mi închipui nici
nu descriu
las micile băgări în seamă să se noteze vreo terapie asocierile contratextuale
sunt de dorit eu îmi observam nici măcar ceakrele porii din emporii a mers şnur
deocamdată o fi murit nea R taică-meu cum o fi agonizând nu mi-a spus când a
murit mama-bătrână Gherghina şi aveam examen
mai
descriptive şi mai pe surpriză îmi sunt primele Indii oricum n-au fost degeaba
ne clătinăm di granda se pierde continuitatea notaţiei mele pod de aer hurducat
dacă ajung în Delhi văd ce format găsesc mă găsesc şi pe mine de demult şi da o
piesă măcar pantomimă cu ocean cu sati Ana
Santayana se
poate numi Cambrian personaje servite până la preş Indiei reale ca atare în
replici transcrise cu câte-o invenţie de context-moment recreabilă regizoral
local poscontextual cum ar fi vorbirea ce mai faci pe o scenă de umbră
aprindeţi cu grijă să nu ne fărâmăm interdimensional
doctrine
linse lise arme în cui legende de consum cererea de India mai mare decât oferta
în România amatorism indomaniac dar copleşitor fără ieşire tu Tiberiu ajungi
aici te voi prelucra mai ştiai şi dinspre Japonia tu n-ai ajuns în India Chunder nu în
România la nepoată da în Ungaria Geza
oricum
ungurul povestea senior mortul ştia sanscrită şi mult despre India salut
vindeţi vindeţi că după Csomo n-a venit Eliade l-aţi făcut maithuna Schoenhauer
propagandist al lui Buddha Eminescu trăitor pe suferinţă lăuntrică vizitele
indo-române au fost ale lui Tagore şi Brâncuşi bărbi
încrucişate
printre sariuri şi exaltări planul mai mult a trece merita nu-mi opresc
respiraţia nici prestaţia cât ai duce-o de-am încheiat tilana adică nu orice
vorbe nu pe orice muzică noaptea pe scurt în coşul cu flori o să vă încep
scrisoare îl fotografiez şi-n oglindă mai am un film două
tronsoane
cred că o vizită ca asta n-a mai făcut nici un român şnur blitz în sinteză
memorială swami Ghica Eminescu Brâncuşi Eliade copiii pe Ghica îl
vizualizez Tagore-Brâncuşi el ar fi de scenariu în Pandua pe dărâmătura
casei lui Tagore sub ciclon pe maidan cum vremurile îşi nivelează relieful
iarbă
schiţează în vreun pom alături reformat să nu cumva să rimezi prihănitule mă
poate prinde Calcutta de pe urmă n-am plecat ca altădată acasă fără să fi văzut
nici banyanul nici slamurile nici baladoina mi s-a fandaxit religiozitatea o
altă copleşire tropical pământească o altă personalizare
necentr-umană
umanitate dinamic pietrificată se cheamă compun compendiu de destupare a
rărunchilor într-un oftat ba rîs de preksha se amestecă toate fir şi fier
fioros de sărac mutilatul zero cum ifosele scrisului păcate pe lângă
suferinţele maicilor programate au fost şi cele închipuite
circulaţia ţărilor
pe la noi pe la voi cum am prinde fluturi şi i-am învăţa să zboare peşti şi-am învăţa
să înoate ce-am învăţat de la voi pe ai mei vă întorc şi cu adaosul lor o mamă
cu copii cât pământul în pofida masculinităţii morarjiene bine că nu era
incurabil cancerul în inscripţiile sanscrite de când
radarul
atharva-vedic mă reperase n-am decât să-l euforizez vorbindu-le mai mult
fetelor ţie nemaiindianisto tată nu-mi păsa de cărţile de dinainte
de următoarele plănuiam împreună pe Amita clasicizam titluri spuse dacă nu-mi
lungesc maniera mesajului peste nordul Indiei şi dă-i şeful cu
vot of
thanks mi-aţi plăcut mai mult la la kobita ne privea în respectul grabei mare
lucru să nu ai timp abia atunci lumea te păcătuieşte hehei de-ai fi rămas parcă
ieri nu fusese zi nu fusese sati nu mai e sinucidere ritualul în plus când
femeia-şi vădeşte fidelitatea faţă de bărbat tocmai femeile şi
devinatorii
să nu iiaau din ziare prea multe morţi nume de sate districte state politici cu
nemiluita societăţi complexe şi încă ştiinţa complexităţii întrunită religiilor
pe ales ce mai tragem cu dinţii de dumnezeu ce hiene argintii spre elefanţi
nici să rămânem nemâncaţi doamne de dulceaţa ta împărţită
clime cred
şi rece ud şi uscat jai cred că jurământul adevărului care şi arderea de sine
neaviţeilor viţa ta cu albinele moarte tată din voce din psalm din cazanie nici
o supărare pe nici un hindus nu mă zbănţui am figură sobră nu mi-aş afla calea
să plâng mă detaşez de realitate dezlipit de timp
rătutit în
sfere bombată electricitate stârpită ce vrei să ne anunţi ce ajungere începusem
entropic pe meditaţie cu noaptea capac nedormită în aeroport să nu pierd zborul
de n-om fi coborând pe gea atâta două rele şi tu cu mâna-n gips atât îi trebuia
vreunui doctor tăietura halebardelor la cactus
eram şi-n
ziar şi la reanimare te văd eu Sandule ce scoţi şi de-aici şi nu mai contractez
îmbătrânesc văd ce mi-o da mâna şi atunci n-a epuizat Noica sfatul nici
înrăindu-mă poate topos în circularităţile numerice încă mai puţin de cinci ani
a salto zdupul nemaiîncântându-ne aisisiaristul ICCR m-o
recunoaşte
fiind noi aceiaşi plus florile n-am ce să-i povestesc vag aşteptat şi pus
în tren merci adică pe plată cu mari aşteptări am plătit la jumătate mai las şi
statului restul nu m-a iubit nu m-a refuzat al cui nume fie binecuvântat ne vom
vedea programul pe geam dacă-l mai şi anexăm poate nu pe
toată linia
zdrelea exact m-am zdrelit la buricele degetelor în paza cactusului aşa nici
Gangele nu-l apuci decât cu sânge în templul banyan se proferase cuvântologia
laudativă mă trezeam notificând trecerea teşind elanul convenţiei cum şi sub
scaunul din faţă citeşti austriac neneamţ corsican
nefrancez
american neevreu când şi crima naşterii de mamă acelaşi copil de la venire
orăcăie de n-or fi clarvăzător turbulenţo mai bine am şi ateriza plânsule după
care ceas cu diferenţe în hindi că pe ce ne izbim aere ccu televiziune sati ori
asistenţă orei destupare esenţă interzisă logoreic flotate
evidențe prin Firenze în anul numai zdrenţe peste turbulenţe bad landing
cred că ai zis
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu