duminică, 19 februarie 2017

ITHACA 471 Incredinteaza-mi bucuria ta Pennecchi






Încredințează-mi

bucuria ta

pentru ca eu

s-o pot veghea



Există

planete ce-orbitează

culegând

rugăciuni

și preschimbându-le- n

praf

sideral



Și-n timp

ce-n vânt

rezonează

aceste mantre

răzlețe

se dospesc

recoltele

de grâu aurit



Astfel

bucuria

renaște-n

parfumul

de pâine



PAOLA PENNECCHI, Italia

Traducere Germain Droogenbroodt – Gabriela Căluțiu Sonnenberg



Affidami/la tua gioia/così che/la possa custodire // Esistono / pianeti orbitanti/che/accolgono/preghiere/e ne

fanno/pulviscolo/siderale//E quando/nel vento/risuonano/quei mantra/dispersi/accadono/raccolti/di grano

indorato///E' così/che la gioia/ritorna//nel profumo/del pane

Este email fue enviado a inoneb@optusnet.com.au, pulse aquí para cancelar la suscripción.

Partida Monte Molar nº 78 · Altea, NH 03590 · Spain











Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu