Poetei Anna
Keiko, neobosită susținătoare și promotoare a proiectului Poezia Săptămânii pe
diferite situri din internet din China, i-a fost decernată recent, în cadrul
manifestării „Left Dragon, right Tiger Cup” distincția Hong Kong Silver Award.
Poezia câștigătoare, „Preludiu de primăvară“, a fost publicată de asemenea în
ziarul filipinez The People’s Daily World Journal. O felicităm pe
colaboratoarea noastră pentru această frumoasă reușită!
Dragoste vrăjită
Cum
Cum să îți spun? – Nesuportat de
aproape îmi ești.
Un fruct care în inimă se coace.
Nume-odihnind în gura care tace.
Ca marea-n al Pâmântului căuș.
Te-ating și sunt gelos pe mâna mea,
Deși te țin aproape, să te-ating aș
vrea.
Mă urmărește spaima clipei de nemișcare:
Căci prea adânc în mine, lăuntric te
păstrez.
Mistuitor e focul ce sufletul mi-l
arde,
Însă-n a lui văpaie inima nu-mi
dispare.
*
Amir Or, Israel (1956)
Din “Loot”, Dhali Books, India, 2017
Traducere: Germain Droogenbroodt și
Gabriela Căluțiu Sonnenberg
אמיר אור
אהבה מכשפת
אֵיךְ אֹמַר לָךְ? - אַתְּ קְרוֹבָה מִנְּשֹא.
אַתְּ הַפְּרִי הַפּוֹקֵעַ בַּלֵּב.
אַתְּ הַשֵּׁם הַנִּשָּׂא בַּפֶּה הָאִלֵּם
כְּמוֹ יָם בְּכַף אֲדָמָה.
אֲנִי נוֹגֵעַ וּמְקַנֵּא בְּיָדִי הַנּוֹגַעַת,
נוֹגֵעַ וּמִתְגַּעְגֵּעַ לָגַעַת.
בֶּהָלַת הָרֶגַע שֶׁאֵינֶנּוּ חוֹלֵף:
אַתְּ כָּאן בְּתוֹךְ כָּאן בְּתוֹךְ כָּאן.
כָּאן אֵשׁ הַנְּשָׁמָה בּוֹעֶרֶת
כָּאן הַלֵּב אֵינֶנּוּ אֻכָּל.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu